Total search result: 201 (10 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Ich setze voraus, dass Sie diesen Artikel gelesen haben. U |
من فرض میکنم که شما این مقاله را خوانده اید. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Ich gehe davon aus, dass Sie diesen Artikel gelesen haben. U |
من فرض میکنم که شما این مقاله را خوانده اید. |
 |
 |
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U |
بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد. |
 |
 |
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. U |
این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود. |
 |
 |
Wissenschaftler haben festgestellt, dass das weibliche Gedächtnis leistungsfähiger ist als das männliche. U |
دانشمندان تعیین کردند که حافظه زنها قدرتمندتر از مردها است. |
 |
 |
im Voraus zahlbar U |
قابل پیش پرداخت |
 |
 |
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
 |
 |
Artikel {m} U |
متاع |
 |
 |
Artikel {m} U |
نوشتار |
 |
 |
Artikel {m} U |
ماده [قانون] |
 |
 |
Artikel {m} U |
حرف تعریف |
 |
 |
Artikel {m} U |
جنس |
 |
 |
Artikel {m} U |
مقاله |
 |
 |
Artikel {m} U |
حرف تعریف [دستور زبان] |
 |
 |
Artikel {m} U |
قلم جنس |
 |
 |
Ich muss diesen Termin absagen. U |
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم. |
 |
 |
Artikel {m} [Ware] U |
کالا |
 |
 |
In diesen Tagen habe ich nicht Zeit und Geduld U |
این روزها اصلا حال و حوصله ندارم |
 |
 |
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U |
پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود. |
 |
 |
Wieviel Marken muss ich für diesen Brief in den Iran aufkleben? U |
این نامه برای ایران چند تا تمبر می خواهد؟ |
 |
 |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. U |
به جز یک اشتباه تایپی هیچ غلطی نداشت. |
 |
 |
vom [Präposition plus Artikel] [von dem] <prep.> |
از |
 |
 |
Soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt. U |
مگر به حدی که ماده قانون ۳۰ طور دیگر مقرر کند . |
 |
 |
Wo wir wir gehen wollen Kalnkychyn sollte diesen Zug Cullen Küche setzen U |
ما میخواهیم برویم کالنکیچین باید کجا بریم این ترن میره کالن کیچن |
 |
 |
so ..., dass ... U |
طوری ... که ... |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
dafürhalten, dass U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
so groß, dass ... U |
آنقدر بزرگ که ... |
 |
 |
so viele; dass ... U |
آنقدر زیاد که ... [به تعداد زیادی که ...] |
 |
 |
feststellen, dass U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
در حقیقت ... |
 |
 |
anstatt, dass er arbeitet U |
بجای اینکه او [مرد] کار بکند |
 |
 |
es kommt darauf an, dass ... U |
اصل مطلب [چیزی که مهم است] این است که ... |
 |
 |
Es geht darum, dass ... U |
موضوع این است که ... |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
اما این خامکار [ ناشی ] است که ... |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
اما متاسفانه ... |
 |
 |
Es wird Zeit, dass U |
وقتش رسیده که |
 |
 |
Es wurde festgestellt, dass ... U |
پی برده [مشخص ] شد که ... |
 |
 |
so weit sein, dass ... U |
به جایی رسیده باشند که ... [به مرحله ای رسیده باشند که ...] |
 |
 |
Ich weiß, dass ... U |
من میدونم که ... |
 |
 |
Es wird gemunkelt, dass ... U |
به قراری که شایع است... |
 |
 |
Es ist vorbestimmt, dass er ... U |
سرنوشت او اینطور تعیین شده که او ... |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
جز اینکه |
 |
 |
Es ist Vorschrift, dass ... U |
قانون است که ... |
 |
 |
Möchten Sie, dass ich ... U |
می خواهید، که من ... |
 |
 |
Es macht mich betroffen, dass... U |
این حیف است که... |
