Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
einen Anschiss bekommen
<idiom>
U
سرزنش شدن
einen Anschiss bekommen
<idiom>
U
مجازات شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Jemandem einen Anschiss verpassen
U
از کسی عیب جویی کردن
Jemandem einen Anschiss verpassen
U
کسی را سرزنش کردن
einen Ausschlag bekommen
U
جوش درآوردن
einen Überblick
[über etwas]
bekommen
[erlangen]
U
دید کلی
[در باره چیزی]
دست یافتن
bei
[von]
jdmandem einen Korb bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
نخ به کسی ندادن
[دوست دختر]
Bis auf einen
[Außer einem]
Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.
U
به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
Anschiss
{m}
U
عیب جویی
[اصطلاح روزمره]
Anschiss
{m}
U
مجازات
[اصطلاح روزمره]
Anschiss
{m}
U
سرزنش
[اصطلاح روزمره]
Beruf und Familie auf einen Nenner
[unter einen Hut]
bringen
U
به کار
[خود]
و خانواده
[در منزل]
همزمان رسیدگی کردن
einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen
U
ارجاع کردن لایحه ای به کمیته ای
einen Brief absenden
[ einen Brief abschicken]
U
نامه ای را با پست فرستادن
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will.
<proverb>
U
تلاش برای بدنام کردن فردی
bekommen
U
دریافتن
bekommen
U
دریافت کردن
bekommen
U
گیر آوردن
bekommen
U
گرفتن
bekommen
U
به دست آوردن
etwas bekommen
U
بدست آوردن چیزی
netto bekommen
U
خالص دریافتن
[دریافتن مزد پس از کسر مالیات و غیره ]
etwas bekommen
U
گرفتن چیزی
Fieber bekommen
U
تب کردن
[پزشکی]
Ärger bekommen
U
دچار آشفتگی
[آزار]
شدن
etwas bekommen
U
کسب کردن چیزی
Zoff bekommen
U
دچار آشفتگی
[آزار]
شدن
[اصطلاح رسمی]
etwas bekommen
U
فراهم کردن چیزی
nur einser bekommen
U
همه درسها را
[همیشه]
۲۰ گرفتن
ein Leck bekommen
U
نشت کردن
ein Leck bekommen
U
تراوش کردن
eine Gänsehaut bekommen
U
از سرما یا ترس موهای بدن سیخ سیخی شدن
den Laufpass bekommen
U
تیپا خوردن
[از کاری]
den Abschied bekommen
U
مرخص شدن
[معاف شدن ]
eine Lohnerhöhung bekommen
U
اضافه حقوق گرفتن
ein Leck bekommen
U
چکه کردن از درز
die Torschlusspanik bekommen
U
ترس گرفتن در لحظه آخر
die Schuld bekommen
U
مقصر شدن
kalte Füße bekommen
U
نامطمئن شدن
eine Spritze bekommen
U
تزریق دریافت کردن
eine Mitfahrgelegenheit bekommen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
Hunger bekommen
[haben]
U
گرسنه شدن
[بودن]
den blauer Brief bekommen
<idiom>
U
برگه اخراج از شغل را گرفتن
[اصطلاح روزمره]
viel für sein Geld bekommen
U
صرفه جویی کردن
Jemanden an die Strippe kriegen
[bekommen]
<idiom>
U
کسی را پشت تلفن گیر آوردن
etwas in die Hände bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
بر چیزی دست یافتن
[اصطلاح روزمره]
eine Vorstellung von etwas bekommen
U
از عهده چیزی برآمدن
[als etwas]
unterkommen
[eine Anstellung bekommen]
U
کاری
[شغلی]
گرفتن
[بعنوان]
Jemanden
[etwas]
in die Finger bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
کسی
[چیزی]
را گرفتن
[دستش به کسی یا چیزی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
Jemanden zwischen die Finger bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
کسی را گرفتن
[دستش به کسی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
auf die Reihe bekommen
[kriegen]
[bringen]
<idiom>
U
بانجام رساندن
[اصطلاح روزمره]
etwas auf die Reihe
[bekommen]
kriegen
[bringen]
<idiom>
U
سبب وقوع امری شدن
[اصطلاح روزمره]
aus einer Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen
U
بازده سودمندی از سرمایه گذاریی بدست آوردن
schlechtes Blatt
{n}
[Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat]
U
دست بد
[در بازی با کارت]
einen draufmachen
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
[در آلمان]
einen Flug verpassen
U
پرواز
[خود]
را از دست دادن
einen Aufschwung erleben
U
توسعه یافتن
einen Dornröschenschlaf halten
U
