Total search result: 201 (10 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Er tauchte unter, um nicht verhaftet zu werden. U |
او [مرد] خودش را غایم کرد تا دستگیرش نکنند. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Er weilt nicht mehr unter uns. U |
او دیگر پیش ما نیست. |
 |
 |
Er weilt nicht mehr unter uns. U |
او فوت کرد. |
 |
 |
Diese Software läuft nicht unter Windows. U |
این نرم افزار در سیستم ویندوز کار نمی کند. |
 |
 |
nicht akzeptiert werden [Scheck] U |
برگشتن [چکی] |
 |
 |
Kreditkarten werden [nicht] akzeptiert. U |
کارت اعتبار پذیرفته [ن] میشود. |
 |
 |
Er [sie] wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift [ Adresse] . U |
او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند. |
 |
 |
Ich komme momentan nicht viel unter [die] Leute. U |
این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم. |
 |
 |
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden. U |
خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد. |
 |
 |
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann U |
سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد |
 |
 |
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
 |
 |
Eine Gestalt tauchte aus dem Nebel [Dunkel] [auf] . U |
پیکری از خلال مه [تاریکی] پدیدار شد. |
 |
 |
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. U |
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن. |
 |
 |
Unter {m} U |
سرباز [ورق بازی] |
 |
 |
unter <prep.> U |
زیر |
 |
 |
unter Vorbehalt <adj.> U |
دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط] |
 |
 |
unter Umständen <adv.> U |
اگر لازم باشد [در این وضعیت] |
 |
 |
unter Geleitschutz U |
با کاروان حمایتی |
 |
 |
unter anderem [u.a.] U |
میان چیزهای دیگر |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
به جز آن [گذشته از این] |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
در ضمن |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
وانگهی |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
گذشته از این |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
علاوه بر این |
 |
 |
unter Null U |
زیر صفر |
 |
 |
unter Vorbehalt U |
با قید و شرط ها |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
از این گذشته |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
اضافه بر این |
 |
 |
unter Umständen <adv.> U |
ممکن است که |
 |
 |
unter allen U |
از همه |
 |
 |
unter allen U |
میان [بین] همه |
 |
 |
unter anderem <adv.> U |
بعلاوه |
 |
 |
unter anderen Dingen U |
میان چیزهای دیگر |
 |
 |
unter freiem Himmel U |
در هوای آزاد |
 |
 |
unter Kontrolle halten U |
کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن] |
 |
 |
Fahren {n} unter Alkoholeinfluss U |
مستی پشت فرمان |
 |
 |
unter diesem Vorbehalt U |
بر این مشروط |
 |
 |
Zustimmung {f} unter Vorbehalt U |
منوط به تصویب |
 |
 |
unter Zeitdruck stehen U |
عجله داشتن |
 |
 |
unter Anklage stehen U |
در محاکمه [دادگاه] بودن |
 |
 |
unter einer Bedingung U |
به یک شرط |
 |
 |
unter dieser Bedingung U |
به آن شرط |
 |
 |
unter Beweis stellen U |
ثابت کردن |
 |
 |
unter Beweis stellen U |
استدلال کردن |
 |
 |
unter Druck stehen U |
زیر فشار بودن |
 |
 |
unter Druck setzen U |
زیر فشار گذاشتن |
 |
 |
unter Zugzwang stehen U |
در شرایط سخت بودن |
 |
 |
unter Beweis stellen U |
به اثبات رسانیدن |
 |
 |
Unter der Hand <idiom> U |
به پنهانی |
 |
 |
unter keiner Bedingung U |
به هیچ شرطی |
 |
 |
leiden [an] [unter] [Dativ] U |
زیان دیدن [از] |
 |
 |
bei [unter] etwas aufblühen U |
بوسیله چیزی پیشرفت کردن |
 |
 |
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U |
با خواست برگ حکم کردن [قانون] |
 |
 |
jemanden unter Druck setzen U |
کسی را زیر فشار گذاشتن |
 |
 |
bei [unter] etwas aufblühen U |
بوسیله چیزی کامیاب شدن |
 |
 |
unter den Nagel reißen <idiom> U |
بی پروا برای خود قاپیدن [اصطلاح] |
 |
 |
unter dem Vorbehalt, dass ... U |
به شرط اینکه .... |
 |
 |
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U |
برای کسی احضاریه حکم کردن [قانون] |
 |
 |
unter dem Selbstkostenpreis abgeben U |
کمتر از قیمت تمام شده بفروشند |
 |
 |
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U |
برای کسی حکم احضار کردن [قانون] |
 |
 |
unter den Nagel reißen <idiom> U |
بی پروا چیره شدن [اصطلاح] |
 |
 |
bei [unter] etwas aufblühen U |
بوسیله چیزی رونق یافتن |
 |
 |
unter den Nagel reißen <idiom> U |
بی پروا برای خود گرفتن [اصطلاح] |
 |
 |
werden U |
فعل کمکی آینده [خواستن ] |
 |
 |
werden U |
شدن |
 |
 |
unter der Leitung von Jemandem U |
زیر رهبری [هدایت] کسی |
 |
 |
unter Kontrolle von Jemandem sein U |
زیر کنترل کسی بودن |
 |
 |
Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. U |
دما به زیر ۱۰ درجه پایین می آید. |
 |
 |
Der Draht steht unter Strom. U |
این سیم برقدار است. |
 |
 |