 |
 |
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
 |
 |
Wir bitten um Beachtung, dass ... U |
قابل توجه است که |
 |
 |
sich riesig freuen, dass U |
بسیار خوشحال شدن که |
 |
 |
Wir sind dankbar, dass ... U |
ما سپاسگزاریم [ممنونیم] که ... |
 |
 |
die Gefahr herbeiführen, dass ... U |
باعث خطری [ریسکی] شدن که ... |
 |
 |
Ich nehme nicht an, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
So, dass es in der Schwebe bleibt. U |
به این صورت که معلق باقی می ماند. |
 |
 |
unter dem Vorbehalt, dass ... U |
به شرط اینکه .... |
 |
 |
Es ist eine Tatsache, dass ... U |
این واقعیتی است که ... |
 |
 |
Es macht mich betroffen, dass... U |
این مرا سخت اندوهگین می کند که ... |
 |
 |
Es muss gesagt werden, dass ... U |
لازم هست که گفته بشه که ... |
 |
 |
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... |
میخوام برای من اثبات بشه... |
 |
 |
der Meinung sein, dass ... U |
این عقیده [نظر] را دارند که ... |
 |
 |
der Ansicht sein, dass ... U |
به این عقیده باشند که ... |
 |
 |
Ich weiß es zu schätzen, dass ... U |
من قدر این را می دانم که ... |
 |
 |
die Hoffnung hegen, dass ... U |
امید بپرورند که ... |
 |
 |
Es ist allgemein bekannt, dass ... U |
این را همه کس بخوبی میدانند که ... |
 |
 |
Ich rechne nicht damit, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
Wir weisen darauf hin, dass ... U |
قابل توجه است که |
 |
 |
Damit soll erreicht werden, dass ... U |
این به قصد سبب شدن وقوع وضعی است که ... |
 |
 |
Dass Du mir aber ja nichts angreifst! U |
به چیزی دست نزنی ها ! |
 |
 |
Ich habe den Verdacht, dass ... U |
من فکر می کنم که ... |
 |
 |
Das hat dazu geführt, dass ... U |
این باعث وقوع وضعی شد که ... |
 |
 |
Es fällt mir schwer zu glauben, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
مبادا که من... |
 |
 |
Ich bin [mir] sicher, dass ... U |
من مطمئن هستم که ... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
چنانچه که من... |
 |
 |
Mir ist zu Ohren gekommen, dass ... <idiom> U |
من به طور غیر رسمی مطلع شدم که ... [اصطلاح] |
 |
 |
sich dahin gehend äußern, dass ... U |
ابراز کردن خود دایربراینکه ... |
 |
 |
Es ist die Rede davon, dass ... U |
گفته می شود که ... |
 |
 |
Nur so kann gewährleistet werden, dass ... U |
تنها راه برای تضمین این است که ... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
در صورتی که من... |
 |
 |
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U |
نخستین همه می خواهم بگویم که ... |
 |
 |
Das hat mit dazu geführt, dass ... U |
این در باعث شدن وقوع وضعی کمک کرد که ... |
 |
 |
Zu meiner Bestürzung stellte ich fest, dass ... U |
با دلزدگی پی بردم که... |
 |
 |
Ich bin mir absolut sicher, dass... U |
من اطمینان کامل دارم که ... |
 |
 |
Ich finde, dass es nicht angebracht ist. U |
من فکر می کنم که این مناسب نیست. |
 |
 |
Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat. U |
او [مرد] با ظاهر شدن در تلویزیون جلال [شهرت] به دست آورد. |
 |
 |
Ich bin froh, dass er weg ist. U |
خوشحالم که او رفته. |
 |
 |
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U |
او صریحا از شما خواسته که ... |
 |
 |
Zum Zeichen, dass ich dich liebe. U |
به نشانه اینکه دوست دارم. |
 |
 |
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U |
او صریحا درخواست کرد که شما ... |
 |
 |
Ich teile deine Ansicht [Meinung] , dass... U |
من با تو همنظر [همعقیده] هستم که ... |
 |
 |
Ich habe vergessen dass,zu ihm sagen... U |
من یادم رفت که به او بگویم ... |
 |
 |
Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? U |
آیا درست فرض میکنم که ... |
