Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 40 (2616 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
keinen Rat wissen
U
آنقدر بهت زده بودن که نتوانند نصیحتی بدهند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wissen
U
آگاه بودن
wissen
U
دانستن
wissen
U
شناختن
keine Antwort wissen
U
پاسخی نداشتن
durch Intuition wissen
U
دانستن بر اساس گمان سخت
[احساس]
etwas
[schon]
wissen
U
از چیزی آگاه بودن
etwas
[Akkusativ]
noch wissen
U
به یاد آوردن
[به خاطر آوردن ]
چیزی
Woher wissen Sie das?
U
شما اینو از کجا می دونید؟
etwas zu schätzen
[würdigen]
wissen
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.
U
به غیر از او
[زن]
هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
Man kann nicht sagen
[ wissen]
, was er tut.
U
معلوم نیست او چه کاری می کند.
Ich würde gerne wissen, was mich in Zukunft erwartet.
U
من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید.
auf gar keinen Fall
U
مطلقا نه
keinen Aufschub dulden
U
هیچ تاخیری را اجازه ندادن
keinen Finger krümmen
U
اصلا هیچ کاری نکردن
auf keinen Fall
U
به هیچ دلیل
auf keinen Fall
U
اصلا
auf keinen Fall
U
به هیچ صورت
auf keinen Fall
U
به هیچ وجه
keinen Finger krümmen
U
دست به سیاه و سفید نزدن
keinen Zweck haben
U
بی هدف بودن
keinen Finger rühren
U
اصلا هیچ کاری نکردن
keinen Finger rühren
U
دست به سیاه و سفید نزدن
keinen Finger regen
<idiom>
U
دست به سیاه وسفید نزدن
[اصطلاح رسمی]
keinen Appetit haben
U
هیچ اشتها نداشتن
keinen Mangel leiden
U
کمبود از چیزی نداشتن
Ich habe keinen Bock darauf.
U
نمیکنم ابجی قول
auf gar keinen Fall
U
اصلا روی هیچ حسابی
Da beißt die Maus keinen Faden ab.
U
بطور قطع
[حتما]
اتفاق می افتد.
[کاملا مسلم وقطعی است]
Ich habe keinen Bock darauf.
U
حالش را ندارم.
[اصطلاح]
Er hat in letzter Zeit keinen Appetit.
U
به تازگی او
[مرد]
هیچ اشتها ندارد.
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
Ich kann mir keinen Reim darauf machen.
<idiom>
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
[اصطلاح رسمی]
auch nicht
[kein bisschen]
[um keinen Deut]
[Negativsatz]
U
هیچ
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren.
U
ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins.
U
باید بدانی چطور تخم مرغ بپزی. این کار پایه آشپزی است.
Wir sind fest davon überzeugt, dass Parteipolitik keinen Platz in der Außenpolitik hat.
U
ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Ich mag keinen Kaffee. - Ich auch nicht.
U
من قهوه دوست ندارم. - من هم همینطور.
Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab.
[ da fährt die Eisenbahn drüber.]
U
وقتی که او
[زن]
تصمیم خود را گرفت دیگر کاملا قطعی است.
Recent search history
Forum search
1
اگه نظرت عوض شد پیام بده
1
من حوصله ندارم
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com