Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. U من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او [مرد] را دارم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
voreingenommen sein gegen U از روی تعصب غرض داشتن با [بی جهت بیزار و متنفربودن از]
Zunächst einmal muss ich etwas gestehen. U من فکر می کنم وقتش است که به یک چیزی اعتراف کنم.
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
Es muss gesagt werden, dass ... U لازم هست که گفته بشه که ...
Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. U من اعتراف می کنم که من پدر و مادرم را به اندازه ای که باید دیدار بکنم نمی کنم.
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
irgendwie <adv.> U هیچ چیز [اصلا]
irgendwie <adv.> U هر جوری [به هر طوری]
irgendwie witzig U یک جوری بامزه
voreingenommen <adj.> U تبعیض آمیز
voreingenommen <adj.> U متعصب [تبعیض پذیر] [با غرض]
Er ist voreingenommen. U او [مرد] متعصب [تبعیض پذیر] است.
etwas gestehen U به چیزی اعتراف و درددل کردن
etwas gestehen U اقرارکردن [اعتراف کردن ] چیزی
etwas gestehen U گناه چیزی رابه گردن گرفتن
Jemandem etwas gestehen U به کسی چیزی را اعتراف بکنند که او خوشش نیاید.
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. U او [زن] این همه به ما کمک کرد. یکجوری باید تلافی بکنیم.
Ich muss weg! U من باید برم! [همین حالا]
Muss man umsteigen? U باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟
Ich muss los! U من باید برم! [همین حالا]
Ich muss leider gehen. U متاسفانه من باید عازم بشوم.
Ich muss mich beeilen. من باید عجله کنم.
Wann muss ich es zurückbringen? U کی باید برگردانمش؟
Ich muss etwas erledigen. U من باید به کاری برسم.
Ich muss hier aussteigen. U باید اینجا پیاده بشوم.
Sie muss mindestens 40 sein. U او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد.
Ich muss heute studieren. من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم]
Ich muss mich um etwas kümmern. U من باید به کاری برسم.
Da muss ich etwas weiter ausholen. U این نیاز به کمی پیش زمینه [توضیح بیشتر] دارد.
Das muss ich dir lassen. U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
Ich muss diesen Termin absagen. U من باید این قرار ملاقات را لغو کنم.
Wie oft muss man umsteigen? U چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟
Wie viel muss ich löhnen? U چقدر خرج روی دستم می افتد؟
Man muss es ihm [ihr] lassen! <idiom> U این را باید اعتراف کرد. [این اعتبار را باید به او داد] [اصطلاح]
Das muss ich rot anstreichen. U من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم.
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Ich muss Ihnen leider absagen. U متاسفانه من نمیتوانم بیایم.
Wo muss man für Cottbus umsteigen? U برای مقصد کتبوس کجا باید [ قطار ] عوض کنم؟
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟
Die Vase muss gut eingepackt werden. U گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود.
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
Ich muss mich hier berichtigen [korrigieren] . U من اشتباه کردم. [همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
Ich muss mit dem Chef sprechen. U من باید با مدیر صحبت کنم.
Man muss mit den Wölfen heulen! <idiom> U خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U باید مواظب رژیمم باشم.
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U من باید مواظب به آنچه می خورم باشم. [که چاق نشوم]
Können Sie mir sagen wenn ich raus muss? U میتوانید به من بگویید کی پیاده بشوم؟ [روزمره]
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت.
Können Sie mir sagen wenn ich aussteigen muss? U میتوانید به من بگویید کی پیاده بشوم؟
Wenn Sie nicht langsamer fahren, muss ich kotzen. U اگر آهسته نرانید بالا می آورم.
Wieviel Marken muss ich für diesen Brief in den Iran aufkleben? U این نامه برای ایران چند تا تمبر می خواهد؟
so ..., dass ... U طوری ... که ...
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. U این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند.
