Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4752 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Im Ausland passt man sich den dortign Sitten und Gebräuchen an.
<proverb>
U
خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Im Ausland passt man sich den dortigen Sitten und Gebräuchen an.
<idiom>
U
در رم مثل رمی ها باش .
[اصطلاح مجازی]
Im Ausland passt man sich den dortigen Sitten und Gebräuchen an.
<idiom>
U
خود را به آداب و رسوم کشور مهمان وفق بده.
gebrauchen
U
بکاربردن
[بکار انداختن]
[استفاده کردن]
[مصرف کردن ]
die damaligen Sitten
U
آداب و رسوم آنوقت
im Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
Ausland
{n}
U
کشور خارجی
Ausland
{n}
U
کشور بیگانه
Ausland
{n}
U
خارجه
Ausland
{n}
U
خارج
Ausland
{n}
U
بیرون کشور
ins Ausland
U
به خارج
[از کشور]
in dem Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
im Ausland ansässig
<adj.>
U
غیر مقیم
in das Ausland
U
به خارج
[از کشور]
im In- und Ausland
U
در داخل و خارج
[از کشور]
aus dem Ausland
U
خارجی
ins Ausland gehen
U
به خارج
[از کشور]
رفتن
aus dem Ausland
U
از خارج از کشور
im Ausland nicht gültig
U
در خارج
[از کشور]
معتبر نیست
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland
U
شرکت صندوق پستی در خارج از کشور
[ برای سود در مالیات]
im Ausland ansässiger Ausländer
U
بیگانه غیر مقیم
im Ausland lebender Bürger
{m}
U
شهروند مقیم خارج
[اصطلاح رسمی]
Firma mit Sitz im Ausland
U
شرکت غیر ساکن
Staatsbürger mit Wohnsitz im Ausland
U
شهروند غیر مقیم
sein Unternehmen ins Ausland verlegen
U
شرکت خود را به خارج
[از کشور]
منتقل کردن
etwas
[Akkusativ]
[aus Kostengründen]
ins Ausland verlagern
U
چیزی را
[برای سود بیشتر]
به خارج
[از کشور]
بردن
[اقتصاد]
Andere Länder, andere Sitten!
<idiom>
U
خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
U
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
U
درجریان کارآموزیم یکسال را در خارج گذراندم.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
Wer sich verteidigt, klagt sich an.
<proverb>
U
کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند.
[ضرب المثل]
Was gehört nicht in die Reihe?
[Was passt nicht in die Reihe?]
<idiom>
U
کدام نسبت به همه در گروه نامشابه است؟
sich davonstehlen
U
فرار کردن
sich einmischen
U
در میان آمدن
sich einmischen
U
مداخله کردن
sich einmischen
U
پا در میان گذاردن
sich einschalten
U
در میان آمدن
sich einschalten
U
مداخله کردن
sich gebühren
U
شایسته بودن
sich gebühren
U
به موقع بودن
sich gebühren
U
به جا بودن
sich gebühren
U
صحیح بودن
sich gehören
U
شایسته بودن
sich gehören
U
به موقع بودن
sich gehören
U
به جا بودن
sich täuschen
U
دراشتباه بودن
sich gehören
U
صحیح بودن
sich einschalten
U
پا در میان گذاردن
sich einschalten
U
دخالت کردن
sich einschalten
U
پامیان گذاردن
sich profilieren
U
مشخص کردن
sich profilieren
U
معروف و مشهور شدن
sich aufraffen
U
بهبودی یافتن
sich aufraffen
U
به حال آمدن
sich aufraffen
U
بهتر شدن
[از بیماری]
sich aufraffen
U
وضعیت خود را بهتر کردن
sich vertun
U
اشتباه کردن
sich vertun
U
خطا کردن
sich absetzen
U
فرار کردن
sich absetzen
U
گریختن
sich absetzen
U
دررفتن
sich absetzen
U
پنهان شدن
sich davonstehlen
U
گریختن
sich davonstehlen
U
دررفتن
sich davonstehlen
U
پنهان شدن
sich verdrücken
U
فرار کردن
sich profilieren
U
شخصیت دادن
sich profilieren
U
مشهورکردن
sich akklimatisieren
U
[به آب و هوای جدید]
خو گرفتن
[پزشکی]
sich akklimatisieren
U
[به اوضاع شخصی جدید]
خو گرفتن
[جامعه شناسی]
sich entfernen
U
دور شدن
sich entfernen
U
دور رفتن
sich verdoppeln
U
دوبرابر شدن
sich verlieren
U
ناپدید شدن
sich verlieren
U
پیدا نبودن
sich verlieren
U
غایب شدن
sich verhaspeln
U
گیج و گم بودن
sich verhaspeln
U
گیج شدن
sich verhaspeln
U
گیر و گرفتار شدن
sich übernemen
U
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
sich aufmachen
U
عازم شدن
[گردش]
sich profilieren
U
اسم و رسم به هم زدن
sich profilieren
U
مشهور شدن
sich profilieren
U
برجسته شدن
sich verdrücken
U
گریختن
sich abseilen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich anstrengen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich abmühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich mühen
U
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
sich bemühen
U
کوشش کردن
sich verlesen
U
اشتباه
[ی]
خواندن
sich rüsten
U
خود را آماده کردن
[برای دعوی یا حمله]
sich zeigen
U
پدیدار شدن
sich hinkauern
U
روی پا نشستن
sich hinkauern
U
روی پنجه پاایستادن
sich hinkauern
U
چمباتمه نشستن
sich setzen
U
نشستن
sich streiten
U
دعوا کردن
sich gesellen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich anschließen
U
پیوستن
[شرکت کردن در]
[گراییدن]
sich wenden
[an]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
sich verdünnisieren
