Total search result: 53 (2 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Im Vergleich dazu ... U |
همانند آن ... |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
|
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. U |
همانند آن بطور کلی ۳۶ موارد در سال ۲۰۰۹ گزارش شده بود. |
|
|
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. U |
این قابل مقایسه است با مدل های مینی که قیمتشان فقط ۲۰۰ اویرو است. |
|
Other Matches |
|
|
Ich werde dazu ein Cisco-Ticket eröffnen und im Laufe des Tages eine Statusrückmeldung dazu geben. U |
من یک سیسکو تیکت باز خواهم کرد و در طول روز وضعیت آن را هم اعلام خواهم کرد. |
|
|
noch dazu <adv.> U |
علاوه بر این |
|
|
noch dazu <adv.> U |
در ضمن |
|
|
So viel dazu. <idiom> U |
اینقدر [کار یا صحبت و غیره ] کافی است درباره اش. [اصطلاح روزمره] |
|
|
dazu kommen lassen U |
اجازه دادن که به آنجا [موقعیتی] برسد |
|
|
Er ist dazu erzogen, ... U |
او را اینطور بار آورده اند که ... |
|
|
Was meinen Sie dazu? U |
نظر شما در باره این چه است؟ |
|
|
Jemandend dazu anstacheln, etwas zu tun U |
کسی را به انجام کاری تحریک کردن |
|
|
Das hat dazu geführt, dass ... U |
این باعث وقوع وضعی شد که ... |
|
|
Ich will mich dazu nicht äußern. U |
من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم. |
|
|
Jemandend dazu anstacheln, etwas zu tun U |
کسی را به انجام کاری سیخک زدن [اصطلاح مجازی] |
|
|
Das hat mit dazu geführt, dass ... U |
این در باعث شدن وقوع وضعی کمک کرد که ... |
|
|
Vergleich {m} U |
توافق [تسویه] [حقوق] |
|
|
Vergleich {m} U |
مصالحه [توافق] [حل اختلاف] [حقوق] |
|
|
im Vergleich zu U |
در قبال [در مقابل] |
|
|
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die <idiom> U |
نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند [اصطلاح روزمره] |
|
|
Unregelmäßige Arbeitszeiten gehören nun mal zum Journalistenberuf dazu. U |
وقت کار غیر عادی قسمت مهم ولازم یک روزنامه نگار بودن است. |
|
|
Vergleich {m} im Strafverfahren U |
توافق مدافعه [حقوق] |
|
|
freiwilliger Vergleich U |
مصالحه اختیاری [حقوق] |
|
|
zum Vergleich U |
وقتی مقایسه می شوند |
|
|
im internationalen Vergleich U |
در معیارهای بین المللی |
|
|
außergerichtlicher Vergleich U |
توافق بدون محکمه [حقوق] |
|
|
Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf. U |
اگر حوصله این کار را نداری خوب دست بردار ازش. |
|
|
Der Vergleich hinkt. U |
مقایسه گمراه کننده [ ناقص ] است. |
|
|
Vergleich {m} [rhethorische Figur] U |
تشبیه [استعاره ] [گفتار لفظی] |
|
|
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
|
|
dem Vergleich standhalten mit U |
قابل مقایسه بودن با |
|
|
einen gütlichen Vergleich schließen U |
دستیافتن به حل و فصل دوستانه [حقوق] |
|
|
einen Vergleich anstellen [zwischen] U |
مقایسه کردن بین [برابرکردن برای مقایسه] |
|
|
einen außergerichtlichen Vergleich schließen U |
به توافق رسیدن خارج از دادگاه |
|
|
Theorie und Praxis im Vergleich. U |
مقایسه ای از نظری و عمل. |
|
|
Im Vergleich zu dir bin ich schlank. U |
در مقایسه با تو من لاغر هستم. |
|
|
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. U |
در معیارهای بین المللی آلمان نقش پیشرو دارد. |
|
|
in keinem Vergleich zu etwas [Dativ] stehen U |
غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی |
|
|
Das ist ein schlechter Vergleich. U |
این مقایسه ای نا مناسب است. |
|
|
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. U |
میزان مشارکت در مقایسه با استانداردهای بین المللی کم است . |
|
|
strafprozessualer Vergleich {m} [zwischen Staatsanwaltschaft und Verteidigung] U |
توافق مدافعه [بین دادستان و وکیل دفاع] |
|
|
ein Vergleich von Gehirn und Computer U |
مقایسه ای از مغز با کامپیوتر |
|
|
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien U |
مقایسه سیستم های مالیاتی در ایتالیا و اسپانیا |
|
|
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen U |
مقایسه ای بین مدارس اروپایی و ژاپنی |
|
|
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. U |
در مقایسه با کشورهای دیگر در سراسر جهان بریتانیا کم برای دفاع خرج می کند. |
|
|
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. U |
مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است. |
|
|
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. U |
در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند. |
|
|
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U |
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند.. |
|
|
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. U |
او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست. |
|
|
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. U |
هیات تحریریه مقایسه برخورنده ای بین این شهردار و دیکتاتوری کرد. |
|
|
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen U |
مقایسه حقوق مردان با زنان |
|
|
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos. U |
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود. |
|
|
Es [Da] drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. U |
این به ناچار مقایسه با نسخه اصلی را مجبور می کند که بازسازی فیلمش کاملا قلابی است. |
|
|
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U |
مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ] |
|