Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
nicht klüger sein als zuvor
[vorher]
<idiom>
U
باز هم متوجه نشدن
nicht klüger sein als zuvor
[vorher]
<idiom>
U
ملتفت نشدن
[با وجود نشانه ها و توضیحات]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wieder genau soweit sein wie zuvor
<idiom>
U
دوباره به اول داستان رسیدن
wieder genau soweit sein wie zuvor
<idiom>
U
دوباره به سر
[آغاز]
کار رسیدن
nicht vorbelastet sein
U
بی تعصب بودن
[روانشناسی]
nicht bei Laune sein
U
ترشرو بودن
nicht bei Laune sein
U
بد خو بودن
nicht bei Laune sein
U
تند بودن
nicht bei Laune sein
U
کج خلق بودن
nicht ganz richtig im Kopf sein
[abwesend und verwirrt]
<idiom>
U
دیوانه بودن
[ اصطلاح]
Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder?
U
شماها تا آن موقع برنمیگردید. یا چرا؟
Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein.
U
آسیب نمی تواند به طور تصادفی پیش آمده باشد.
Jemandem vorgaukeln, sich
[Dativ]
etwas
[Genetiv]
nicht bewusst zu sein
U
خود را به کوچه علی چپ زدن
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine.
U
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten.
U
برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
zuvor
<adv.>
U
پیشاپیش
zuvor
<adv.>
U
پیش از آنکه
zuvor
<adv.>
U
پیشتر
zuvor
<adv.>
U
قبل از
zuvor
<adv.>
U
قبلا
zuvor
<adv.>
U
پیش از
zuvor
<adv.>
U
سابقا
wie zuvor
<adv.>
U
مانند سابق
wie zuvor
<adv.>
U
مثل قبل
kurz zuvor
U
کمی پیش از آنکه
am Tag zuvor
U
پریروز
tags zuvor
U
پریروز
kurz zuvor
U
کمی پیش از
wie zuvor vereinbart
<adv.>
U
همینطور که قبلا موافقت شد
einige Jahre zuvor
<adv.>
U
چند سال پیش
häufiger als je zuvor
<adv.>
U
نسبت به سابق خیلی بیشتر اوقات
ein Monat zuvor
<adv.>
U
یک ماه قبلش
wie nie zuvor
<adv.>
U
بطور بی سابقه
so viel wie nie zuvor
<adv.>
U
به اندازه بی سابقه
Uns geht es so gut wie nie zuvor!
<idiom>
U
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
Was gehört nicht in die Reihe?
[Was passt nicht in die Reihe?]
<idiom>
U
کدام نسبت به همه در گروه نامشابه است؟
da sein
U
موجود بودن
sein
U
زیستن
da sein
U
وجود داشتن
sein
U
بودن
sein
U
شدن
sein
U
ماندن
nicht
<adv.>
U
حرف منفی
akzeptabel sein
U
به جا بودن
zugehörig sein
U
تعلق داشتن
[وابسته بودن]
[اصطلاح رسمی]
aufgeschmissen sein
U
سرگردان شدن
Gastgeber sein
U
میزبان بودن
abgelegen sein
U
جای دور از تمدن بودن
akzeptabel sein
U
شایسته بودن
einsatzbereit sein
U
در حالت آماده باش بودن
benommen sein
U
بیهوش بودن
[سست بودن]
bewusstlos sein
U
بیهوش بودن
angebracht sein
U
شایسته بودن
akzeptabel sein
U
به موقع بودن
in Schwierigkeiten sein
U
توی دردسر بودن
unentschieden sein
U
دو دل بودن
punktgleich sein
U
در امتیاز جفت
[مساوی]
بودن
[ورزش]
undicht sein
U
چکه کردن درز
[مایع]
angebracht sein
U
به موقع بودن
angebracht sein
U
صحیح بودن
eingeweiht sein
<idiom>
U
در جریان بودن
