Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6582 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
einen Groll gegen Jemanden hegen
U
منزجر شدن از
[افهار تنفرکردن از ]
[افهار رنجش کردن از]
کسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
einen Groll auf Jemanden haben
U
منزجر شدن از
[افهار تنفرکردن از ]
[افهار رنجش کردن از]
کسی
Vorhalt
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
تردید
[به کسی]
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
Vorhaltung
{f}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
مظنون
[به کسی]
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
Vorwurf
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
Aktion scharf
{f}
[gegen Jemanden]
U
بازرسی
[مقابله]
کسی
[پلیس]
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
rigoros gegen Jemanden vorgehen
U
با اقدامات انتهایی روبروی کسی شدن
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Stimmung machen gegen
[für]
Jemanden
U
سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف
[طرفداری از]
کسی
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln
U
مخالف کسی دسیسه کردن
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
gegen Jemanden
[in bestimmter Weise]
vorgehen
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
Feldzug
{m}
[gegen Jemanden oder etwas]
U
مبارزه
[با کسی یا چیزی]
[اصطلاح مجازی]
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
شورش کردن بر خلاف
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
یاغی گری کردن مخالف کسی
[چیزی]
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
Jemanden einen Schlag geben
U
به کسی ضربه وارد کردن
Jemanden einen Schlag geben
U
به کسی ضربه زدن
sich einen Dreck um etwas
[Jemanden]
scheren
U
برای چیزی
[کسی]
اصلا مهم نباشد.
[اصطلاح روزمره]
einen guten Einfluss
[auf Jemanden]
haben
U
نفوذ
[تاثیر]
مثبتی
[بر کسی]
داشتن
etwas hegen
U
با محبت مراقبت کردن
Vorurteile hegen
U
تعصب داشتن
etwas hegen
U
گرامی داشتن
etwas hegen
U
چیزی را پروراندن
[تغذیه کردن]
etwas hegen
U
حفظ و نگهداری کردن
[مانند آداب و رسوم]
Groll
{m}
U
نفرت
Groll
{m}
U
دشمنی
Groll
{m}
U
مشاجره
[رنجش ]
Groll
{m}
U
تنفر
[رنجش ]
die Hoffnung hegen, dass ...
U
امید بپرورند که ...
Anfall von Groll
U
دلخوری
Beruf und Familie auf einen Nenner
[unter einen Hut]
bringen
U
به کار
[خود]
و خانواده
[در منزل]
همزمان رسیدگی کردن
sich den Groll von Jemandem zuziehen
U
مورد خشم کسی واقع شدن
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen
U
ارجاع کردن لایحه ای به کمیته ای
einen Brief absenden
[ einen Brief abschicken]
U
نامه ای را با پست فرستادن
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will.
<proverb>
U
تلاش برای بدنام کردن فردی
sich für Jemanden
[als Jemanden]
ausgeben
U
خودرا به جای کسی دیگر جا زدن
Antipathie
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[ناسازگاری]
[از]
verstoßen gegen
U
تخلف کردن از
Abscheu
{m}
,
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[تنفر]
verstoßen gegen
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
freveln
[gegen]
U
گناه ورزیدن
[خطا کردن ]
[دین]
gegen Abend
U
نزدیک به عصر
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
مخالف
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
ضد
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
پاد
scheel
[gegen]
<adj.>
U
مشکوک
[از]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
نزدیک به
[زمانی]
verteidigen
[gegen]
U
دفاع کردن
[دربرابر ]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
مقارن
[زمانی]
schützen
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
voreingenommen sein gegen
U
از روی تعصب غرض داشتن با
[بی جهت بیزار و متنفربودن از]
gegen den Strom
<adv.>
U
مخالف نظام عمومی
[اصطلاح مجازی]
sichern
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
Vorurteile
{pl}
gegen Andersfarbige
U
پیش داوری افرادی که سفید پوست نیستند
gegen den Strom
<adj.>
<adv.>
U
مخالف جریان
seine Voreingenommenheit gegen ...
