Total search result: 88 (6 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
wegen seiner Schwester U |
بخاطر خواهرش |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. U |
او همیشه زیر نفوذ خواهر بزرگش بود. |
 |
 |
Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht. U |
او [مرد] با خواهرش دسر را عوض کرد. |
 |
 |
Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. U |
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است. |
 |
 |
Schwester {f} U |
خواهر |
 |
 |
OP-Schwester {f} U |
پرستار اتاق عمل |
 |
 |
seine stets fröhliche Schwester {f} U |
خواهر همیشه خوشحال او |
 |
 |
Er nahm Abstand von seiner Erbschaft. U |
او [مرد] از میراث خود دوری [صرف نظر] کرد. |
 |
 |
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort. U |
او به تفریحانه خواندن روزنامه اش ادامه داد. |
 |
 |
Meine Schwester kommt dich abholen. U |
خواهرم میاید باتو ملاقات کند. |
 |
 |
Lass doch deine Schwester mitspielen. U |
بگذار خواهرت هم باهاتون بازی کند. |
 |
 |
Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. U |
هیچکس به خواهرم تهمت نمی زند و بدون مجازات در میرود. |
 |
 |
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit U |
نمایشی از چابکی و مهارت او [مرد] |
 |
 |
Vater, der seiner Unterhaltspflicht nicht nachkommt. U |
پدری که وظیفه معاشش را انجام نمی دهد. |
 |
 |
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
درمانده بودن |
 |
 |
mit seinem Freund [seiner Freundin] Schluss machen U |
دوست پسر [دوست دختر] خود را [مانند گونی کثیف] ول کردن |
 |
 |
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
گیج ومبهوت بودن |
 |
 |
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
حیران بودن |
 |
 |
Ich hoffe, auch einmal meine Schwester zu sehen U |
من آرزو دارم که حتی برای یکبار خواهرم را ببینم |
 |
 |
Meine Schwester sucht derzeit ein [e] Haus [Wohnung] . U |
خواهرم فعلا دنبال خانه [آپارتمان] می گردد. |
 |
 |
Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. U |
در بازپرسی او [مرد] اعتراف کرد که برای مساد جاسوسی می کند. |
 |
 |
Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin. U |
در کلاهبرداری دوست دختر او [مرد] شریک جرم بود. |
 |
 |
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U |
او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود. |
 |
 |
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht U |
طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند. |
 |
 |
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. U |
برادر من بابزرگترین چالش در مسیر شغلش روبرو است. |
 |
 |
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U |
من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم. |
 |
 |
Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch. U |
هفته پیش خواهرم با فرزندان بیشمارش آمد برای دیدار. |
 |
 |
Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen. U |
خواهرم گفت مشتاق است با تو آشنا شود. |
 |
 |
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
 |
 |
Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen. U |
خواهر من می گوید که مشتاق است با تو آشنا شود. |
 |
 |
Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. U |
خواهرم فوری وعمیق عاشق یک مرد با سن شد. |
 |
 |
Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte. U |
او [زن] وقتی که دوش می گرفتم و خودم را آماده میکردم به خواهرش زنگ زد. |
 |
 |
Von wegen ...! <idiom> U |
این هم از ...! [چیزی که بی فایده یا مفید نباشد] [اصطلاح] |
 |
 |
wegen [Dativ] <prep.> U |
بخاطر [به علت یا بواسطه] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
wegen [Genitiv] <prep.> U |
بخاطر [به علت یا بواسطه] |
 |
 |
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt [führt] . U |
من خواهرم را استخدام کردم ما را با خودرو به کنسرت ببرد. [در اتریش و سوییس] |
 |
 |
besorgt [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
bange [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
unruhig [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
gesucht [wegen] [Genetiv] U |
[کسی را قانونی] خواستن [بخاطر] |
 |
 |
wegen medizinischen Gründen U |
بخاطر دلایل پزشکی |
 |
 |
Ausnahme wegen Geringfügigkeit U |
به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن |
 |
 |
wegen Jemandem [etwas] U |
ناشی از |
 |
 |
wegen Jemandem [etwas] U |
به خاطر |
 |
 |
wegen Jemandem [etwas] U |
به علت |
 |
 |
