Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 24 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
die Alte Welt U نیم کره خاوری [جهان کهنه ]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
alte Schachtel {n} U زن پیر و چروکیده [اصطلاح تحقیر آمیز]
alte Handschrift {f} U نوشته قدیمی
alte Ausgabe U نسخه قدیمی مجله یا روزنامه
alte Jungfer {f} U دخترترشیده [اصطلاح روزمره]
Eine alte Frau. U پیرزنی.
Eine vereinsamte alte Witwe . U زن بیوه پیر و تنها.
Du bist immer noch der Alte. U تو هیچ تغییر نکرده ای [رفتار] .
Er ist wieder ganz der Alte. U او [مرد ] دوباره برگشت به رفتار قدیمی خودش.
Einige alte Häuser werden abgerissen. U چند تاخانه قدیمی را خواهند کوبید.
Welt {f} U گیتی [کیهان] [جهان] [دنیا ]
Laleh ist nicht mehr die Alte. U او [زن] دیگر لاله قدیمی [از نظر رفتار] نیست.
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم.
verkehrte Welt U جهان سروته [درهم وبرهم ] [وارونه ]
Es bot sich uns das alte [gewohnte] Bild. U صحنه [موقعیت] معمولی بود.
draußen in der Welt U در دنیای آزاد
die entwickelte Welt U جهان توسعه یافته [پیشرفته]
die dritte Welt U جهان سوم
am Arsch der Welt <idiom> U در پشت کوه [خیلی دور از شهر و تمدن] [اصطلاح عامیانه]
zur Welt bringen به دنیا آوردن
sich die Welt ansehen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
Die Welt liegt dir zu Füßen! <proverb> U دنیا مال تو است. هر فرصتی در دسترس است!
Als er sie verließ, brach für sie eine Welt zusammen. U دنیای او [زن] بهم خورد وقتی که او [مرد] او [زن] را ترک کرد.
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com