Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (3030 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Ich kenne sie mindestens ebenso lange wie du. U آشنایی من با او [زن] کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او [زن] است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Außer dir kenne ich keine Deutschen. U من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
Ich kann mich noch erinnern, auch wenn [wiewohl] es schon lange her ist. [wenn es auch schon lange her ist.] U با اینکه خیلی وقت از آن گذشته است من هنوز به خاطرش دارم.
ebenso <adv.> U به همین نحو
ebenso <adv.> U به همچنین
ebenso <adv.> U همچنین [نیز] [هم] [بعلاوه ]
ebenso <adv.> U همچنین
ebenso gut <adv.> U به طور مساوی
ebenso gut <adv.> U به یک درجه
ebenso gut <adv.> U به همان طریق
ebenso gut <adv.> U همان مقدار
bis mindestens U تا کم کمش
Mindestens haltbar bis: U تا این تاریخ مصرف شود : [برچسب روی کالاهای فاسد شدنی]
Sie muss mindestens 40 sein. U او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد.
mindestens viermal in der Woche U کم کمش چهار بار در هفته
mindestens [ Zahlenangabe oder Mengenangabe] <adv.> U کم کمش [حداقل] [برای آگاهی اندازه یا شماره]
Wir brauchen dafür mindestens 10 Jahre. U ما کمکمش به ۱۰ سال [برای این کار] نیاز داریم.
Ich glaube, ich kenne das problem. U فکر میکنم، بدونم اشکال کجاست.
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند.
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم.
Länge {f} U طول
Länge {f} U درازا
[lange] nachdenken [über] U تامل کردن [درباره]
Wie lange dauert es? U چه مدت طول میکشد؟
zu lange bleibender Gast U مهمانی که نمی خواهد برود
Da kannst du lange reden! U تا وقت گل نی [اصطلاح روزمره] [هر چه صبر کنی هیچ اتفاقی پیش نمی آید]
Lange nicht gesehen! U خیلی وقت است که همدیگر را ندیدیم.
[lange] nachdenken [über] U فکرکردن [درباره]
Wie lange bist du angestanden? U تو چند مدت در صف ایستادی؟
Er hat mich lange aufgehalten. U او [مرد] من را خیلی معطل کرد.
ins kurze [lange] Eck zielen U به گوشه نزدیک [دور] هدف گیری کردن [بازی با توپ]
Er lässt lange auf sich warten. U او [مرد] خیلی طولش می دهد [دیر می کند] .
lange auf sich warten lassen U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
das ist noch lange hin. U هنوز که خیلی مانده تا آن موقع.
Wie lange ist die Wartezeit? U تاخیر چقدر طول می کشد؟
Wie lange darf ich hier parken? U برای چند مدت اجازه دارم اینجا پارک کنم؟
Ich werde Sie nicht lange aufhalten. U خیلی وقتتان را نمی گیرم.
Wie lange ist diese Fahrkarte gültig? U تا کی این بلیط معتبر است؟
Ich werde Sie nicht lange aufhalten. U خیلی وقتتون رو نمی گیرم.
Der Koch hat das Fleisch zu lange gegart. U آشپز گوشت را بیش از حد [آهسته ] پخت.
Ich habe oft und lange darüber nachgedacht. U خیلی عمیق و دراز مدت درباره اش فکر کردم.
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به کنار گذاشتن
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به عقب انداختن
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به بعد موکول کردن
Mindestens die Hälfte der Schüler hat die Prüfung nicht bestanden. U کم کمش نیمی از دانش آموزان درآزمون قبول نشدند.
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor. U قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Recent search history Forum search
2Funktionenschar
1ebenso
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com