ängstlich [um] oder [wegen] <adv.> U |
بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای] |
 |
 |
hochachten [wegen etwas] U |
قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ] |
 |
 |
Wegen Ferien geschlossen U |
بخاطر تعطیلات بسته است [علامت] |
 |
 |
Wegen Umbau geschlossen U |
بخاطر ترمیم بسته است [علامت در معماری] |
 |
 |
ein schlechtes Gewissen [wegen] U |
وجدان با گناه [بخاطر] |
 |
 |
einen Mangel rügen [wegen] U |
شکایت کردن [درباره] [مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس] |
 |
 |
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن |
 |
 |
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
بازجویی کردن [کسییا چیزی] |
 |
 |
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
وارسی کردن [کسی یا چیزی] |
 |
 |
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن |
 |
 |
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
استفسار کردن |
 |
 |
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
استفسار کردن |
 |
 |
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
بازجویی کردن [کسییا چیزی] |
 |
 |
[eine Möglichkeit] ausschließen [wegen etwas] U |
چیزی را غیر محتمل شمردن |
 |
 |
Jemanden wegen etwas [Genitiv] hinrichten U |
کسی را بخاطر چیزی اعدام کردن |
 |
 |
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
وارسی کردن [کسی یا چیزی] |
 |
 |
wegen Mangels [aus Mangel ] an Beweisen U |
بخاطر کمبود مدرک [گواهی] |
 |
 |
[eine Möglichkeit] ausschließen [wegen etwas] U |
چیزی را بی ربط دانستن |
 |
 |
[eine Möglichkeit] ausschließen [wegen etwas] U |
چیزی را غیر قابل دانستن |
 |
 |
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
بازجویی کردن [کسییا چیزی] |
 |
 |
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن |
 |
 |
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
استفسار کردن |
 |
 |
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
بازجویی کردن [کسییا چیزی] |
 |
 |
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
وارسی کردن [کسی یا چیزی] |
 |
 |
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن |
 |
 |
sich polizeilich melden [wegen eines Delikts] U |
خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی] |
 |
 |
Jemandem wegen des Zuspätkommens Vorwürfe machen U |
کسی را بخاطر اینکه دیر آمده سرزنش کردن |
 |
 |
Jemandem wegen etwas Vorwürfe [Vorhaltungen] machen U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
وارسی کردن [کسی یا چیزی] |
 |
 |
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U |
استفسار کردن |
 |
 |
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird. U |
آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او [مرد] را برای مسابقات نامشخص می کند. |
 |
 |
Du hast meine Sorgen wegen dieser Angelegenheit erleichtert! U |
خیال من را از این بابت راحت کردی! |
 |
 |
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U |
از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن |
 |
 |
Die Schwester drehte den Patienten auf die Seite und fragte ihn, ob er auch bequem liege. U |
پرستار بیمار را روی پهلو چرخاند و از او پرسید که آیا راحت [دراز کشیده] است. |
 |
 |
Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners. U |
او [ مرد] بخاطر سد کردن حریفش کارت زرد را گرفت. |
 |
 |
sich wegen etwas [Dativ] vor Gericht verantworten müssen U |
بخاطر چیزی در دادگاه محاکمه شدن |
 |
 |
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren. U |
بخاطر اینکه بارها اعلام خطر دروغ است هیچکس در موقعیت جدی واکنش نمی کند. |
 |
 |
Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten. U |
بالون بخاطر باد شدید روی زمین نگه مانده شد. |
 |
 |
sich [Dativ] wegen etwas [Jemandem] graue Haare wachsen lassen <idiom> U |
بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن [صطلاح روزمره] |
 |
 |
sich [Dativ] wegen etwas [Jemandem] graue Haare wachsen lassen <idiom> U |
بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره] |
 |
 |
Von Köln abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten. U |
پروازهای از کلن بخاطر تظاهرات باید روی زمین بمانند. |
 |
 |
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. U |
صدها پرواز را بخاطرتوده خاکستر آتشفشانی پخش شونده روی زمین نگه داشتند. |
 |
 |
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U |
قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ] |
 |