U
تعصب او
[مرد]
از ...
bar gegen Versandpapiere
U
پول نقد در مقابل اسناد
Kasse gegen Dokumente
U
اسناد در مقابل پرداخت
sich wehren
[gegen]
U
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
sichern
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
gegen 3 Uhr nachts
U
تقریبا ساعت ۳ صبح
schützen
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
schützen
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
schützen
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
voller Vorurteile gegen
U
پر از تعصب از
sich gegen etwas entscheiden
U
تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
gegen eine Wand reden
<idiom>
U
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
gegen den Strom schwimmen
<idiom>
U
بر خلاف جریان آب شنا کردن
[اصطلاح مجازی]
sich gegen etwas verwahren
U
به چیزی اعتراض کردن
gegen etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
بر ضد چیزی تظاهرات کردن
Verstoß gegen das Gesetz
U
خلاف قانون
gegen etwas voreingenommen sein
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
Das ist gegen unsere Abmachung.
U
این بر خلاف قرارداد ما است.
ein Vorurteil gegen etwas haben
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich für
[gegen]
etwas aussprechen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
Argumente für
[gegen]
etwas vorbringen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
der Feldzug gegen den Terrorismus
U
مبارزه با تروریسم
den Hass gegen Ausländer schüren
U
تنفر از خارجی ها را پروراندن
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft
U
۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
sich gegen etwas wehren
[verwahren]
U
به چیزی اعتراض کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse
[Vorkasse]
.
U
ما منحصرا پس از پیش پرداخت
[کالا را]
ارسال میکنیم.
konsequent gegen etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
سرسختانه
[سختگیرانه]
در برابرموضوعی رفتار
[عمل]
کردن
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden
U
در جا تنفر از چیزی حس کردن
sich für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
aussprechen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
sich für
[gegen]
ein Vorhaben aussprechen
U
طرحی
[پیشنهادی]
را پشتیبانی کردن
[نپذیرفتن]
für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
gegen etwas
[Akkusativ]
Einspruch erheben
[Verwahrung einlegen]
U
در برابر چیزی اعتراض کردن
Ich verwahre mich entschieden gegen solche Anschuldigungen!
U
من به شدت به این گونه اتهامات اعتراض می کنم!
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Ich verwahre mich gegen den Ton Ihrer Bemerkungen.
U
من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde.
U
او
[زن]
تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
U
نمای کرانی درخت ها در برابرآسمان صاف شب برجسته بود.
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren.
U
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
einen draufmachen
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
[در آلمان]
einen Aussetzer haben
U
فراموشی
[یا بیهوشی یا نابینایی]
موقتی داشتن
[پزشکی]
einen Platten haben
U
پنچر بودن
[لاستیک اتومبیل ]
einen Vorschlag machen
U
پیشنهادی کردن
einen Antrag zurückziehen
U
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
einen Torpedo abfeuern
U
اژدری شلیک کردن
einen Laden zumachen
U
مغازه ای را بستن
[in einen Verein]
eintreten
U
عضو انجمنی شدن
einen Reaktor abschalten
U
راکتوری را از کار انداختن
einen Reaktor abschalten
U
راکتوری را خاموش کردن
einen Antrag durchbringen
U
پیشنهادی را اجرا کردن
einen Laden zusperren
U
مغازه ای را بستن
einen Feldzug führen
U
لشکرکشی کردن
einen Geist austreiben
U
از روح پلید رها کردن یا خالی کردن
einen Streik abblasen
U
از اعتصابی صرف نظر کردن
[اعتصابی را کنسل کردن ]
einen Anlauf nehmen
U
با دویدن به مکان شروع نزدیک شدن
einen Plan vereiteln
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Plan vereiteln
U
خنثی کردن نقشه ای
einen Plan hintertreiben
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Motor anlassen
U
موتوری را بکار انداختن
einen Plan hintertreiben
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Torpedo abfeuern
U
اژدری پرتاب کردن
einen Streik abbrechen
U
اعتصابی را قطع کردن
in einen Käfig sperren
U
در زندان افکندن
einen Plan vereiteln
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Plan durchkreuzen
U
خنثی کردن نقشه ای
in einen Käfig sperren
U
درقفس نهادن
einen Vorschlag machen
U
افهار عقیده کردن
einen Vorschlag unterbreiten
U
پیشنهادی کردن
einen Vorschlag unterbreiten
U
افهار عقیده کردن
einen Plan durchkreuzen
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Buchstaben unterschneiden
U
فاصله دخشه ای را با کاهش منظم کردن
einen Plan durchkreuzen
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Torpedo abschießen
U
اژدری شلیک کردن
[in einen Verein]
eintreten
U
شرکت کردن
einen Termin ansetzen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin ausmachen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Apfel schälen
U
پوست سیبی را گرفتن
Gibt es einen Direktzug?
