Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
schlecht über Jemanden denken
U
درباره کسی نظر
[عقیده]
بدی داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
denken
[über]
U
فکر کردن
[درباره]
über Jemanden herfallen
U
کسی را کاملا شکست دادن
über Jemanden herfallen
U
بر کسی کاملا غلبه شدن
über Jemanden
[etwas]
herfallen
U
بر سر کسی
[چیزی]
ازدحام کردن
Jemanden über Skype anrufen
U
به کسی با
[بوسیله]
سکایپ زنگ زدن
Jemanden über den Tisch ziehen
U
به کسی گول زدن
Jemanden über den Tisch ziehen
U
به کسی کلک زدن
Umstand
{m}
[über Jemanden oder etwas]
U
معلومات
[در باره کسی یا چیزی]
Umstand
{m}
[über Jemanden oder etwas]
U
خبر
[در باره کسی یا چیزی]
Umstand
{m}
[über Jemanden oder etwas]
U
آگاهی
[در باره کسی یا چیزی]
Jemanden über den Tisch ziehen
U
به کسی حقه زدن
Jemanden über den Tisch ziehen
U
کسی را گول زدن
Umstand
{m}
[über Jemanden oder etwas]
U
داده ها
[در باره کسی یا چیزی]
Faktum
{n}
[über Jemanden oder etwas]
U
داده ها
[در باره کسی یا چیزی]
Herrschaft
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
قدرت
[ بر کسی یا چیزی]
Information
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
خبر
[در باره کسی یا چیزی]
Information
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
معلومات
[در باره کسی یا چیزی]
Information
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
داده ها
[در باره کسی یا چیزی]
Angabe
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
آگاهی
[در باره کسی یا چیزی]
Angabe
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
خبر
[در باره کسی یا چیزی]
Angabe
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
معلومات
[در باره کسی یا چیزی]
Angabe
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
داده ها
[در باره کسی یا چیزی]
Faktum
{n}
[über Jemanden oder etwas]
U
آگاهی
[در باره کسی یا چیزی]
Faktum
{n}
[über Jemanden oder etwas]
U
معلومات
[در باره کسی یا چیزی]
Information
{f}
[über Jemanden oder etwas]
U
آگاهی
[در باره کسی یا چیزی]
Faktum
{n}
[über Jemanden oder etwas]
U
خبر
[در باره کسی یا چیزی]
sich Hals über Kopf in Jemanden verlieben
<idiom>
U
فوری و عمیق عاشق کسی شدن
[اصطلاح روزمره]
denken an
U
توجه کردن
[ملاحضه کردن ]
denken
فکر کردن
denken
U
اعتقاد داشتن
denken
[an]
U
عقیده داشتن
denken
[an]
U
[به]
فکر
[کسی یا چیزی]
بودن
über alles
[über allem]
U
مخصوصا
bevor du noch denken kannst
U
ناگهان
bevor du noch denken kannst
U
فورا
bevor du noch denken kannst
U
برقی
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die
<idiom>
U
نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند
[اصطلاح روزمره]
Schlecht
<adj.>
<adv.>
U
بد
schlecht
<adv.>
U
ضعیف
schlecht reden
U
اهانت زدن
schlecht ausgehen
U
بد از آب در آمدن
[داستانی]
schlecht sein
U
فاسد کردن
schlecht reden
U
بد نام کردن
schlecht reden
U
تهمت زدن
schlecht sein
U
پوسیده شدن
schlecht sein
U
فاسد شدن
schlecht sein
U
ضایع کردن
schlecht reden
U
افترا زدن
sich für Jemanden
[als Jemanden]
ausgeben
U
خودرا به جای کسی دیگر جا زدن
schlecht aufgelegt sein
U
تند بودن
schlecht gelaunt sein
U
کج خلق بودن
Es geht ihm schlecht.
U
حال او
[مرد]
بد است.
schlecht gelaunt sein
U
ترشرو بودن
schlecht gelaunt sein
U
بد خو بودن
schlecht gelaunt sein
U
تند بودن
schlecht aufgelegt sein
U
کج خلق بودن
Mir ist schlecht.
U
حالت تهوع دارم.
Es geht ihm schlecht.
U
وضع مالی او
[مرد]
خوب نیست.
[پول ندارد]
schlecht aufgelegt sein
U
بد خو بودن
Jemandem geht es schlecht.
U
حال کسی بد است.
gut
[schlecht]
riechen
U
بوی خوب
[بد]
دادن
schlecht aufgelegt sein
U
ترشرو بودن
Es geht ihm schlecht.
U
به او
[مرد]
سخت می گذرد.
Ich fühle mich schlecht.
O
حس خوبی ندارم.
Die Saison lief schlecht an.
U
این فصل بد آغاز شد.
in der Schule schlecht mitkommen
<idiom>
U
در مدرسه در درسها ضعیف بودن
[اصطلاح]
Die Chancen stehen schlecht für ihn.