غیر فعال بودن
[اصطلاح مجازی]
einen Dornröschenschlaf halten
U
خوابیده بودن
einen Boom erleben
U
ترقی کردن
einen Boom erleben
U
رونق گرفتن
einen Boom erleben
U
توسعه یافتن
einen Dornröschenschlaf halten
U
ساکت بودن
einen Freiberufler verpflichten
U
استخدام کردن پیشه ور آزاد
einen Freiberufler engagieren
U
استخدام کردن پیشه ور آزاد
einen Aufschwung erleben
U
ترقی کردن
einen Plan vereiteln
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Hechtsprung machen
U
با بدن سیخ از روی خرک حلقه پریدن
[ژیمناستیک]
einen Hechtsprung machen
U
سیخ شیرجه زدن
[شنا]
einen Feldzug führen
U
لشکرکشی کردن
einen Antrag durchbringen
U
پیشنهادی را اجرا کردن
einen Antrag annehmen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Antrag zurückziehen
U
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
einen Antrag stellen
U
درخواست کردن
einen Prozess anstrengen
U
دعوی حقوقی را راه انداختن
[حقوق]
einen Anschluss erstellen
U
رابطه ای برقرار کردن
einen Haken schlagen
U
در گفتار
[افکار]
ناگهان موضوع عوض کردن
einen Haken schlagen
U
در دویدن
[راه رفتن]
[رانندگی کردن]
ناگهان مسیر را تغییر دادن
einen Notruf tätigen
U
تلفن اضطراری کردن
[به پلیس یا آتش نشانی]
einen Anlauf nehmen
U
با دویدن به مکان شروع نزدیک شدن
einen Motor anlassen
U
موتوری را بکار انداختن
einen Apfel schälen
U
پوست سیبی را گرفتن
einen Vorschlag machen
U
پیشنهادی کردن
einen Vorschlag machen
U
افهار عقیده کردن
einen Plan unterlaufen
U
خنثی کردن نقشه ای
einen Plan unterlaufen
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Plan unterlaufen
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Plan hintertreiben
U
خنثی کردن نقشه ای
einen Plan hintertreiben
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Plan hintertreiben
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Plan vereiteln
U
خنثی کردن نقشه ای
einen Anschlag machen
U
آگهیی را به تخته ای
[ستونی]
آویزان کردن
einen Plan vereiteln
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Plan durchkreuzen
U
خنثی کردن نقشه ای
einen Plan durchkreuzen
U
عقیم گذاردن نقشه ای
einen Plan durchkreuzen
U
نقش بر آب کردن نقشه ای
einen Vorschlag unterbreiten
U
افهار عقیده کردن
einen Vorschlag unterbreiten
U
پیشنهادی کردن
einen Flug antreten
U
سوار هواپیما شدن
[برای پرواز به مقصدی]
durch einen Fehler
<adv.>
U
سهوا
einen Bericht erstellen
U
به تفصیل نوشتن گزارشی
einen Bericht abfassen
U
به تفصیل نوشتن گزارشی
einen Schmollmund ziehen
U
قهر کردن
einen Schmollmund machen
U
قهر کردن
einen Streit anzetteln
U
تحریک به دعوا کردن
einen Streit anzetteln
U
دعوا راه انداختن
durch einen Fehler
<adv.>
U
اشتباهی
einen Buchstaben unterschneiden
U
فاصله دخشه ای را با کاهش منظم کردن
in einen Käfig sperren
U
در زندان افکندن
in einen Käfig sperren
U
درقفس نهادن
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
einen Terrorakt verüben
U
مرتکب جرم تروریستی شدن
einen Test abbrechen
U
آزمایشی را ناتمام قطع کردن
einen Stich machen
U
با کارت شعبده بازی کردن
[ورق بازی]
einen Schlenker machen
<idiom>
U
با خودرو ویراژ دادن
[اصطلاح روزمره]
einen Baum beschneiden
U
سرشاخه درختی را زدن
durch einen Fehler
<adv.>
U
بصورت اشتباه
durch einen Fehler
<adv.>
U
بطور اشتباه
durch einen Fehler
<adv.>
U
اشتباها
durch einen Fehler
<adv.>
U
بصورت غلط
durch einen Fehler
<adv.>
U
بطور غلط
einen Anpfiff kriegen
<idiom>
U
مجازات شدن
einen Anpfiff kriegen
<idiom>
U
سرزنش شدن
Drehung
{f}
um einen Punkt
U
دوران دور نقطه ای
einen Rückzieher machen
U
الغاء کردن
einen Rückzieher machen
U
دوری کردن
[از]
einen Baum auslichten
U
درختی را آراستن
einen Baum auslichten
U
سرشاخه درختی را زدن
einen Baum beschneiden
U
درختی را آراستن
einen Ort erreichen
U
بجایی رسیدن
an einen Ort gelangen
U
بجایی رسیدن
einen Ort frequentieren
U
