Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 40 (2616 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
keinen Rat wissen U آنقدر بهت زده بودن که نتوانند نصیحتی بدهند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wissen U آگاه بودن
wissen U دانستن
wissen U شناختن
keine Antwort wissen U پاسخی نداشتن
durch Intuition wissen U دانستن بر اساس گمان سخت [احساس]
etwas [schon] wissen U از چیزی آگاه بودن
etwas [Akkusativ] noch wissen U به یاد آوردن [به خاطر آوردن ] چیزی
Woher wissen Sie das? U شما اینو از کجا می دونید؟
etwas zu schätzen [würdigen] wissen U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. U به غیر از او [زن] هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
Man kann nicht sagen [ wissen] , was er tut. U معلوم نیست او چه کاری می کند.
Ich würde gerne wissen, was mich in Zukunft erwartet. U من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید.
auf gar keinen Fall U مطلقا نه
keinen Aufschub dulden U هیچ تاخیری را اجازه ندادن
keinen Finger krümmen U اصلا هیچ کاری نکردن
auf keinen Fall U به هیچ دلیل
auf keinen Fall U اصلا
auf keinen Fall U به هیچ صورت
auf keinen Fall U به هیچ وجه
keinen Finger krümmen U دست به سیاه و سفید نزدن
keinen Zweck haben U بی هدف بودن
keinen Finger rühren U اصلا هیچ کاری نکردن
keinen Finger rühren U دست به سیاه و سفید نزدن
keinen Finger regen <idiom> U دست به سیاه وسفید نزدن [اصطلاح رسمی]
keinen Appetit haben U هیچ اشتها نداشتن
keinen Mangel leiden U کمبود از چیزی نداشتن
Ich habe keinen Bock darauf. U نمیکنم ابجی قول
auf gar keinen Fall U اصلا روی هیچ حسابی
Da beißt die Maus keinen Faden ab. U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است]
Ich habe keinen Bock darauf. U حالش را ندارم. [اصطلاح]
Er hat in letzter Zeit keinen Appetit. U به تازگی او [مرد] هیچ اشتها ندارد.
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Ich kann mir keinen Reim darauf machen. <idiom> U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] . [اصطلاح رسمی]
auch nicht [kein bisschen] [um keinen Deut] [Negativsatz] U هیچ
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins. U باید بدانی چطور تخم مرغ بپزی. این کار پایه آشپزی است.
Wir sind fest davon überzeugt, dass Parteipolitik keinen Platz in der Außenpolitik hat. U ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Ich mag keinen Kaffee. - Ich auch nicht. U من قهوه دوست ندارم. - من هم همینطور.
Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. [ da fährt die Eisenbahn drüber.] U وقتی که او [زن] تصمیم خود را گرفت دیگر کاملا قطعی است.
Recent search history Forum search
1اگه نظرت عوض شد پیام بده
1من حوصله ندارم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com