Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
ein Vorurteil gegen etwas haben
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gegen etwas etwas einzuwenden haben
U
به چیزی اعتراض کردن
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
etwas
[Akkusativ]
austauschen
[gegen etwas]
U
مبادله کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas gegen etwas
[Akkusativ]
lehnen
U
چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas
[Akkusativ]
austauschen
[gegen etwas]
U
معاوضه کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
umtauschen
[gegen etwas]
U
مبادله کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
tauschen
[gegen etwas]
U
مبادله کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
umtauschen
[gegen etwas]
U
معاوضه کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
eintauschen
[gegen etwas]
U
مبادله کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
tauschen
[gegen etwas]
U
معاوضه کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
etwas
[Akkusativ]
eintauschen
[gegen etwas]
U
معاوضه کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben
[ etwas finden, um dagegen zu reden]
.
U
فرقی نمی کند چه بگویی او
[مرد]
همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
gegen etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
بر ضد چیزی تظاهرات کردن
sich gegen etwas verwahren
U
به چیزی اعتراض کردن
gegen etwas voreingenommen sein
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich gegen etwas entscheiden
U
تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
sich gegen etwas wehren
[verwahren]
U
به چیزی اعتراض کردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Feldzug
{m}
[gegen Jemanden oder etwas]
U
مبارزه
[با کسی یا چیزی]
[اصطلاح مجازی]
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
شورش کردن بر خلاف
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
یاغی گری کردن مخالف کسی
[چیزی]
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
sich für
[gegen]
etwas aussprechen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
Argumente für
[gegen]
etwas vorbringen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden
U
در جا تنفر از چیزی حس کردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
sich für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
aussprechen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
konsequent gegen etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
سرسختانه
[سختگیرانه]
در برابرموضوعی رفتار
[عمل]
کردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
etwas überstanden haben
U
به اتمام رساندن چیزی
etwas überstanden haben
U
به پایان رسیدن چیزی
etwas satt haben
<idiom>
U
نفرت از چیزی داشتن
[اصطلاح]
Routine in etwas haben
U
آزمودگی در چیزی داشتن
gegen etwas
[Akkusativ]
Einspruch erheben
[Verwahrung einlegen]
U
در برابر چیزی اعتراض کردن
an etwas
[Dativ]
Schuld haben
U
مجرم به چیزی بودن
Abscheu vor etwas haben
U
از چیزی نفرت
[چندش]
داشتن
Haben Sie etwas kleineres?
U
کوچکتر از این دارید؟
[اتاق]
immer etwas zu nörgeln haben
U
همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
Haben Sie etwas größeres?
U
بزرگتر از این دارید؟
[اتاق]
Appetit auf etwas haben
U
اشتها به چیزی داشتن
Haben Sie etwas besseres?
U
بهتر از این دارید؟
[اتاق]
etwas dicke
[dick]
haben
U
از چیزی
[موضوعی]
خسته شدن
[اصطلاح]
Haben Sie etwas günstigeres?
U
ارزانتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas helleres?
U
روشنتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas ruhigeres?
U
ساکت تر از این دارید؟
[اتاق]
Jemanden
[etwas]
im Schlepptau haben
U
کسی
[چیزی]
را در طناب کشش داشتن
den Beigeschmack von etwas haben
<idiom>
U
ضمنا فهماندن
[اصطلاح مجازی]
ein Auge auf etwas haben
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[ملاحظه چیزی را کردن]
Heißhunger auf etwas
[Akkusativ]
haben
U
یکدفعه هوس چیزی
[غذایی]
را کردن
Haben Sie etwas mit Aussicht?
U
با منظره دارید؟
[اتاق هتل]
den Beigeschmack von etwas haben
<idiom>
U
مطلبی را رساندن
[اصطلاح مجازی]
den Beigeschmack von etwas haben
<idiom>
U
اشاره کردن
[اصطلاح مجازی]
etwas
[viel]
auf dem Kasten haben
<idiom>
U
[خیلی]
باهوش بودن
[اصطلاح روزمره]
etwas erahnen
[eine ungefähre Vorstellung haben]
U
چیزی را تصور کردن
Haben Sie etwas nach hinten hinaus?
U
چیزی دارید که در پشت
[هتل]
باشد؟
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage?
U
در طبقه پایینتر دارید؟
[اتاق هتل]
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage?
U
در طبفه بالاتر دارید؟
[اتاق هتل]
nicht die geringste Chance haben, etwas zu erreichen
U
کمترین شانس هم برای بانجام رسانیدن چیزی رانداشتن
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben.
U
این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود.
Vorurteil
{n}
U
پیش داوری
[تبعیض]
[غرض ]
[تعصب ]
mit einem Vorurteil beeinflussen
U
تبعیض کردن
etwas und etwas anderes
[mit etwas anderem]
unter einen Hut bringen
U
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
نزدیک به
[زمانی]
scheel
[gegen]
<adj.>
U
مشکوک
[از]
verstoßen gegen
U
تخلف کردن از
verstoßen gegen
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
Antipathie
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[ناسازگاری]
[از]
freveln
[gegen]
U
گناه ورزیدن
[خطا کردن ]
[دین]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
مخالف
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
ضد
verteidigen
[gegen]
U
دفاع کردن
[دربرابر ]
Abscheu
{m}
,
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[تنفر]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
پاد
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
مقارن
[زمانی]
gegen Abend
U
نزدیک به عصر
über etwas
[Akkusativ]
- in etwas
[Dativ]
- geteilter Ansicht sein
U
در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
etwas
[Akkusativ]
von etwas
[Dativ]
unterscheiden
[trennen]
[einen Unterschied erkennen oder machen]
U
فرق گذاشتن
[تشخیص دادن]
یک چیز از چیز دیگری
schützen
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
bar gegen Versandpapiere
U
پول نقد در مقابل اسناد
voller Vorurteile gegen
U
پر از تعصب از
Kasse gegen Dokumente
U
اسناد در مقابل پرداخت
sich wehren
[gegen]
U
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
gegen 3 Uhr nachts
U
تقریبا ساعت ۳ صبح
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
schützen
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
تردید
[به کسی]
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
مظنون
[به کسی]
seine Voreingenommenheit gegen ...