U
شانسش خشکیده است.
Ich wollte ausgehen aber das Wetter war zu schlecht.
من می خواستم بروم بیرون ولی هوا خیلی بد بود.
Woran merke ich, wann das Fleisch schlecht
[hinüber]
ist?
U
چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
über
U
در مورد
über
<prep.>
U
بیش از
über Durchschnitt
<adj.>
U
بیش از حد متوسط
über Durchschnitt
<adj.>
U
بیشتر از حد متوسط
über Durchschnitt
<adj.>
U
بالاتر از حد متوسط
klagen
[über]
;
[um]
U
غصه خوردن
[غمگین شدن]
[تاسف خوردن ]
[برای یا به خاطر]
klagen
[über]
U
نالیدن
[گله کردن]
[شکایت کردن ]
درباره
herausragen
[über]
U
بالا آمدن
[برخاستن]
[روی]
über
[Akkusativ]
<prep.>
درباره
alles über
U
همه چیز درباره
trauern
[über]
;
[um]
U
غصه خوردن
[غمگین شدن]
[تاسف خوردن ]
[برای یا به خاطر]
ziehen
[über]
U
[از]
[منطقه ای]
رد شدن
spotten
[über]
U
استهزا آمیز بودن
[در مورد]
Erhebung
{f}
[über]
U
نمونه برداری
[نمونه گیری]
[نظر خواهی ]
[جامعه شناسی]
Meldung
{f}
[über]
U
گزارش
grübeln
[über]
U
به مطالعه دقیق پرداختن
überlegen
[über]
U
تامل کردن
[درباره]
überlegen
[über]
U
فکرکردن
[درباره]
nachsinnen
[über]
U
تفکر کردن
nachdenken
[über]
U
تفکر کردن
über Nacht
<adj.>
U
شبانه
über Nacht
<adj.>
U
در مدت شب
über Null
U
بالای صفر
Überblick
{m}
[über]
U
نظر اجمالی
[از]
Überblick
{m}
[über]
U
نظر کلی
[از]
Übersicht
{f}
[über]
U
نظر کلی
[از]
Übersicht
{f}
[über]
U
نظر اجمالی
[از]
über dem Durchschnitt
<adj.>
U
بیشتر از حد متوسط
nörgeln
[über etwas]
U
گله کردن
[درباره چیزی]
sich ärgern
[über]
U
آزرده شدن
[عصبانی شدن]
[در باره]
Erkundigungen einholen
[über]
U
جمع آوری کردن اطلاعات
[در مورد]
über dem Durchschnitt
<adj.>
U
بالاتر از حد متوسط
Informationen sammeln
[über]
U
جمع آوری کردن اطلاعات
[در مورد]
[sich]
entscheiden
[über]
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
über dem Durchschnitt
<adj.>
U
بیش از حد متوسط
sich aufregen
[über]
U
آزرده شدن
[عصبانی شدن]
[در باره]
sich ereifern
[über]
U
با خشم سخن گفتن
[در باره ]
reden
[über, von]
U
صحبت کردن
[در باره]
Zugriff über Datenendstationen
U
دسترسی به ترمینال
[lange]
nachdenken
[über]
U
تامل کردن
[درباره]
sprechen
[über, von]
U
صحبت کردن
[در باره]
[lange]
nachdenken
[über]
U
فکرکردن
[درباره]
[gründlich]
nachdenken
[über]
U
به مطالعه دقیق پرداختن
über etwas sinnieren
U
اندیشه کردن
[در باره چیزی]
nörgeln
[über etwas]
U
ناله کردن
[درباره چیزی]
maulen
[über etwas]
U
ناله کردن
[درباره چیزی]
maulen
[über etwas]
U
نق نق زدن
[درباره چیزی]
nörgeln
[über etwas]
U
نق نق زدن
[درباره چیزی]
mäkeln
[über etwas]
U
نق نق زدن
[درباره چیزی]
maulen
[über etwas]
U
قر زدن
[درباره چیزی]
nörgeln
[über etwas]
U
قر زدن
[درباره چیزی]
mäkeln
[über etwas]
U
قر زدن
[درباره چیزی]
mäkeln
[über etwas]
U
غرغر کردن
[درباره چیزی]
meckern
[über etwas]
U
نق نق زدن
[درباره چیزی]
mäkeln
[über etwas]
U
ناله کردن
[درباره چیزی]
meckern
[über etwas]
U
ناله کردن
[درباره چیزی]
über Nacht bleiben
U
مدت شب را
[جایی]
گذراندن
sich ereifern
[über]
U
تند ومغشوش سخن گفتن
[در باره ]
sich ereifern
[über]
U
تف پراندن
[در باره ]
meckern
[über etwas]
U
غرغر کردن
[درباره چیزی]
maulen
[über etwas]
U
غرغر کردن
[درباره چیزی]
nörgeln
[über etwas]
U
غرغر کردن
[درباره چیزی]
meckern
[über etwas]
U
گله کردن
[درباره چیزی]
mäkeln
[über etwas]
U
گله کردن
[درباره چیزی]
maulen
[über etwas]
U
گله کردن
[درباره چیزی]
meckern
[über etwas]
U
قر زدن
[درباره چیزی]
über Nichtigkeiten streiten
U
در باره چیز جزیی دعوا
[جر و بحث]
کردن
[über etwas]
theoretisieren
U
نگرشگری کردن
[در باره چیزی]
[über etwas]
theoretisieren
U
استدلال نظری کردن
[در باره چیزی]
sich entscheiden
[über]
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
Rechenschaft ablegen
[über]
U
گزارش و توضیح دادن
