Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1209 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
sich die Nägel abbeißen
U
ناخنهای خود را با دندان کندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
abbeißen
U
با دندان کندن
Nagel
{m}
U
ناخن
Nagel
{m}
میخ
[ابزار]
unter den Nagel reißen
<idiom>
U
بی پروا برای خود گرفتن
[اصطلاح]
unter den Nagel reißen
<idiom>
U
بی پروا برای خود قاپیدن
[اصطلاح]
unter den Nagel reißen
<idiom>
U
بی پروا چیره شدن
[اصطلاح]
ein in den Zeh hineingewachsener Nagel
U
ناخن فرورونده درگوشت انگشت پا
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
Wer sich verteidigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
sich vermischen
U
پراکنده شدن
sich aufraffen
U
بهتر شدن
[از بیماری]
sich aufraffen
U
به حال آمدن
sich streiten
U
دعوا کردن
sich aufraffen
U
بهبودی یافتن
sich profilieren
U
معروف و مشهور شدن
sich profilieren
U
مشخص کردن
sich vermischen
U
افشاندن
sich profilieren
U
شخصیت دادن
sich behelfen
U
قانع کردن احتیاجات
[اداره کردن زندگی]
sich vermischen
U
پخش شدن
sich profilieren
U
مشهورکردن
sich profilieren
U
برجسته شدن
sich aufraffen
U
وضعیت خود را بهتر کردن
sich vertun
U
اشتباه کردن
sich davonstehlen
U
فرار کردن
sich ändern
U
تغییر کردن
sich verwandeln
[in]
U
تبدیل کردن
[به]
sich davonstehlen
U
گریختن
sich verwandeln
[in]
U
تغییر شکل دادن
[به]
sich verwandeln
[in]
U
تغییر شکل یافتن
[به]
sich verändern
U
تغییر کردن
sich verschieben
U
تعویض کردن
sich absetzen
U
پنهان شدن
sich aufhalten
U
توقف کردن
sich ereifern
U
خشمگین شدن
sich ereifern
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich aufregen
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich setzen
U
نشستن
sich vertun
U
خطا کردن
sich absetzen
U
فرار کردن
sich absetzen
U
گریختن
sich absetzen
U
دررفتن
sich ereifern
U
به هیجان آمدن
sich verschieben
U
تغییر دادن
sich profilieren
U
مشهور شدن
sich profilieren
U
اسم و رسم به هم زدن
sich einsetzen
U
پشتیبانی کردن
sich einsetzen
U
حمایت کردن
sich einsetzen
U
تائید کردن
sich verdrücken
U
از ترس کاری را انجام ندادن
[اصطلاح روزمره]
sich verdrücken
U
جا زدن
[اصطلاح روزمره]
sich erübrigen
U
بیمورد بودن
sich abwechseln
U
بنوبت انجام دادن
[عوض کردن]
sich abtrocknen
U
خود را باحوله خشک کردن
sich einmischen
U
دخالت کردن
sich ausruhen
U
خستگی در کردن
sich bewölken
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich beziehen
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich ausruhen
U
استراحت کردن
außer sich
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
sich zusammenziehen
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
sich ausruhen
U
خوابیدن
[به منظور استراحت کردن]
sich bessern
U
بهتر شدن
[ بهبودی یافتن ]
sich vorkommen
U
احساس کردن
sich entkleiden
U
لخت شدن
sich entkleiden
U
لباسهای خود را در آوردن
sich aufstellen
U
خود را قراردادن
[مستقرکردن]
sich positionieren
U
خود را قراردادن
[مستقرکردن]
sich ausweiten
[zu]
U
رشد کردن
sich ausweiten
[zu]
U
بزرگ شدن
sich ausweiten
[zu]
U
گسترش دادن
[به]
um sich schießen
U
به اطراف
[دور]
خود تیراندازی کردن
sich ausweiten
[zu]
U
توسعه دادن وضعیت
[به]
sich aufmachen
U
عازم شدن
[گردش]
sich übernemen
U
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
sich räuspern
U
سینه
[گلوی]
خود را صاف کردن
sich befleißen
کوشش کردن
[واژه قدیمی]
sich befleißigen
U
سعی کردن
sich verwandeln
[in]
U
دگرگون کردن
[به]
sich befleißigen
U
کوشش کردن
sich überziehen
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich abspielen
U
گسترش دادن
sich ereignen
U
اتفاق افتادن
sich ereignen
U
واقع شدن
sich ereignen
U
خطورکردن
sich ereignen
U
گسترش دادن
sich ereignen
U
آشکارکردن
sich ereignen
U
توسعه دادن
sich anhören
U
به نظر رسیدن
sich anhören
U
بگوش خوردن
sich scheren um
U
مراقبت کردن
[از]
[اصطلاح روزمره]
sich betätigen
U
خود را به چیزی
[کاری]
مشغول کردن
sich anfühlen
U
لمس کردن
sich anfühlen
U
با دست احساس کردن
sich gesellen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich anschließen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich verdrücken
U
پنهان شدن
sich verdrücken
U
دررفتن
sich ereignen
U
رخ دادن
sich ereignen
U
پیشرفت کردن
sich abspielen
U
پیشرفت کردن
sich abspielen
U
از آب در آمدن
[اصطلاح مجازی]
sich zeigen
U
پدیدار شدن
sich rüsten
U
خود را آماده کردن
[برای دعوی یا حمله]
sich verlesen
U
اشتباه
[ی]
خواندن
sich abspielen
U
آشکارکردن
sich abspielen
U
توسعه دادن
sich bemühen
U
کوشش کردن
sich gewöhnen
[an]
U
خو گرفتن
[به]
sich ereignen
U
