Total search result: 87 (3131 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. U |
برادر من بابزرگترین چالش در مسیر شغلش روبرو است. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Mein Schreibtisch steht am Fenster. U |
میز کار من کنار پنجره قرار دارد. |
|
|
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird. U |
آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او [مرد] را برای مسابقات نامشخص می کند. |
|
|
Laufbahn {f} [beim Kran] U |
پایراه [ریل] [برای جرثقیل] |
|
|
mit der größten Selbstverständlichkeit U |
کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند |
|
|
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U |
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند. |
|
|
Herausforderung {f} U |
مبارزه طلبی |
|
|
Herausforderung {f} U |
خودسری |
|
|
Herausforderung {f} [für Jemanden] U |
چالش [برای کسی] |
|
|
Bruder {m} U |
هم مسلک |
|
|
Bruder {m} U |
هم پیمان |
|
|
Bruder {m} U |
برادر |
|
|
Bruder {m} U |
همراه |
|
|
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an? U |
دعوت من را برای یک مسابقه شطرنج قبول می کنی؟ |
|
|
kleiner Bruder {m} U |
برادر نوزاد |
|
|
großer Bruder {m} U |
برادر بزرگ [که مواظب برادر و خواهر کوچک است] |
|
|
ungleiche Brüder {pl} U |
اشخاصی که اسما برادر هستند. |
|
|
großer Bruder {m} U |
برادر بزرگ |
|
|
älterer Bruder {m} U |
برادر بزرگ |
|
|
kleiner Bruder {m} U |
برادر کوچک |
|
|
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. U |
این کار چالشی واقعی است. |
|
|
Herausforderung [an Jemanden zu etwas] [Aufforderung zur Konfrontation] {f} U |
دعوت بجنگ [یابه مسابقه] [از کسی برای چیزی] |
|
|
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. U |
من این امتحان را بعنوان چالش می بینم. |
|
|
Steht die Abfahrtszeit fest? U |
وقت حرکت معلوم است؟ |
|
|
Er sieht seinem Bruder ähnlich. U |
او [مرد] شبیه به برادرش است. |
|
|
Niemand steht über dem Gesetz. U |
هیچکس برتر از قانون نیست. |
|
|
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U |
نومید بودن کسی در موقعیتی |
|
|
Eine Bestätigung steht noch aus. U |
تا حالا هنوز هیچ تأییدی نیست. |
|
|
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U |
از کار اخراج شدن کسی |
|
|
Der Draht steht unter Strom. U |
این سیم برقدار است. |
|
|
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U |
فوت کردن کسی |
|
|
Es steht nicht in meiner Macht, Ihnen zu helfen. U |
من توانایی کمک به شما را ندارم. |
|
|
Diese Frage steht nicht zur Debatte. U |
بحث روی این موضوع نیست. |
|
|
wegen seiner Schwester U |
بخاطر خواهرش |
|
|
Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. <idiom> U |
مانند خر در گل گیر کرده. [اصطلاح مجازی] |
|
|
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort. U |
او به تفریحانه خواندن روزنامه اش ادامه داد. |
|
|
Er nahm Abstand von seiner Erbschaft. U |
او [مرد] از میراث خود دوری [صرف نظر] کرد. |
|
|
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U |
من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم. |
|
|
Vater, der seiner Unterhaltspflicht nicht nachkommt. U |
پدری که وظیفه معاشش را انجام نمی دهد. |
|
|
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit U |
نمایشی از چابکی و مهارت او [مرد] |
|
|
Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. U |
او همیشه زیر نفوذ خواهر بزرگش بود. |
|
|
mit seinem Freund [seiner Freundin] Schluss machen U |
دوست پسر [دوست دختر] خود را [مانند گونی کثیف] ول کردن |
|
|
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
گیج ومبهوت بودن |
|
|
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
درمانده بودن |
|
|
Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht. U |
او [مرد] با خواهرش دسر را عوض کرد. |
|
|
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U |
حیران بودن |
|
|
mein <pron.> U |
مال من [ضمیر ملکی] |
|
|
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U |
او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود. |
|
|
Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. U |
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است. |
|
|
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht U |
طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند. |
|
|
Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin. U |
در کلاهبرداری دوست دختر او [مرد] شریک جرم بود. |
|
|
Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. U |
در بازپرسی او [مرد] اعتراف کرد که برای مساد جاسوسی می کند. |
|
|
nicht mein Ding <idiom> U |
با چیزی حال نکردن |
|
|
Mein echter Freund. U |
دوست پسر من. |
|
|
Mein echter Freund. U |
دوست واقعی من. |
|
|
Mein guter Freund. U |
دوست خوب من. |
|
|
Er ist mein Freund. U |
او دوست پسر من است. |
|
|
Mein Wechselgeld, bitte. U |
لطفا پول خردم را پس بدهید. |
|
|
Mein Wechselgeld, bitte. U |
پول خردم را لطفا [ پس بدهید] . |
|
|
nicht mein Ding <idiom> U |
باب طبع کسی نبودن |
|
|
nicht mein Ding <idiom> U |
به مذاق کسی خوش نیامدن |
|
|
Mein Freund Heinz. U |
دوست پسر من هاینتس. |
|
|
Er ist mein Vorgesetzter. U |
او [مرد] بالا رتبه [ارشد] من است. |
|
|
Mein Rat ist ... U |
پیشنهاد من این است ... |
|
|
Dione ist mein Ziel. U |
داره دیوانه میکنه منو |
|
|
Mein Auto springt nicht an. U |
اتومبیلم روشن نمی شود. |
|
|
Mein Geld ist alle. U |
پول من تمام شد. [من دیگر پول ندارم.] |
|
|
Das ist mein Freund. U |
این دوست من است. |
|
|
Du hast mein Interesse an ... geweckt. U |
تو من را به ... علاقه مند کردی. |
|
|
Er ist mein ältester Sohn. U |
او بزرگترین پسر من هست. |
|
|
Wer ist mein Ansprechpartner? U |
چه کسی فرد پاسخگو من است؟ |
|
|
Mein Auto ist kaputt. U |
خودروی من خراب است. |
|
|
so wahr Gott mein Zeuge ist ... U |
خدا شاهد است ... |
|
|
wie hoch ist mein Konto belastbar? U |
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟ |
|
|
wie hoch ist mein Konto belastbar? U |
حد اعتبار حساب من چقدراست؟ |
|
|
Vorige Woche wurde in mein Auto eingebrochen. U |
هفته پیش از ماشینم دزدی کردند. |
|
|
[Ich glaube] das ist mein Platz. U |
[فکر کنم] این جای من است. |
|
|
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben. U |
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم. |
|
|
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. U |
چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است. |
|
|
Ich hoffe, mein Anruf kommt nicht ungelegen. U |
امیدوارم بد موقع زنگ نمیزنم. |
|
|
Vorige Woche haben sie in mein Auto eingebrochen. U |
هفته پیش از ماشینم دزدی کردند. |
|
|
Ich möchte Ihnen mein aufrichtiges Beileid aussprechen. U |
به شما صمیمانه تسلیت عرض می کنم. |
|
|
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen zum Reservieren? U |
می توانید شما به هتل بعدی من برای رزرو زنگ بزنید؟ |
|
|
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen zum Bestätigen? U |
می توانید شمابه هتل بعدی من برای تایید زنگ بزنید؟ |
|
|
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen für heute Abend? U |
می توانید شما به هتل بعدیم برای امروز عصرزنگ بزنید؟ |
|
|
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. U |
دوستم بیخودی [و بی نتیجه] با دربان جر و بحث می کرد چونکه او ما را نمی گذاشت برویم تو. |
|
|
Mein Vater kam dahinter, dass ich rauchte, als ich 15 war. U |
وقتی که ۱۵ ساله بودم پدرم پی برد که من سیگار می کشیدم. |
|