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
eingeweiht sein
<idiom>
U
آگاه بودن از
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
in Rufbereitschaft sein
U
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
sparsam sein
U
صرفه جو بودن
undicht sein
U
تراوش کردن
schadenfroh sein
U
از بدبختی دیگران لذت بردن
im Schlepp sein
U
در یدکی بودن
[ماشین]
beteiligt sein
[an]
U
سهم داشتن
[شریک بودن]
[در]
undicht sein
U
نفوذ کردن
Geschworene sein
U
عضو
[زن]
هیات منصفه بودن
Geschworener sein
U
عضو
[مرد]
هیات منصفه بودن
zusammen sein
U
باهم بودن
intelligent sein
U
باهوش بودن
undicht sein
U
نشت کردن
akzeptabel sein
U
صحیح بودن
überfordert sein
U
از توانایی و یا مهارت
[کسی]
خارج بودن
im Tiefschlaf sein
U
در خواب عمیق بودن
ratlos sein
U
درمانده بودن
vorbei sein
U
تمام شدن
vorlaut sein
<idiom>
U
نسنجیده حرف زدن
[اصطلاح]
vorbei sein
U
به آخر رسیدن
vorbei sein
U
به انتها رسیدن
adlig sein
U
لقب دار
[صاحب عنوان]
بودن
vorbei sein
U
پایان یافتن
in Eile sein
U
عجله داشتن
beteiligt sein
U
شرکت کردن
beteiligt sein
U
سهیم شدن
beteiligt sein
U
دخالت کردن
ratlos sein
U
گیج ومبهوت بودن
ratlos sein
U
حیران بودن
ausgebrütet sein
U
بیرون آمدن جوجه
[از تخم]
ähnlich sein
U
شبیه بودن
hungrig sein
U
گرسنه بودن
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
unentschlossen sein
U
نامطمئن بودن
unsicher sein
U
نامطمئن بودن
wankelmütig sein
U
نامطمئن بودن
naheliegend sein
U
واضح
[معلوم ]
بودن
in Verlegenheit sein
U
حیران بودن
in Verlegenheit sein
U
گیج ومبهوت بودن
in Verlegenheit sein
U
درمانده بودن
beteiligt sein
U
شریک شدن
aus sein
U
تمام شدن
hinüber sein
U
ازکارافتادن
hinüber sein
U
خراب بودن
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
hin sein
U
ازکارافتادن
hin sein
U
خراب بودن
im Eimer sein
U
ازکارافتادن
[در آلمان]
[اصطلاح روزمره]
im Eimer sein
U
خراب بودن
[در آلمان]
[اصطلاح روزمره]
angeschlossen sein
U
بهم پیوسته
[متصل]
بودن
verbunden sein
U
بهم پیوسته
[متصل]
بودن
aus sein
U
پایان یافتن
erledigt sein
<idiom>
U
ویران شدن
[کسی]
schlecht sein
U
ضایع کردن
schlecht sein
U
پوسیده شدن
aus sein
U
به آخر رسیدن
brünstig sein
U
حشری بودن
[جانورشناسی]
aus sein
U
به انتها رسیدن
am Arsch sein
<idiom>
U
در دردسر بزرگی بودن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
am Arsch sein
<idiom>
U
خسته
[از پا افتاده]
بودن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
im Arsch sein
<idiom>
U
خراب بودن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
brünstig sein
U
آماده جفتگیری بودن
[جانورشناسی]
herausgeputzt sein
U
با جامه رسمی جشن کاملا آراستن
hinüber sein
U
فاسد شدن
[غذا]
[اصطلاح روزمره]
schlecht sein
U
فاسد کردن
schlecht sein
U
فاسد شدن
ebenbürtig sein
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
anwesend sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
eifersüchtig sein
