|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 12 (5022 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu |
Deutsch | Persisch | Menu |
---|---|---|---|
Zum Wohl! U | به سلامتی! | ||
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
- sehr - wohl aber U | ولی ... می کنند | ||
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Deutschland. U | ما همچه چیزهایی اینجا نداریم ولی در آلمان می کنند یا هست. | ||
Lebe wohl! U | به امید دیدار! | ||
Lebe wohl! U | خدانگهدار! | ||
Das war's dann wohl mit ... <idiom> U | این هم از ... [اصطلاح] | ||
Er hätte sehr wohl mitkommen können. U | او [مرد] خیلی راحت می توانست بیاید. | ||
Sie wollen wohl Ärger? U | مگر سرت به گردنت [تنت] زیادی می کند؟ | ||
du tickst wohl nicht richtig U | مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟ [اصطلاح روزمره] | ||
Wohl bekomm's! U | به سلامتی! | ||
Mir ist nicht wohl dabei. U | من باهاش راحت نیستم. | ||
Das kann man wohl sagen. U | من کاملا با چیزی که گفتی موافقم. [اصطلاح] | ||
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | ||||
|
|||||
|