 |
 |
die Ansicht [Meinung] vertreten [äußern] , dass U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که |
 |
 |
Das liegt vor allem daran, dass ... U |
دلیل اصلی آن اینست که ... |
 |
 |
Gehe ich richtig in der Annahme, dass ... U |
آیا درست فکر میکنم که ... |
 |
 |
Die Botschaft des Films ist, dass ... U |
پیام این فیلم این است که ... |
 |
 |
Vergiss nie, dass ich dich liebe. U |
هرگز فراموش نکن که دوست دارم. |
 |
 |
Ich gehe mal davon aus, dass ... U |
من فرض میکنم که ... |
 |
 |
Bilde dir nicht ein, dass du gescheit bist! U |
فکر نکن که باهوش هستی ! |
 |
 |
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... U |
درطی رویداد ها پی بردم که ... |
 |
 |
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. U |
او [مرد] وعده داد که به ما کمک خواهد کرد. |
 |
 |
Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen. U |
او [مرد] همیشه قر می زند که ما بیش از اندازه برق خرج می کنیم. |
 |
 |
Tatsächlich glaube ich, dass meine Mannschaft gewinnt. U |
من واقعا باور دارم که تیم من می برد. |
 |
 |
Es besteht keine Gefahr, dass sich das wiederholt. U |
خطری وجود ندارد که آن دوباره اتفاق بیافته. |
 |
 |
haben U |
تجربه کردن |
 |
 |
haben |
داشتن |
 |
 |
Er hatte nichts dagegen [einzuwenden] , dass ich dorthin ging. U |
برای او هیچ ایرادی نداشت که من به آنجا رفتم. |
 |
 |
Man hätte sich vor Augen halten sollen, dass ... U |
ما نباید فراموش می کردیم در نظر بگیریم که .. |
 |
 |
Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst! U |
حیف شد که تو نتوانستی همراه با ما بیایی. فرصت از دستت رفت. |
 |
 |
Vorbehalte haben U |
شرایطی داشتن |
 |
 |
Zweifel haben U |
تردید داشتن |
 |
 |
Köpfchen haben U |
باهوش بودن |
 |
 |
Anschluss haben U |
رابطه داشتن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
Rufbereitschaft haben U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
 |
 |
Bewährung haben U |
در دوره تعلیق مجازات بودن |
 |
 |
Bedenken haben U |
تردید داشتن |
 |
 |
Bewährung haben U |
دوره آزمایشی داشتن |
 |
 |
Urlaub haben U |
در مرخصی بودن |
 |
 |
Fieber haben U |
تب داشتن [پزشکی] |
 |
 |
im Auge haben U |
در نظر داشتن |
 |
 |
Urlaub haben U |
داشتن مرخصی |
 |
 |
Stuhlgang haben U |
تخلیه کردن شکم |
 |
 |
Anteil haben [an] U |
سهم داشتن [شریک بودن] [در] |
 |
 |
flattern [plus HABEN] U |
لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن] |
 |
 |
Zahnschmerzen haben U |
دندان درد داشتن [پزشکی] |
 |
 |
Durst haben U |
تشنه بودن |
 |
 |
Pech haben <idiom> U |
از اسب افتاده بودن |
 |
 |
Vorurteile haben U |
تعصب داشتن |
 |
 |
Vorbehalte haben U |
تردید داشتن |
 |
 |
Einwand haben |
تردید داشتن |
 |
 |
sturmfrei haben U |
اختیار خانه ای را داشتن |
 |
 |
Unglück haben U |
بدشانسی آوردن [داشتن] |
 |
 |
Biss haben U |
اثر بخش بودن [قانون یا سازمان] |
 |
 |
Dass ich seine Ex erwähnt habe, ist ihm sauer aufgestoßen. U |
تا اسم زن قبلی او [مرد] را آوردم خونش به جوش آمد. |
 |
 |
Anhaltspunkte dafür, dass es sich bei dem Material um Abfall handelt U |
عامل مشترکهایی که این ماده را بعنوان آشغال تعیین میکنند. |
 |
 |
Routine in etwas haben U |
آزمودگی در چیزی داشتن |
 |
 |
Mitleid haben mit U |
رحم کردن به |
 |
 |
sich bewährt haben U |
برای مدت زیاد دوام آورده باشد |
 |
 |
sein Auskommen haben U |
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن |
 |
 |
Anschluss haben mit U |
رابطه [نامه نگاری] داشتن با |
 |
 |
zur Folge haben U |
درگیر کردن |
 |
 |
zur Folge haben U |
موجب شدن [چیزی] |
 |
 |
einen Platten haben U |
پنچر بودن [لاستیک اتومبیل ] |
 |
 |
etwas überstanden haben U |