[در باره ]
sich erstrecken
[über]
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
Referendum
{n}
[über etwas]
U
همه پرسی
[درباره چیزی]
[سیاست]
über etwas wegsehen
U
چیزی را نادیده گرفتن
über etwas wegsehen
U
چیزی را زیر سبیلی رد کردن
über
[Akkusativ]
[Dativ]
<prep.>
بالای
sich hinwegsetzen über
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
sich ausdehnen
[über]
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
sich erstrecken
[über]
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich ausdehnen
[über]
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich erstrecken
[über]
U
پهن شدن
[سرتاسر]
sich ausdehnen
[über]
U
پهن شدن
[سرتاسر]
über den Deich gehen
U
مردن
[اصطلاح روزمره]
über sich ergehen lassen
U
انجام دادن
[تحمل کردن ]
[گردن نهادن]
[مطیع شدن به]
eine Reklamation anzeigen
[über]
U
شکایت کردن
[درباره]
[مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
über dem Schnitt
[Durchschnitt]
<adj.>
U
بالاتر از حد متوسط
Theorien
[über etwas]
aufstellen
U
نگرشگری کردن
[تحقیقات نظری کردن]
[فرضیه بوجود اوردن]
[فرضیهای بنیاد نهادن]
درباره موضوعی
über dem Schnitt
[Durchschnitt]
<adj.>
U
بیش از حد متوسط
über den Deich gehen
U
کشته شدن
[اصطلاح روزمره]
über den Berg sein
<idiom>
U
از گرفتاری فارغ شدن
sich beraten
[über Akkusativ]
U
همفکری کردن
[مشاوره کردن]
[درباره]
[über etwas]
Überlegungen anstellen
U
نگرشگری کردن
[در باره چیزی]
[über etwas]
Überlegungen anstellen
U
استدلال نظری کردن
[در باره چیزی]
über dem Gesetz stehen
U
برتر از قانون بودن
über das Wetter meckern
U
مورد هوا گله کردن
über einen Antrag entscheiden
U
در مورد تقاضایی تصمیم گرفتن
über den Daumen gepeilt
U
تخمین تقریبی
über den Berg sein
<idiom>
U
پشت سرگذاشتن بحران
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Luftraum
{m}
[über einem Land]
U
فضای هوایی
[در کشوری]
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
اتفاق افتادن
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
مالک چیزی بودن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
صاحب چیزی بودن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی را مال خود دانستن
eine Beanstandung machen
[über]
U
شکایت کردن
[درباره]
[مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
den Überblick verlieren
[über]
U
فراموش کنند
[یا دیگر ندانند]
که شخصی
[چیزی]
کجا است
über dem Schnitt
[Durchschnitt]
<adj.>
U
بیشتر از حد متوسط
Bahnfahrt
{f}
von ... über ... nach....
U
مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
دارای چیزی بودن
über eine Leitung leiten
U
با خط لوله لوله کشی کردن
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایش
[چیزی]
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
über den Berg sein
<idiom>
U
از خطر جستن
alle über einen Kamm scheren
<idiom>
U
همه را با یک چوب راندن
etwas
[Akkusativ]
über Bord werfen
U
چشم پوشیدن از چیزی
Ich bin über 50 Jahre alt.
U
من ۵۰ سال بیشتر دارم.
plötzlich
[über Nacht]
berühmt werden
<idiom>
U
ناگهانی به شهرت رسیدن
alle über einen Kamm scheren
<idiom>
U
با همه یکسان رفتار کردن
über
[ wo? Dativ und wohin? Akkusativ]
<prep.>
U
بالای
Geschichten über Gespenster und Kobolde
U
افسانه پردازی در مورد ارواح و دیو
über etwas
[Akkusativ]
verärgert sein
U
دلخور بودن از چیزی
etwas
[Akkusativ]
über Bord werfen
U
چیزی را ترک کردن
Niemand steht über dem Gesetz.
U
هیچکس برتر از قانون نیست.
verhandeln
[über etwas mit Jemandem]
U
گفتگو و معامله کردن
[با کسی درباره چیزی]
Behauptungen über etwas
[Akkusativ]
aufstellen
U
چیزی را ادعا
[دادخواست]
کردن
sich über etwas Gedanken machen
U
اندیشه کردن
[در باره چیزی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com