U
تعصب او
[مرد]
از ...
Vorurteile
{pl}
gegen Andersfarbige
U
پیش داوری افرادی که سفید پوست نیستند
sichern
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
voreingenommen sein gegen
U
از روی تعصب غرض داشتن با
[بی جهت بیزار و متنفربودن از]
gegen den Strom
<adv.>
U
مخالف نظام عمومی
[اصطلاح مجازی]
gegen den Strom
<adj.>
<adv.>
U
مخالف جریان
Vorhalt
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorhaltung
{f}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
schützen
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
schützen
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
sichern
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
Vorwurf
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
jemanden
[etwas]
von jemandem
[etwas]
fernhalten
U
کسی
[چیزی]
را از کسی
[چیزی]
دور نگه داشتن
[کردن]
etwas auf
[über]
etwas
[Akkusativ]
stäuben
U
چیزی را روی چیزی پاشیدن
bis zu etwas
[mit etwas]
belastbar sein
U
حداکثر
[حداقل]
باری را پذیرفتن
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
gegen eine Wand reden
<idiom>
U
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
gegen den Strom schwimmen
<idiom>
U
بر خلاف جریان آب شنا کردن
[اصطلاح مجازی]
Verstoß gegen das Gesetz
U
خلاف قانون
rigoros gegen Jemanden vorgehen
U
با اقدامات انتهایی روبروی کسی شدن
Aktion scharf
{f}
[gegen Jemanden]
U
بازرسی
[مقابله]
کسی
[پلیس]
den Hass gegen Ausländer schüren
U
تنفر از خارجی ها را پروراندن
einen Groll gegen Jemanden hegen
U
منزجر شدن از
[افهار تنفرکردن از ]
[افهار رنجش کردن از]
کسی
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft
U
۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
der Feldzug gegen den Terrorismus
U
مبارزه با تروریسم
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln
U
مخالف کسی دسیسه کردن
Das ist gegen unsere Abmachung.
U
این بر خلاف قرارداد ما است.
gegen Jemanden
[in bestimmter Weise]
vorgehen
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
Stimmung machen gegen
[für]
Jemanden
U
سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف
[طرفداری از]
کسی
Änderung
{f}
[bei etwas]
[gegenüber etwas]
U
تغییر
[در یا از چیزی]
Jemanden
[etwas]
schätzen
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
etwas für
[als]
etwas erachten
U
کسی
[چیزی]
را بعنوان چیزی بحساب آوردن
etwas als etwas
[Akkusativ]
auffassen
U
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن
[تعبیر کردن]
Jemanden
[etwas]
als etwas ansehen
U
کسی
[چیزی]
را طوری در نظر گرفتن
Jemanden
[etwas]
als etwas betrachten
U
کسی
[چیزی]
را بعنوان چیزی بحساب آوردن
Jemanden
[etwas]
für etwas halten
U
کسی
[چیزی]
را طوری در نظر گرفتن
etwas als etwas
[Akkusativ]
ansehen
U
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن
[تعبیر کردن]
etwas abhängen von etwas
[Dativ]
U
جدا کردن
[واگن قطار]
sich für
[gegen]
ein Vorhaben aussprechen
U
طرحی
[پیشنهادی]
را پشتیبانی کردن
[نپذیرفتن]
Wir liefern nur gegen Vorauskasse
[Vorkasse]
.
U
ما منحصرا پس از پیش پرداخت
[کالا را]
ارسال میکنیم.
Vergleich
{m}
[Gegenüberstellung]
[mit Jemandem oder etwas]
[von Jemandem oder etwas]
[zwischen Jemandem oder etwas]
U
مقایسه
[همسنجی]
[برابری ]
[یک چیز از چیز دیگری]
[بین یک چیز و چیز دیگری ]
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Ich verwahre mich entschieden gegen solche Anschuldigungen!
U
من به شدت به این گونه اتهامات اعتراض می کنم!
haben
U
تجربه کردن
haben
داشتن
Ich verwahre mich gegen den Ton Ihrer Bemerkungen.
U
من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde.
U
او
[زن]
تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas auf etwas begrenzen
U
چیزی را محصور کردن
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas
[mit etwas]
anstreichen
U
چیزی را
[با چیزی]
رنگ زدن
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas auf etwas beschränken
U
چیزی را محصور کردن
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas auf etwas einschränken
U
چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas limitieren
U
چیزی را محصور کردن
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas an etwas
[Akkusativ]
lehnen
U
چیزی را به چیزی تکیه دادن
Hag
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
[در سوئیس]
Zaun
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
حصار
[دور چیزی]
[بین چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Zaun
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas aus etwas nehmen
U
چیزی را از چیزی برداشتن
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas
[Akkusativ]
zu etwas umfunktionieren
U
تبدیل کردن به
etwas
[Akkusativ]
zu etwas umfunktionieren
U
تغییر دادن به
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Urlaub haben
U
در مرخصی بودن
Zahnschmerzen haben
U
دندان درد داشتن
[پزشکی]
Urlaub haben
U
داشتن مرخصی
Pech haben
<idiom>
U
از اسب افتاده بودن
Bewährung haben
U
در دوره تعلیق مجازات بودن
Unglück haben
U
بدشانسی آوردن
[داشتن]
Rufbereitschaft haben
U
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com