Ich muss noch einige Dinge erledigen, bevor wir uns treffen. U من باید هنوز به چندتا کار برسم قبل از اینکه با هم ملاقات کنیم.
scheel [gegen] <adj.> U مشکوک [از]
gegen Abend U نزدیک به عصر
freveln [gegen] U گناه ورزیدن [خطا کردن ] [دین]
verstoßen gegen U تخلف کردن از
verteidigen [gegen] U دفاع کردن [دربرابر ]
gegen [Akkusativ] <prep.> U مقارن [زمانی]
gegen [Akkusativ] <prep.> U پاد
Antipathie {f} [gegen] U بیزاری [ناسازگاری] [از]
gegen [Akkusativ] <prep.> U نزدیک به [زمانی]
Abscheu {m} , {f} [gegen] U بیزاری [تنفر]
gegen [Akkusativ] <prep.> U ضد
gegen [Akkusativ] <prep.> مخالف
verstoßen gegen U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
außer dass <conj.> U مگر اینکه
außer dass <conj.> U مگر
so groß, dass ... U آنقدر بزرگ که ...
so viele; dass ... U آنقدر زیاد که ... [به تعداد زیادی که ...]
ohne dass <conj.> U مگر
ohne dass <conj.> U بدون اینکه
ohne dass <conj.> U مگر اینکه
außer dass <conj.> U بدون اینکه
dafürhalten, dass U افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که [اصطلاح رسمی]
feststellen, dass U افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen. U هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
gegen den Strom <adj.> <adv.> U مخالف جریان
gegen den Strom <adv.> U مخالف نظام عمومی [اصطلاح مجازی]
Verschwörung {f} [gegen Jemanden] U توطئه
Komplott {n} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز
Komplott {n} [gegen Jemanden] U توطئه
schützen [gegen] [vor] U تامین کردن [علیه] [در برابر]
schützen [gegen] [vor] U امن نگهداشتن [علیه] [در برابر]
schützen [gegen] [vor] U حفظ کردن [علیه] [در برابر]
schützen [gegen] [vor] U نگهداری کردن [علیه] [در برابر]
Konspiration {f} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز [علیه کسی] [اصطلاح رسمی ]
Konspiration {f} [gegen Jemanden] U توطئه [علیه کسی] [اصطلاح رسمی ]
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
Kasse gegen Dokumente U اسناد در مقابل پرداخت
Verschwörung {f} [gegen Jemanden] U نقشه خیانت امیز
sichern [gegen] [vor] U نگهداری کردن [علیه] [در برابر]
seine Voreingenommenheit gegen ... U تعصب او [مرد] از ...
voller Vorurteile gegen U پر از تعصب از
Vorurteile {pl} gegen Andersfarbige U پیش داوری افرادی که سفید پوست نیستند
sichern [gegen] [vor] U تامین کردن [علیه] [در برابر]
sichern [gegen] [vor] U امن نگهداشتن [علیه] [در برابر]
Vorwurf {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorhalt {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorhaltung {f} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Verdacht {m} [gegen Jemanden] U مظنون [به کسی]
sich wehren [gegen] U از خود دفاع کردن [درمقابل]
Verdacht {m} [gegen Jemanden] U تردید [به کسی]
sichern [gegen] [vor] U حفظ کردن [علیه] [در برابر]
bar gegen Versandpapiere U پول نقد در مقابل اسناد
es kommt darauf an, dass ... U اصل مطلب [چیزی که مهم است] این است که ...
anstatt, dass er arbeitet U بجای اینکه او [مرد] کار بکند
Es wird Zeit, dass U وقتش رسیده که
Es ist vorbestimmt, dass er ... U سرنوشت او اینطور تعیین شده که او ...
Ich weiß, dass ... U من میدونم که ...
Dumm nur, dass ... U در حقیقت ...
es sei denn, dass <conj.> U مگر
es sei denn, dass <conj.> U مگر اینکه
es sei denn, dass <conj.> U جز اینکه
Dumm nur, dass ... U اما متاسفانه ...
Dumm nur, dass ... U اما این خامکار [ ناشی ] است که ...
Es geht darum, dass ... U موضوع این است که ...
Es wird gemunkelt, dass ... U به قراری که شایع است...
Es ist Vorschrift, dass ... U قانون است که ...
so weit sein, dass ... U به جایی رسیده باشند که ... [به مرحله ای رسیده باشند که ...]
Es wurde festgestellt, dass ... U پی برده [مشخص ] شد که ...
