Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 69 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Vater im Teenager-Alter U پدر بودن در سن نوجوانی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Teenager {m} U نوجوان [۱۳ تا ۱۹ سال]
von mittlerem Alter [in mittlerem Alter] [mittleren Alters] U میان سال
Vater {m} پدر
Vater {m} بابا
Vater {m} U پدر [جانورشناسی]
Vater {m} U بنیان گذار [بطور مجازی]
angehender Vater {m} U پدر در آینده [در آینده پدر می شود]
Heiliger Vater {m} U خداوند ما [دین]
nichtehelicher Vater {m} U پدر نا ازدواجی
Vater Staat {m} U دولت [که از مردم حمایت می کند]
geistiger Vater {m} U پدر ذهنی
Vater Staat [in USA] {m} U عمو سم [در آمریکا]
alleiner ziehender Vater {m} U پدر که بدون همسر بچه بزرگ می کند
leibliche [r] Mutter [Vater] {f} , {m} U مادر [پدر] اصلی
Er ist ganz der Vater. U او [مرد] دقیق مثل پدرش است.
Benimm dich wie ein erwachsener Mensch [und nicht wie ein pubertierender Teenager] ! U به سن خودت رفتار بکن ! [مثل بچه ها رفتار نکن !]
Er gerät ganz nach seinem Vater. U او [مرد] کاملا مثل پدرش رفتار می کند.
Wie alt ist sein Vater? U پدرش چه سنی است؟
mutmaßlicher Vater eines unehelichen Kindes U پدر مفروض فرزندی نامشروع
Vater von zwei Kindern sein. U پدر دو فرزند بودن.
Ich bin zwar sein Vater, aber ... U واقعیت دارد که من پدرش هستم اما ...
Grüßen Sie Ihren Vater von mir. U از من به پدرتان سلام برسانید.
Sorusch sieht seinem Vater unheimlich ähnlich. U سروش درست شبیه به پدرش است.
Vater, der seiner Unterhaltspflicht nicht nachkommt. U پدری که وظیفه معاشش را انجام نمی دهد.
Alter {n} U سن [عمر]
Alter {m} U عمر
Alter {m} U کهنگی
Alter {m} U عصر
Alter {m} U پیری
Alter {n} U دوره [عصر]
Alter {m} U قدمت
Alter {m} U زمان
Alter {m} U دوره
Alter {m} U سن
Alter {m} U سالخوردگی
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten. U او [مرد] دقیق شبیه به پدرش است.
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. U پدر او در حال بهبود یافتن از مریضی است.
Als sein Vater starb, wurde er in die Geschäftsführung hineingeworfen. U وقتی که پدرش مرد او [مرد] مجبور شد [ناگهانی و بی تجربه] شرکت پدرش را بچرخاند.
alter Tattergreis {m} U مرد پیر و چروکیده [اصطلاح تحقیر آمیز]
alter Witz U جوک کهنه
Jemand's Alter {m} U پدر کسی [درشمال آلمان] [زبان عامیانه]
alter Datenbestand {m} U موجودی داده های قدیمی [رایانه شناسی]
schwieriges Alter U سن خامکار [ناشی]
in diesem Alter U [در این مقطع سنی] [در این سنین] [در این سن]
in meinem Alter U در سن و سال من
im Alter von U در سن
älter machen U پیرکردن [پیرنما کردن]
älter werden U بزرگتر شدن [پیرتر شدن]
in hohem Alter U در سن بالا یی
älter werden U مسن تر شدن
älter werden پیرتر شدن
alter Knacker {m} U آدم پیر و با افکار قدیمی [اصطلاح روزمره] [اصطلاح تحقیر آمیز]
Ihr Vater kaufte sie für eine Million Dollar frei. U پدر او [زن] با یک میلیون دلار او [زن] را آزاد خرید.
Ein alter Mann. U پیر مردی.
Männer im wehrfähigen Alter U مردان در سن سربازی
im zarten Alter von <idiom> U در سن جوانی [گول خور. بی مایه . سست . نادان]
im höheren [hohen] Alter U در سن بالا
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit. U پدر پشت فرمان می راند و ما بجه ها صندلی عقب سوار بودیم.
bis ins hohe Alter U تا در دوران سالمندی
ein hohes Alter erreichen U به سن بالارسیدن [نظامی ]
Ich bin in Ihrem Alter. U من هم سن شما هستم.
Das ist doch ein alter Hut. <idiom> U این که آشنا و مکرر [پیش پا افتاده ] است!
sich [Akkusativ] seinem Alter gemäß [entsprechend] verhalten <idiom> <verb> U طبق سن خود رفتار کردن
Mein Vater kam dahinter, dass ich rauchte, als ich 15 war. U وقتی که ۱۵ ساله بودم پدرم پی برد که من سیگار می کشیدم.
Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind. U موفقیت چندین پدر دارد شکست همیشه یتیم است.
Der Wunsch war der Vater des Gedankens. U آرزو پدر [بنیاد] اندیشه بود.
Wie der Vater, so der Sohn. U درست شبیه پدر
Man sieht ihr ihr Alter nicht an. U او [زن] از سنش جوانتر نشان می دهد.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com