به پایان رسیدن چیزی |
 |
 |
etwas überstanden haben U |
به اتمام رساندن چیزی |
 |
 |
zur Folge haben U |
مشمول کردن |
 |
 |
zur Folge haben U |
گرفتار کردن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
بد خو بودن |
 |
 |
gute Laune haben U |
خوش خلق بودن |
 |
 |
gute Laune haben U |
خوش خوی بودن |
 |
 |
grundlose Schuldgefühle haben <idiom> U |
احساس خیالی داشتن که مقصر هستنند [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
gute Laune haben U |
سر خلق بودن |
 |
 |
gleitende Arbeitszeit haben U |
ساعت کاراداری متغییر داشتن |
 |
 |
Er soll gesagt haben ... U |
بنا به گفته مردم او گفت ... |
 |
 |
gute Laune haben U |
به جا بودن خلق |
 |
 |
eine Ansicht haben U |
نظری داشتن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
کج خلق بودن |
 |
 |
Was haben Sie gemacht? |
چه کاری انجام دادید؟ |
 |
 |
Mitleid haben mit U |
دلسوزی کردن با |
 |
 |
das Kribbeln haben U |
مور مور کردن [در اثر خواب رفتگی] |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
ترشرو بودن |
 |
 |
zur Folge haben U |
مستلزم کردن |
 |
 |
keinen Appetit haben U |
هیچ اشتها نداشتن |
 |
 |
schlechte Laune haben U |
تند بودن |
 |
 |
einen Kater haben U |
خمار بودن [بدلیل مستی شب قبلش] |
 |
 |
Zugriff haben [auf] U |
دسترسی داشتن [به] |
 |
 |
Angst haben [vor] U |
ترسیدن [از] |
 |
 |
etwas satt haben <idiom> U |
نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح] |
 |
 |
nichts verloren haben U |
بیخود کردن [دلیلی نداشتن] |
 |
 |
einen Aussetzer haben U |
فراموشی [یا بیهوشی یا نابینایی] موقتی داشتن [پزشکی] |
 |
 |
ein Ohrfeigengesicht haben U |
صورتی داشته باشد که آدم دوست دارد سیلی اش بزند [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
keinen Zweck haben U |
بی هدف بودن |
 |
 |
Haben Sie Klimaanlage? U |
تهویه هوا دارید؟ [در هتل] |
 |
 |
Wir haben [kein] ... U |
ما ... [ن] داریم. |
 |
 |
nichts zu suchen haben U |
بیخود کردن [دلیلی نداشتن] |
 |
 |
eine Gänsehaut haben U |
از سرما یا ترس موهای بدن سیخ سیخی داشتن |
 |
 |
Wände haben Ohren <idiom> U |
دیوار موش دارد و موش گوش دارد [اصطلاح] |
 |
 |
ein Rad ab haben <idiom> U |
دیوانه بودن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Hunger bekommen [haben] U |
گرسنه شدن [بودن] |
 |
 |
das Sagen haben <idiom> U |
پاسخگو بودن |
 |
 |
zur Folge haben U |
بوجود اوردن [ایجاد کردن] [سبب شدن] |
 |
 |
die Torschlusspanik haben U |
ترس لحظه آخر را داشتن |
 |
 |
keine Zukunft haben U |
هیچ چشم داشتی [امیدی ] نداشتن |
 |
 |
um Jemanden Angst haben U |
دلواپس [نگران] کسی بودن |
 |
 |
Haben Sie Hunger? U |
شما احساس گرسنگی می کنید؟ |
 |
 |
Willst du Ärger haben? U |
دنبال شر می گردی ؟ |
 |
 |
Es ist lieb, dass du dir Sorgen machst, aber es geht mir gut. U |
خیلی سپاسگذارم از اینکه دلواپس هستی اما من حالم خوب است. |
 |
 |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. U |
من نمی توانم در ذهنم مجسم بکنم که او [مرد] ازعهده این کار بر آید. |
 |
 |
Ich habe das Gefühl [so eine Ahnung] , dass es diesmals anders ist. U |
بدلم برات شده که این بار فرق دارد. [سخت گمان دارم که این بار فرق دارد.] |
 |
 |
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U |
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. . |
 |
 |
eine große Ausstrahlung haben U |
شخصیت مغناطیسی داشتن |
 |
 |
Haben Sie ein Buch? U |
شما کتابی دارید؟ |
 |
 |
das letzte Wort haben <idiom> U |
حرف خود را به کرسی نشاندن |
 |
 |
es nicht leicht [einfach] haben U |
[موقعیت] ساده نیست [برایشان] |
 |
 |
Haben Sie einen Stundenansatz? U |
شما نرخ ساعتی دارید؟ [پرسش از راننده] |
 |