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U بازرسی [مقابله] کسی [پلیس]
sich gegen etwas entscheiden U تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
gegen den Strom schwimmen <idiom> U بر خلاف جریان آب شنا کردن [اصطلاح مجازی]
rigoros gegen Jemanden vorgehen U با اقدامات انتهایی روبروی کسی شدن
sich gegen etwas verwahren U به چیزی اعتراض کردن
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
Verstoß gegen das Gesetz U خلاف قانون
gegen etwas [Akkusativ] demonstrieren U بر ضد چیزی تظاهرات کردن
gegen eine Wand reden <idiom> U با دیوار حرف زدن [اصطلاح]
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung U قید وصیت نامه ای
Wir bitten um Beachtung, dass ... U قابل توجه است که
So, dass es in der Schwebe bleibt. U به این صورت که معلق باقی می ماند.
so dass sie im Stande sind U به طوری که آنها بتوانند
die Hoffnung hegen, dass ... U امید بپرورند که ...
der Meinung sein, dass ... U این عقیده [نظر] را دارند که ...
Es macht mich betroffen, dass... U این حیف است که...
Möchten Sie, dass ich ... U می خواهید، که من ...
Ich nehme nicht an, dass... U چشمم آب نمی خورد که ...
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... میخوام برای من اثبات بشه...
Es macht mich betroffen, dass... U این مرا سخت اندوهگین می کند که ...
Ich weiß es zu schätzen, dass ... U من قدر این را می دانم که ...
die Gefahr herbeiführen, dass ... U باعث خطری [ریسکی] شدن که ...
der Ansicht sein, dass ... U به این عقیده باشند که ...
Wir sind dankbar, dass ... U ما سپاسگزاریم [ممنونیم] که ...
Es ist allgemein bekannt, dass ... U این را همه کس بخوبی میدانند که ...
Es ist eine Tatsache, dass ... U این واقعیتی است که ...
unter dem Vorbehalt, dass ... U به شرط اینکه ....
sich riesig freuen, dass U بسیار خوشحال شدن که
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U به کسی [چیزی] یاغی شدن
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
Stimmung machen gegen [für] Jemanden U سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف [طرفداری از] کسی
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich gegen etwas wehren [verwahren] U به چیزی اعتراض کردن
einen Groll gegen Jemanden hegen U منزجر شدن از [افهار تنفرکردن از ] [افهار رنجش کردن از] کسی
den Hass gegen Ausländer schüren U تنفر از خارجی ها را پروراندن
sich für [gegen] etwas aussprechen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
gegen Jemanden [in bestimmter Weise] vorgehen U با کسی [به طور ویژه ای] برخورد کردن
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln U مخالف کسی دسیسه کردن
Das ist gegen unsere Abmachung. U این بر خلاف قرارداد ما است.
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
Argumente für [gegen] etwas vorbringen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft U ۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
Feldzug {m} [gegen Jemanden oder etwas] U مبارزه [با کسی یا چیزی] [اصطلاح مجازی]
der Feldzug gegen den Terrorismus U مبارزه با تروریسم
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U یاغی گری کردن مخالف کسی [چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U شورش کردن بر خلاف
für den Fall, dass ich ... U در صورتی که من...
für den Fall, dass ich ... U چنانچه که من...
für den Fall, dass ich ... U مبادا که من...
Ich bin [mir] sicher, dass ... U من مطمئن هستم که ...
Nur so kann gewährleistet werden, dass ... U تنها راه برای تضمین این است که ...
Dass Du mir aber ja nichts angreifst! U به چیزی دست نزنی ها !
Es fällt mir schwer zu glauben, dass... U چشمم آب نمی خورد که ...
Ich rechne nicht damit, dass... U چشمم آب نمی خورد که ...
Mir ist zu Ohren gekommen, dass ... <idiom> U من به طور غیر رسمی مطلع شدم که ... [اصطلاح]
Wir weisen darauf hin, dass ... U قابل توجه است که
Ich habe den Verdacht, dass ... U من فکر می کنم که ...
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U نخستین همه می خواهم بگویم که ...
Damit soll erreicht werden, dass ... U این به قصد سبب شدن وقوع وضعی است که ...
sich dahin gehend äußern, dass ... U ابراز کردن خود دایربراینکه ...
Das hat dazu geführt, dass ... U این باعث وقوع وضعی شد که ...
Es ist die Rede davon, dass ... U گفته می شود که ...
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse [Vorkasse] . U ما منحصرا پس از پیش پرداخت [کالا را] ارسال میکنیم.
sich für [gegen] ein Vorhaben aussprechen U طرحی [پیشنهادی] را پشتیبانی کردن [نپذیرفتن]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com