U
حسود بودن
verdaulich sein
U
هضم شدن
[پزشکی]
aufgeschmissen sein
U
دربدر شدن
dabei sein
U
حاضر بودن
[برای اشتراک در کاری]
geschieden sein
U
طلاق گرفته
[بودن]
verheiratet sein
U
متاهل بودن
verlobt sein
U
نامزد بودن
ausgesperrt sein
U
در منع عبور و مرور بودن
verdaulich sein
U
گواریدن
[پزشکی]
zu teuer sein
U
گران بودن
am Ball sein
<idiom>
U
در حال تقلا بودن
sozialversichert sein
U
بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
ausgesetzt sein
U
در معرض بودن
[ مثال اشعه]
marod sein
U
با مریضی به مرور ضعیف شدن
[در اتریش]
stichhaltig sein
U
معتبر بودن
zahnlos sein
U
بی اثر بودن
[قانون یا سازمان]
verdaulich sein
U
قابل هضم بودن
[پزشکی]
offen sein
U
معلق بودن
offen sein
U
نا مصمم بودن
arbeitslos sein
U
بیکار بودن
arbeitslos sein
U
در دوران بیکاری
[با دریافت کمک]
بودن
gegenwärtig sein
U
وجود داشتن
gegenwärtig sein
U
بودن
gegenwärtig sein
U
موجود بودن
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
pünktlich sein
سر وقت بودن
erledigt sein
<idiom>
U
در دردسر بزرگی بودن
auf sein
U
بیدار بودن
aufgeregt sein
U
هیجان زده بودن
im Eimer sein
<idiom>
U
ورشکسته
[بی پول]
بودن
im Eimer sein
<idiom>
U
خراب بودن
stichhaltig sein
U
قابل قبول بودن
stichhaltig sein
U
صحت دار بودن
wasserdicht sein
U
ضد آب بودن
abgebrannt sein
<idiom>
U
خراب شدن
todgeweiht sein
U
محکوم به فنا بودن
angespannt sein
U
سفت و سخت بودن
pflichtversichert sein
U
اجباری
[الزامی]
بیمه بودن
angebracht sein
U
به جا بودن
todgeweiht sein
U
بدبخت بودن
vorhanden sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
enthalten sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
abgebrannt sein
<idiom>
U
از بین رفتن
verloren sein
U
بدبخت بودن
verloren sein
U
محکوم به فنا بودن
angespannt sein
U
پراز ... بودن
angespannt sein
U
دارای ... بودن
angespannt sein
U
وخیم بودن
Es geht nicht.
U
این امکان پذیر نیست.
nicht weiterwissen
U
گیر و گرفتار شدن
Es geht nicht.
U
این کار نمیکند
[نخواهد کرد]
.
[برای مثال دستگاه]
Warum nicht?
U
چرا نه؟
nicht zu knapp
<adj.>
U
مجلل
Nicht drängen!
U
تنه نزنید!
[در جمعیتی]
[در سوئیس و اتریش]
Nicht drängeln!
U
تنه نزنید!
[در جمعیتی]
Nicht aufregen!
<idiom>
U
سخت نگیر!
nicht ausschalten
U
روشن گذاشتن
[خاموش نکردن]
[موتور یا خودرو]
nicht ehrgeizig
<adj.>
U
ریسک ناپذیر
nicht ehrgeizig
<adj.>
U
محافظه کار
nicht mehr
U
دیگه نمیخوام برم
nicht erfolgreich
<adj.>
U
شکست
nicht gezündet
<adj.>
U
روشن نشده
[به آتش نزده]
nicht aufzutreiben
U
نمیشود گیر آورد
nicht weiterwissen
U
گیج شدن
nicht weiterwissen
U
گیج و گم بودن
nicht mehr
U
دیگر ن
[فعل]
nicht gewertet
U
ارزیابی نشده
nicht eingeschätzt
U
درجه بندی نشده
[ارزیابی نشده]
nicht mehr
U
دیگر نه
nicht verbal
<adj.>
U
غیرزبانی
[غیرکلامی]
gewiss nicht
U
قطعا نه
gewiss nicht
U
مطمئنا نه
nicht mehr
U
نه دیگر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com