از آب در آمدن
[اصطلاح مجازی]
sich hinkauern
U
روی پا نشستن
sich hinkauern
U
روی پنجه پاایستادن
sich mühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich abmühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich anstrengen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich hinkauern
U
چمباتمه نشستن
sich verwandeln
[in]
U
تغییر کردن
sich wenden
[an]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
sich verwandeln
[in]
U
عوض شدن
sich verwandeln
U
انتقال دادن
sich verwandeln
U
تغییرمسیر دادن
sich verwandeln
U
تغییر دادن
sich verziehen
U
گم شدن
[به چاک زدن]
[دور شدن]
[از جایی یا کسی]
[ اصطلاح روزمره]
sich verwandeln
U
تعویض کردن
sich davonmachen
U
باعجله ترک کردن
sich verschieben
U
تغییرمکان دادن
sich verzupfen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در اتریش]
sich dünnemachen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان]
sich verkrümeln
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان و سوییس]
sich vertschüssen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verdünnisieren
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich abseilen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verdrücken
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verschieben
U
انتقال دادن
sich vertschüssen
U
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
[در آلمان]
sich verwandeln
U
تغییرمکان دادن
sich verlagern
U
تعویض کردن
sich verdrücken
U
گریختن
sich verwandeln
[in]
U
تغییر دادن
sich verwandeln
[in]
U
تبدیل شدن
[به]
sich verlagern
U
تغییرمکان دادن
sich verlagern
U
انتقال دادن
sich anmelden
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich eintragen
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich verlagern
U
تغییرمسیر دادن
sich verdrücken
U
فرار کردن
sich einschreiben
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich anmelden
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich anmelden
U
ورود خود را اعلام کردن
sich davonstehlen
U
پنهان شدن
sich verlagern
U
تغییر دادن
sich anziehen
U
جامه پوشیدن
sich davonstehlen
U
دررفتن
sich verschieben
U
تغییرمسیر دادن
sich ausbreiten
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich verhaspeln
U
گیر و گرفتار شدن
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
sich vollziehen
U
واقع شدن
sich entschuldigen
U
با معذرت لغو کردن
[رد کردن]
sich vollziehen
U
اتفاق افتادن
sich beweisen
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
sich vollziehen
U
رخ دادن
sich zeigen
U
به نظر رسیدن
sich gehören
U
صحیح بودن
sich gehören
U
به جا بودن
sich ausbreiten
U
پهن شدن
[سرتاسر]
sich gebühren
U
به جا بودن
sich gebühren
U
صحیح بودن
sich gehören
U
شایسته بودن
sich verschlechtern
U
کاهش یافتن
sich verringern
U
نزول کردن
sich vermindern
U
نزول کردن
sich gehören
U
به موقع بودن
sich beteiligen
U
شرکت کردن
sich bereithalten
U
در حالت آماده باش بودن
sich reihen
U
ردیف شدن
[sich]
umarmen
U
در بر گرفتن
sich abspielen
U
رخ دادن
[انفاق افتادن]
[اصطلاح روزمره]
sich umarmen
U
همدیگر را بغل کردن
sich zurückhalten
U
خود را بازداشتن
[کنترل کردن]
sich lohnen
U
ارزشش را داشته باشد
[کاری را انجام دهند]
sich beherrschen
U
خود را بازداشتن
[کنترل کردن]
sich verloben
U
عقد کردن
sich zurückhalten
U
عقب وکنار ماندن
für sich
<adv.>
U
مجزا
sich unterhalten
U
[خود را]
سرگرم کردن
sich unterhalten
U
[خود را]
تفریح دادن
sich vordrängeln
U
خود را داخل صف جا زدن
[خارج از نوبت]
sich entloben
U
نامزدی خود را نقض کردن
[sich]
umarmen
U
فرا گرفتن
[sich]
umarmen
U
در جوف قراردادن
[sich]
umarmen
U
احاطه کردن
[sich]
umarmen
U
شامل بودن
sich anmaßen
U
جرات کردن
sich verloben
U
نامزد کردن
sich abheben
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich akklimatisieren
U
[به آب و هوای جدید]
خو گرفتن
[پزشکی]
sich verschulden
U
قرض بالا آوردن
sich durchsetzen
<idiom>
U
حرف خود را به کرسی نشاندن
sich zurückziehen
U
نکول کردن
Recent search history
Forum search
1
خاریدن
1
برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
3
mit Wirkung für die Vergangenheit
2
باید همه جوانب این موضوع را در نظر داشت.
1
Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
1
در شادی دیگران سهیم شدن
2
Funktionenschar
1
Versetzen
1
فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
0
Es versteht sich von selbst, dass, als ich begann, die Betrachtung einer Dissertation über eine Person, die absolut esoterische und obskure betrachtet wurde
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com