Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 57 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
seine Brötchen verdienen
<idiom>
U
نان خود را در آوردن
[اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Brötchen
{n}
U
نانک
Brötchen
{n}
U
بروتشن
verdienen
U
درامد داشتن
verdienen
U
کسب معاش کردن
verdienen
U
سزاوار بودن
verdienen
U
شایستگی داشتن
verdienen
U
لایق بودن
netto verdienen
U
خالص دریافتن
[دریافتن مزد پس از کسر مالیات و غیره ]
seinen Lebensunterhalt verdienen
U
نان خود را در اوردن
sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen
U
خون عرق ریختن تا نان خود را در بیاورد
Ich hab's eilig. Mach' mir rasch ein Brötchen. Das ess' ich dann unterwegs aus der Faust.t
U
من عجله دارم. برایم یک ساندویچ کوجک سریع درست بکن. آن را بعد در راه می خورم.
seine Zeit verplempern
U
دودل بودن
[اصطلاح روزمره]
seine Verlobung lösen
U
نامزدی خود را نقض کردن
seine Zukunft verbauen
U
خسارت زدن به آینده خود
seine Meinung sagen
U
اندیشه خود را آشکار کردن
seine Stelle aufgeben
U
کار
[شغل]
خود را رها کردن
seine Zeit verplempern
U
مردد بودن
[اصطلاح روزمره]
seine Notdurft verrichten
U
ادرار کردن
[اصطلاح رسمی]
[seine Anstellung]
kündigen
U
ول کردن
[شغلش]
seine Meinung sagen
U
رک سخن گفتن
seine Gangart verschärfen
U
در حالت
[وضع ]
خود سخت شدن
seine Spuren verwischen
U
ردهای خود را پشت سر خود پاک کردن
[همچنین اصطلاح مجازی]
seine Sünden abbüßen
U
توبه کردن گناهش
seine Voreingenommenheit gegen ...
U
تعصب او
[مرد]
از ...
seine Post erledigen
U
به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
seine Muskeln spielen lassen
U
با ماهیچه های خود قدرتنمایی کردن
[همچنین اصطلاح مجازی]
seine Meinung
[Ansicht]
ändern
U
تغییر نظر دادن
[منصرف شدن]
seine Befugnisse an Jemanden delegieren
U
اقتدار و اختیار خود را به کسی محول کردن
[اصطلاح رسمی]
Es ist nicht seine Schuld.
U
تقصیر او
[مرد ]
نیست.
sich seine Schuld eingestehen
U
به گناه خود اقرار کردن
seine stets fröhliche Schwester
{f}
U
خواهر همیشه خوشحال او
seine Sache gut machen
U
کاری را خوب انجام دادن
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
U
تکلیف کار خود را روشن کردن
Seine Tage sind gezählt.
<idiom>
U
زمان فوت کردنش نزدیک است.
etwas auf seine Kappe nehmen
U
مسئولیت چیزی
[کاری یا خطایی]
را پذیرفتن
seine Probleme bei jemandem abladen
U
دشواری های خود را روی شانه کسی خالی کردن
seine Erlaubnis für etwas geben
U
چیزی را تجویز
[تصویب]
کردن
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus.
U
هواپیما مسافران را خالی کرد.
seine Augen vor der Sonne schützen
U
از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
Seine Eifersucht ist völlig fehl am Platz.
U
حسادت او
[مرد]
کاملا بی ربط است.
Seine Sekretärin kümmert sich um die Einzelheiten.
U
منشی او
[مرد]
جزییات را تامین می کند.
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben.
U
حرکت او
[مرد]
دو روز به تاخیر افتاد.
seine Meinung kundtun
[zu oder über etwas]
U
افهار نظر کردن
[نظریه دادن ]
[در مورد یا درباره چیزی]
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert.
U
آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند.
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
U
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Seine Rede hatte den Charakter einer Entschuldigung.
U
ماهیت سخنرانی او
[مرد]
عذرخواهی بود.
Seine Verhaftung löste einen Aufschrei in der Filmbranche aus.
U
دستگیری او
[مرد]
داد و بیداد در صنعت سینما را تحریک کرد.
Er hat schon längst seine Dienstzeit in der Firma abgemacht.
U
او
[مرد]
مدت زیادی است که خدمت خود را در کارخانه کاملا انجام داده است.
Dass ich seine Ex erwähnt habe, ist ihm sauer aufgestoßen.
U
تا اسم زن قبلی او
[مرد]
را آوردم خونش به جوش آمد.
Er war völlig am Boden zerstört, als seine Frau ihn verließ.
U
وقتی که زنش او
[مرد]
را ترک کرد روحش خرد و افسرده شد.
Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein.
U
مجسمه های او به طبیعت طوری آمیخته میشوند انگاری که آنها به آنجا تعلق دارند.
Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
U
وقتی که تصمیم او
[مرد]
اطلاع عمومی شد در جهان فوتبال غوغا شد.
Damit meinte er mich. Seine Bemerkungen waren auf mich gemünzt.
U
منظور تذکرات او
[مرد]
با من بود.
Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht.
U
من انتظار کمک او
[مرد]
را داشتم در عین حال من به شدت نا امید شدم.
seine Aktivitäten nach und nach einstellen
U
فعالیت های خود را به تدریج قطع کردن
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag.
U
خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com