Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 29 (8215 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
ein Lot fällen
U
خط عمودی
[با شاقول]
انداختن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
<proverb>
U
برای انجام کار مهمی بعضی وقتها کار
[چیز]
دیگری را باید قربانی کرد.
[گفتارحکیمانه]
fällen
U
قطع کردن
[بریدن]
[درخت]
fallen
U
نزول کردن
jemandem in die Hände fallen
<idiom>
U
به دست کسی افتادن
[اصطلاح]
in Ohnmacht fallen
U
غش کردن و افتادن
[ سست شدن و افتادن ]
auf den Arsch fallen
U
بدجور زمین خوردن
einem Anschlag zum Opfer fallen
U
ترور شدن
[کشته شدن]
[به قتل رسانده شدن]
Wer zu viel fasst, lässt viel fallen.
<proverb>
U
کسی که کاری بیش از تواناییش را بپذیرد آن کار را ناقص انجام می دهد.
Mir fallen die Haare aus.
U
موهای سرم دارند میریزند.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen.
<proverb>
U
جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت.
Lassen wir das Thema fallen.
U
از این موضوع صرف نظر کنیم .
aus allen Wolken fallen
<idiom>
U
مبهوت شدن
aus allen Wolken fallen
<idiom>
U
شاخ درآوردن
[ازتعجب]
fallen
U
افتادن
fallen
U
ویران شدن
fallen
U
فرو ریختن
fallen
U
پایین آمدن
in Ungnade fallen
U
منتفی شدن
in Ungnade fallen
U
سیه رو شدن
[bei Jemandem]
in Ungnade fallen
U
از چشم
[کسی]
افتادن
in leichten Schlummer fallen
U
چرتکی زدن
in begründeten Fällen
U
در موارد طبق مقررات اثبات شده
eine Entscheidung fällen
U
رای دادن
[قانون]
eine Entscheidung fällen
U
تصمیم گرفتن
Jemandem ins Wort fallen
U
حرف کسی را قطع کردن
Jemandem ins Wort fallen
U
در میان سخن کسی آمدن
ins Wort fallen
U
قطع کردن حرف
ins Wort fallen
U
گسیختن حرف
Partial phrase not found.
Recent search history
Forum search
1
زمین خوردن
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com