U
یک قطار مستقیم وجود دارد؟
Gibt es einen Schnellzug?
U
قطارویژه تندرو وجود دارد؟
Gibt es einen Helm?
U
کلاه ایمنی موجود است؟
durch einen Fehler
<adv.>
U
بطور اشتباه
Gibt es einen Nachtzug?
U
قطار شبانه وجود دارد؟
einen Termin versäumen
U
از دست دادن قرار ملاقات
einen Termin wahrnehmen
U
قبول کردن قرار ملاقات
einen Sprung machen
U
جهیدن
einen Sprung machen
U
پریدن
einen Sprung machen
U
جستن
einen Hechtsprung machen
U
با بدن سیخ از روی خرک حلقه پریدن
[ژیمناستیک]
einen Hechtsprung machen
U
سیخ شیرجه زدن
[شنا]
einen Antrag annehmen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Reifen flicken
U
لاستیک پنچر شده را تعمیر کردن
einen Termin erhalten
U
وقت ملاقات گرفتن
einen Spieler aufstellen
U
شامل کردن
[شمردن]
بازیگری در یک بازی
[ورزش]
einen Ort frequentieren
U
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
[einen Ort]
betreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
[in einen Verein]
eintreten
U
ملحق شدن
einen Gefallen tun
U
لطف کردن
durch einen Fehler
<adv.>
U
سهوا
einen Mangel erkennen
U
تشخیص دادن اشکالی
einen Mangel beseitigen
U
اشکالی را رفع کردن
[in einen Verein]
eintreten
U
پیوستن
einen Terrorakt verüben
U
مرتکب جرم تروریستی شدن
durch einen Fehler
<adv.>
U
بصورت اشتباه
an einen Ort gelangen
U
بجایی رسیدن
einen Ort erreichen
U
بجایی رسیدن
einen Test abbrechen
U
آزمایشی را ناتمام قطع کردن
einen Reifen aufpumpen
U
تایری را با تلمبه باد کردن
einen Alptraum durchleben
U
کابوسی را تحمل کردن
einen Acker bewirtschaften
U
زمین را زراعت کردن
einen Bleistift spitzen
مداد تراشیدن
in
[einen Ort]
eintreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
in
[einen]
Hungerstreik treten
U
اعتصاب غذا کردن
einen Plan hintertreiben
U
خنثی کردن نقشه ای
Recent search history
Forum search
1
einen Streich aushecken
1
zumachen / abmachen / anmachen
2
پنچر شدن
1
شامپوضدشپش
2
auf jemanden Einfluss nehmen
2
auf jemanden Einfluss nehmen
1
من با خانواده تعطیلات خوبی داشتم
1
تبدیل کردن بدی به خوبی
1
Wir wollten Ihnen herzlich Wilkommen sagen.(??)
2
دعوا راه انداختن
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com