Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 52 (3578 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
außer Haus
<adv.>
U
بیرون از کارخانه
außer Haus
<adv.>
U
بیرون از خانه
außer Haus
<adv.>
U
بیرون
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
außer Haus erledigen lassen
[von]
U
محول کردن
[به ]
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines
[außer einem]
[ausgenommen eines]
.
U
همه بچه های ما خانه را ترک کردند به غیر از یکی.
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus.
U
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Other Matches
Haus
{n}
U
خانه
Haus
{n}
U
منزل
Haus
{n}
U
ساختمان
Na, altes Haus!
<idiom>
U
چطوری رفیق قدیمی!
[اصطلاح روزمره]
es spukt
[in dem Haus]
U
[این خانه]
روح دارد
ein Haus ausräumen
U
خانه ای را خالی کردن
Es ist ein Haus im Superlative.
U
این خانه ای است با صفت عالی
[از هر نظر بسیار بزرگ و عالی]
.
Hat das Haus elektrischen Anschluss?
U
آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
Meine Schwester sucht derzeit ein
[e]
Haus
[Wohnung]
.
U
خواهرم فعلا دنبال خانه
[آپارتمان]
می گردد.
außer
<adv.>
U
به غیر از
[در جمله های منفی کاربرد دارد]
außer sich
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
außer wenn
<conj.>
U
مگر
außer wenn
<conj.>
U
مگر اینکه
außer wenn
<conj.>
U
جز اینکه
außer
[Dativ]
<prep.>
U
به علاوه
außer
[Dativ]
<prep.>
U
به اضافه
außer Betrieb
<adj.>
U
ازکارافتاده
außer Betrieb
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
außer
[Dativ]
<prep.>
U
غیر از
außer
[Dativ]
<prep.>
U
بجز
außer Fassung
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
außer dass
<conj.>
U
مگر اینکه
außer dass
<conj.>
U
بدون اینکه
außer dass
<conj.>
U
مگر
außer
[Dativ]
<prep.>
U
بیرون از
[فضایی یا فاصله ای]
[امکانات]
außer Sicht sein
U
ازنظر دور بودن
außer der Reihe
U
خارق العاده
[استثنایی]
außer der Reihe
U
گاه و بیگاه
niemand außer Ihnen
U
به غیر از شما هیچکس
alle außer einem
U
همه به جز یکی
außer Kraft treten
U
ازکارافتاده شدن
außer Kraft treten
U
باطل شدن
außer Kraft treten
U
نامعتبر شدن
außer Landes gehen
U
کشور را ترک کردن
außer sich geraten
U
ازکوره در رفتن
außer Atem sein
U
از نفس افتادن
aller außer einigen wenigen
U
همه به غیر از چند تایی
[چند نفری]
Außer mir war niemand da.
U
هیچکسی غیر از من آنجا نبود.
Online-Inhalte außer Betrieb setzen
U
محتوای اینترنتی را از وبگاه برداشتن
[رایانه شناسی]
außer sich vor Freude sein
U
خیلی خوشحال بودن
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.
U
به غیر از او
[زن]
هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
Welche anderen Sportarten treibst du, außer Fußball?
U
بغیر از فوتبال چه نوع ورزشی میکنی؟
Außer dir kenne ich keine Deutschen.
U
من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
Außer
[Mit Ausnahme von]
zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.
U
به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد.
Bis auf einen
[Außer einem]
Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.
U
به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags
[exklusive]
sonntags geöffnet.
U
مغازه ها به جز یکشنبه ها روزانه باز خواهند بود.
Recent search history
Forum search
1
چیه و کجا استفاده میشه؟ würden
0
روسپی خانه
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com