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich vertschüssen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
sich verkrümeln
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان و سوییس]
sich dünnemachen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در آلمان]
sich verzupfen
U
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
[در اتریش]
sich davonmachen
U
باعجله ترک کردن
sich verziehen
U
گم شدن
[به چاک زدن]
[دور شدن]
[از جایی یا کسی]
[ اصطلاح روزمره]
sich anziehen
U
جامه پوشیدن
sich anmelden
U
ورود خود را اعلام کردن
sich anmelden
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich eintragen
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich anmelden
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich vorkommen
U
احساس کردن
sich ausruhen
U
خستگی در کردن
sich ausruhen
U
استراحت کردن
sich genieren
U
خجالت کشیدن
[در مهمانی]
sich gewöhnen
[an]
U
عادت کردن
[به]
sich gewöhnen
[an]
U
خو گرفتن
[به]
sich verloben
U
نامزد کردن
sich verloben
U
عقد کردن
sich lohnen
U
ارزشش را داشته باشد
[کاری را انجام دهند]
sich unterhalten
U
[خود را]
سرگرم کردن
sich unterhalten
U
[خود را]
تفریح دادن
sich zeigen
U
به نظر رسیدن
sich vollziehen
U
رخ دادن
sich vollziehen
U
اتفاق افتادن
sich vollziehen
U
واقع شدن
sich freuen
U
خوشحال شدن
sich freuen
U
خوشی کردن
sich freuen
U
شادی کردن
sich ausruhen
U
خوابیدن
[به منظور استراحت کردن]
sich ausziehen
U
لباس های خود را در آوردن
sich bedienen
U
از خود پذیرایی کردن
sich einbilden
U
تصور کردن
sich einbilden
U
پنداشتن
sich einbilden
U
فرض کردن
sich erkälten
U
سرما خوردن
sich verpflichten
U
برای سربازی اسم نویسی کردن
sich entschließen
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
sich fortsetzen
U
ادامه دادن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
sich fortsetzen
U
پیش رفتن
sich einschreiben
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich ausweiten
[zu]
U
توسعه دادن وضعیت
[به]
sich vordrängeln
U
داخل صف زدن
sich verletzen
U
آسیب خوردن
sich verletzen
U
زخمی شدن
sich blamieren
U
خود را بی آبرو کردن
sich blamieren
U
خفت آوردن بر خود
sich blamieren
U
خود را مسخره قراردادن
sich blamieren
U
اشتباه کردن
sich vertreten
U
رگ به رگ شدن
[عضو بدن]
sich vertreten
U
پیچ خوردن
[عضو بدن]
sich verstauchen
U
رگ به رگ شدن
[عضو بدن]
sich verstauchen
U
پیچ خوردن
[عضو بدن]
sich verknacksen
U
رگ به رگ شدن
[عضو بدن]
[اصطلاح روزمره ]
sich verletzen
U
ضربه روحی خوردن
sich bewölken
U
ابری شدن
[هوشناسی]
[sich]
umarmen
U
فرا گرفتن
sich befleißen
کوشش کردن
[واژه قدیمی]
sich befleißigen
U
سعی کردن
sich befleißigen
U
کوشش کردن
sich einsetzen
U
پشتیبانی کردن
sich einsetzen
U
حمایت کردن
sich einsetzen
U
تائید کردن
sich verdrücken
U
از ترس کاری را انجام ندادن
[اصطلاح روزمره]
sich verdrücken
U
جا زدن
[اصطلاح روزمره]
sich bewölken
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich beziehen
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich überziehen
U
تیره شدن
[هواشناسی]
sich verknacksen
U
پیچ خوردن
[عضو بدن]
[اصطلاح روزمره ]
sich umarmen
U
همدیگر را بغل کردن
[sich]
umarmen
U
در بر گرفتن
sich schnappen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen
U
بی پروا چیره شدن
sich zurückziehen
U
دوری کردن
[از]
sich zurückziehen
U
الغاء کردن
sich zurückziehen
U
نکول کردن
sich durchsetzen
<idiom>
U
حرف خود را به کرسی نشاندن
sich verschulden
U
قرض بالا آوردن
sich einrichten
U
مرتب کردن
sich wegmachen
U
بیرون رفتن
[اصطلاح روزمره]
sich wegmachen
U
رهایی یافتن
[اصطلاح روزمره]
sich wegmachen
U
آغاز به حرکت کردن
[اصطلاح روزمره]
sich auskennen
U
آشنا باشد
sich schnappen
U
بی پروا حکمفرما بودن
sich aneignen
U
بی پروا چیره شدن
[sich]
umarmen
U
شامل بودن
[sich]
umarmen
U
احاطه کردن
[sich]
umarmen
U
در جوف قراردادن
sich entloben
U
نامزدی خود را نقض کردن
sich beweisen
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
sich ausbreiten
U
پهن شدن
[سرتاسر]
sich ausbreiten
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich ausbreiten
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
sich anschauen
U
به یکدیگر نگریستن
sich anschauen
U
به یکدیگر نگاه کردن
sich aneignen
U
بی پروا حکمفرما بودن
sich aneignen
U
بی پروا تسلط داشتن
Recent search history
Forum search
1
خاریدن
1
برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
3
mit Wirkung für die Vergangenheit
2
باید همه جوانب این موضوع را در نظر داشت.
1
Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
1
در شادی دیگران سهیم شدن
2
Funktionenschar
1
Versetzen
1
فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
0
Es versteht sich von selbst, dass, als ich begann, die Betrachtung einer Dissertation über eine Person, die absolut esoterische und obskure betrachtet wurde
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com