Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 33 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt.
U
او
[زن]
عکسهای دیشبی را آنطور که موعود شده بود برایم فرستاد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gestern Abend
<adv.>
U
دیشب
Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.
U
دیشب به مادرم زنگ زدم.
wie versprochen
U
آنطور که موعود شده بود
Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier.
U
هیچکسی من را نفرستاد من بحساب خودم اینجا هستم.
'Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da.' 'Versprochen?' 'Ja.'
U
من منتهی تا نیمه شب به اینجا بر میگردم. قول میدی؟ بله.
Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.
U
متاسفانه من قبلا این دی وی دی را قول دادم به یولیان بدهم.
gestern
<adv.>
U
دیروز
Schnee von gestern
<idiom>
U
هر چه گذشت گذشته.
[غیر قابل تغییراست]
[اصطلاح]
Sie ist von gestern.
<idiom>
U
او
[زن]
آدم کهنه فکری است.
Gestern nahm bei ihr niemand ab.
U
دیروز در خانه او
[زن]
هیچکس نبود به تلفن جواب دهد.
In das Nachbarhaus wurde gestern eingebrochen.
U
دیروز دزد خانه همسایه را زد.
Ich bin doch nicht von gestern!
<idiom>
U
من ساده لوح نیستم !
[اصطلاح]
Ich bin doch nicht von gestern!
<idiom>
U
من بی تجربه نیستم !
[اصطلاح]
Abend
{m}
U
غروب
Abend
{m}
U
سر شب
Abend
{m}
U
شامگاه
Abend
{m}
U
عصر
am Abend
U
در عصر
Guten Abend!
U
عصر بخیر!
morgen Abend
<adv.>
U
فردا شب
heute Abend
<adv.>
U
امشب
gegen Abend
U
نزدیک به عصر
Es wird Abend.
<idiom>
U
هوا دارد تاریک می شود
[شب می شود]
.
[اصطلاح]
Gehen Sie heute abend aus?
U
امشب میروید بیرون
[برای گردش]
؟
Noch ist nicht aller Tage Abend.
<idiom>
U
عاقبت
[نتیجه]
داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر
[اصطلاح]
Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude.
U
امشب در خانه من جشن عمومی است
[از همه پذیرایی می کنم ]
.
An diesem Abend gingen alle früh ins Bett.
U
در آن شب همه زود رفتند بخوابند .
Ich möchte morgen früh
[mittag, abend]
um ... Uhr abfahren.
U
من می خواهم فردا صبح
[ظهر شب]
ساعت ... حرکت کنم.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
<proverb>
U
جوجه رو آخر پاییز می شمارند.
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
U
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen für heute Abend?
U
می توانید شما به هتل بعدیم برای امروز عصرزنگ بزنید؟
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
U
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com
Close
Previous
Next
Loading...