Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 76 (4181 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
das Rad der Zeit anhalten wollen U تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
den Bus anhalten U جلوی اتوبوس را گرفتن
etwas [Akkusativ] anhalten U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
etwas [Akkusativ] vollends anhalten U چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
von Zeit zu Zeit U گاه و بیگاه
wollen U خواستن
es dabei belassen wollen U در جایی از قضیه دست کشیدن [جای ویژه ای در موضوعی توقف کردن]
Was zum Teufel wollen Sie? U چه زهر ماری میخواهید؟
Was wollen Sie damit anfangen? U با این چه می خواهید بکنید؟
Jemandem an den Kragen wollen U پی [دنبال] کسی رفتن [برای کیفری مجازاتی]
Sie wollen wohl Ärger? U مگر سرت به گردنت [تنت] زیادی می کند؟
etwas [Akkusativ] tun wollen U خواستن انجام دادن کاری
etwas [Akkusativ] tun wollen U منظور انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U خیال انجام کاری را داشتن
Was wollen Sie als Beilage? U شما برای مخلفه غذا چه می خواهید؟
etwas [Akkusativ] tun wollen U بر آن کاری بودن
Wollen wir eine Partie Karten spielen? U یک مسابقه ورق با هم بازی بکنیم؟
Ohne die Bedeutung dieser Frage schmälern zu wollen, möchte ich ... U بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
Zeit {f} زمان
Zeit {f} U وقت
vergeudete Zeit {f} U وقت اتلاف شده
Ach du liebe Zeit! U من را دیوانه کرد
zur Zeit U اکنون
zur Zeit U در این حین
Zeit vergeuden U وقت تلف کردن
zur Zeit U در حال حاضر
zur Zeit U بطور جاری [درحال حاضر] [فعلا]
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
verlorene Zeit {f} U وقت هدر شده
Zeit verschwenden U وقت هدر دادن
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
verlorene Zeit {f} U وقت اتلاف شده
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit verschwenden U وقت تلف کردن
Zeit vergeuden U وقت هدر دادن
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
vergeudete Zeit {f} U وقت هدر شده
eine Zeit vereinbaren U قرار گذاشتن زمانی
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U وقت هدر دادن
eine geile Zeit U مدت فوق العاده
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U وقت تلف کردن
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Raum-Zeit-Krümmung {f} U خمیدگی فضازمان
eine geile Zeit U زمان معرکه
seine Zeit verplempern U مردد بودن [اصطلاح روزمره]
sich Zeit lassen وقت گذاشتن
Es ist höchste Zeit. <idiom> U دیگر وقت برای هدر دادن نیست. [اصطلاح]
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Ach du liebe Zeit! U ای داد! [عجب!]
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
Da ist noch Zeit. U هنوز وقت هست.
Es wird Zeit, dass U وقتش رسیده که
seine Zeit verplempern U دودل بودن [اصطلاح روزمره]
[für] kurze Zeit U بری مدت کوتاهی
Wo wir wir gehen wollen Kalnkychyn sollte diesen Zug Cullen Küche setzen U ما میخواهیم برویم کالنکیچین باید کجا بریم این ترن میره کالن کیچن
Es ist an der Zeit zu gehen. U وقته رفتنه.
eine Zeit voller Sorge U مرحله پر اضطراب
weit vor der Zeit ankommen U خیلی زودتر از وقت ملاقات رسیدن
Er hat in letzter Zeit keinen Appetit. U به تازگی او [مرد] هیچ اشتها ندارد.
Um welche Zeit schließt die Bank? U بانک ساعت چند می بندد؟
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم.
eine Zeit finanzieller [wirtschaftlicher] Not durchmachen U دوره سختی مالی [اقتصادی] را گذراندن
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Zeit und Geld verplempern [auf Staatskosten] U پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی]
Es ist noch Zeit, bis ich gehe. U هنوز وقت هست تا اینکه من راه بیفتم.
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
In diesen Tagen habe ich nicht Zeit und Geduld U این روزها اصلا حال و حوصله ندارم
Zur Zeit übe ich eine andere Tätigkeit aus. U فعلا بنده شغل دیگری انجام میدهم. [اصطلاح رسمی]
Der vorliegende Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen. U طول مدت این قرارداد نامحدود است.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم.
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. U به من بگو کی میرسی و من با تو در ایستگاه آخری ملاقات میکنم.
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. U او [مرد] بدشانس بود که در زمان نامناصب در مکان نادرست باشد.
Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. U کتابخانه جایی بدیهی برای وقت گذراندن پس از شام است.
Recent search history Forum search
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
1Zeit Haben
2ما می خواهیم با هم یکجا باشیم فرقی نمیکنه کجا فقط با هم چون ما واقعا همدیگر را دوست داریم
1will
1ach du liebe zeit
0Ach du liebe Zeit!eU2
02414
1Ach du liebe Zeit
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com