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
[in einen Verein]
eintreten
U
شرکت کردن
[in einen Verein]
eintreten
U
عضو انجمنی شدن
einen Rückzieher machen
U
نکول کردن
einen Reaktor abschalten
U
راکتوری را خاموش کردن
einen Reaktor abschalten
U
راکتوری را از کار انداختن
einen Laden zumachen
U
مغازه ای را بستن
einen Laden zusperren
U
مغازه ای را بستن
einen Platten haben
U
پنچر بودن
[لاستیک اتومبیل ]
einen Einkaufsbummel machen
U
برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
einen Kode knacken
U
رمزی
[گاوصندوق یا رایانه]
را شکندن
einen Streit anfangen
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
einen Witz erzählen
U
بذله ای گفتن
einen Witz erzählen
U
جوکی گفتن
[in einen Verein]
eintreten
U
پیوستن
[in einen Verein]
eintreten
U
ملحق شدن
[einen Ort]
betreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
einen Aussetzer haben
U
فراموشی
[یا بیهوشی یا نابینایی]
موقتی داشتن
[پزشکی]
einen Torpedo abfeuern
U
اژدری شلیک کردن
einen Torpedo abfeuern
U
اژدری پرتاب کردن
einen Torpedo abschießen
U
اژدری شلیک کردن
einen Torpedo abschießen
U
اژدری پرتاب کردن
einen Rückschlag erleiden
U
عقب نشینی کردن
[در موقعیتی]
einen Bus fahren
U
اتوبوسی را راندن
einen Sprung machen
U
جهیدن
einen Sprung machen
U
پریدن
einen Sprung machen
U
جستن
einen Reifen flicken
U
لاستیک پنچر شده را تعمیر کردن
einen Reifen aufpumpen
U
تایری را با تلمبه باد کردن
in
[einen Ort]
eintreten
U
وارد
[به جایی]
شدن
einen Metzgersgang machen
U
در پی کارغیرعملی یا محال رفتن
einen Streit inszenieren
U
بحثی
[دعوا یی]
را آغاز کردن
einen Termin vereinbaren
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Kater haben
U
خمار بودن
[بدلیل مستی شب قبلش]
einen Alptraum durchleben
U
کابوسی را تحمل کردن
einen Rekord aufstellen
U
صورت جدول مسابقه را برقرار کردن
[بیان کردن ]
einen Spieler aufstellen
U
شامل کردن
[شمردن]
بازیگری در یک بازی
[ورزش]
einen Termin ausmachen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin ansetzen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin versäumen
U
از دست دادن قرار ملاقات
einen Termin wahrnehmen
U
قبول کردن قرار ملاقات
einen Rechtsfall entscheiden
U
به قضیه
[در دادگاه]
رسیدگی کردن
einen Vormund bestellen
U
سرپرستی را منصوب کردن
Hast du einen Freund?
U
دوست پسر داری؟
einen Mangel erkennen
U
تشخیص دادن اشکالی
einen Mangel beseitigen
U
اشکالی را رفع کردن
einen Gerichtstermin anberaumen
U
روزی
[تاریخی]
برای دادگاه قرار کردن
einen Lernprozess durchmachen
U
دوره روند آموزشی را گذراند
einen Kursrückgang erfahren
U
با کاهش در بها مواجه شدن
einen Streik abblasen
U
از اعتصابی صرف نظر کردن
[اعتصابی را کنسل کردن ]
einen Streik abbrechen
U
اعتصابی را قطع کردن
einen Spagat machen
U
پاها را کاملا باز کردن
einen Neuanfang machen
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
einen Schrei ausstoßen
U
فریاد بلندی زدن
einen Geist austreiben
U
از روح پلید رها کردن یا خالی کردن
einen Rückzieher machen
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
einen Niederschlag bilden
U
رسوبی تشکیل دادن
einen Schacht abteufen
U
چاهی کندن
einen Verhandlungstermin anberaumen
U
جلسه دادگاه ای موعد کردن
einen Termin erhalten
U
وقت ملاقات گرفتن
Gibt es einen Direktzug?
U
یک قطار مستقیم وجود دارد؟
einen Kommentar abgeben
U
اظهار نظر کردن
einen Bleistift spitzen
مداد تراشیدن
Gibt es einen Helm?
U
کلاه ایمنی موجود است؟
einen Flug buchen
U
یک پرواز رزرو کردن
Gibt es einen Nachtzug?
U
قطار شبانه وجود دارد؟
einen Aufschwung erleben
U
رونق گرفتن
in
[einen]
Hungerstreik treten
U
اعتصاب غذا کردن
einen Irrweg verfolgen
<idiom>
<verb>
U
درموردچیزی
[گمان ]
اشتباه کردن
[اصطلاح ]
einen Acker bewirtschaften
U
زمین را زراعت کردن
einen Gefallen tun
U
لطف کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com