sich bei [unter] etwas entfalten U |
بوسیله چیزی رونق یافتن |
 |
 |
sich bei [unter] etwas entfalten U |
بوسیله چیزی کامیاب شدن |
 |
 |
Unter welchem Tierkreiszeichen bist du geboren? U |
در کدام یک از برجهای دوازده گانه بدنیا آمده ای؟ |
 |
 |
jetzt einmal ganz unter uns U |
محرمانه باقی بماند |
 |
 |
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U |
همچنین شماره تلفنی وجود ندارد. |
 |
 |
unter dem Beifall [der Menge] U |
با تشویق [جمعیت] |
 |
 |
jetzt einmal ganz unter uns U |
میان خودمان باشد |
 |
 |
unter Eid eine Zeugenaussage ablegen U |
- حقوق - با سوگند گواهی دادن |
 |
 |
unter dem Vorbehalt einer Zahlung U |
مشروط به پرداخت |
 |
 |
Sie erreichen mich unter ... [Telefonnummer] <idiom> U |
شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید. |
 |
 |
sich bei [unter] etwas entfalten U |
بوسیله چیزی پیشرفت کردن |
 |
 |
abberichtet werden U |
جواب رد گرفتن [در سوییس] |
 |
 |
schlagend werden U |
پیش آمدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
geringer werden U |
نزول کردن |
 |
 |
gesund werden U |
وضعیت خود را بهتر کردن |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
alle werden U |
به ته کشیدن [بپایان رسیدن] |
 |
 |
geboren werden U |
چشم به جهان گشودن |
 |
 |
gerädert werden U |
روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی] |
 |
 |
alt werden U |
پیر شدن |
 |
 |
sauer werden U |
سرکه ای شدن |
 |
 |
sauer werden U |
اسیدی شدن [شیمی] |
 |
 |
sauer werden U |
ترش شدن |
 |
 |
stärker werden U |
تشدید کردن [سخت کردن ] |
 |
 |
misstrauisch werden U |
مشکوک شدن |
 |
 |
gedünstet werden U |
دم کردن [آوردن] |
 |
 |
schlagend werden U |
ناشی شدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
grün werden U |
سبز رنگ شدن |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن] |
 |
 |
bewusstlos werden U |
غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن] |
 |
 |
schlagend werden U |
برآمدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
غش کردن [سست شدن] |
 |
 |
gesund werden U |
بهتر شدن [از بیماری] |
 |
 |
gesund werden U |
به حال آمدن |
 |
 |
gesund werden U |
بهبودی یافتن |
 |
 |
hysterisch werden U |
دچار حمله خنده [احساسات ] غیر قابل کنترل شدن |
 |
 |
entlassen werden U |
تیپا خوردن |
 |
 |
flach werden U |
یکنواخت شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
blockiert werden U |
مسدود شدن [بسته شدن ] [متراکم وانباشته شدن] |
 |
 |
schlagend werden U |
بوجود آوردن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
undicht werden U |
چکه کردن از درز |
 |
 |
arm werden U |
بینوا شدن |
 |
 |
zu Erde werden U |
به خاک تبدیل شدن [پوسیدن] |
 |
 |
undicht werden U |
تراوش کردن |
 |
 |
undicht werden U |
نشت کردن |
 |
 |
verschlammt werden U |
گلی شدن |
 |
 |
bekannt werden U |
برجسته شدن [با اهمیت شدن] |
 |
 |
sichtbar werden U |
پدیدار شدن |
 |
 |
älter werden U |
مسن تر شدن |
 |
 |
kleiner werden U |
چروک شدن [جمع شدن ] [کوچک شدن ] [عقب کشیدن] [کاهش یافتن] [آب رفتن] |
 |
 |
unsicher werden U |
نامطمئن شدن |
 |
 |
älter werden U |
بزرگتر شدن [پیرتر شدن] |
 |
 |
geringer werden U |
کاهش یافتن |
 |
 |
verdaut werden U |
قابل هضم بودن [پزشکی] |
 |
 |
verdaut werden U |
هضم شدن [پزشکی] |
 |
 |
älter werden |
پیرتر شدن |
 |
 |
abhängig werden U |
برده شدن |
 |
 |
verdaut werden U |
گواریدن [پزشکی] |
 |
 |
flach werden U |
مسطح شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
verschlammt werden U |
لجنی شدن |
 |
 |
sein Licht unter den Scheffel stellen U |
خود را کم ارزش کردن |
 |
 |
sein Licht unter den Scheffel stellen U |
خود را تحقیر کردن |
 |
 |
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U |
یک طبقه پایین من زندگی می کند. |
 |
 |
damit fertig werden U |
از پس [دست ] کاری برآمدن [حریف کاری شدن] |
 |
 |
operiert werden müssen U |
نیاز به جراحی داشتن |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
افزایش یافتن [به مقدار] |
 |
 |
erfolgen [getan werden] U |
نتیجه دادن [انجام بشود] |
 |
 |
zum Verräter werden U |
خائن شدن |
 |
 |
in Mitleidenschaft gezogen werden U |
زیان دیدن |
 |
 |
in Mitleidenschaft gezogen werden U |
رنج بردن |
 |
 |
zu Staub werden [ zerfallen] U |
پوسیدن [تباه شدن] [مانند مومی یا یافته های باستانی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] werden U |
تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود |
 |
 |
zu Staub werden [ zerfallen] U |
به خاک تبدیل شدن [پوسیدن] [تباه شدن] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
زیاد شدن [به مقدار] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بزرگتر شدن [به مقدار] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
Sein Freund griff ihm unter die Arme. U |
دوست او بهش کمک کرد. [روحی مالی یا اجتماعی] |
 |
 |
Der Schnee knirschte unter meinen [unseren] Füßen. U |
برف زیر پاهایم [پاهایمان] خرد شد. |
 |
 |
Wir sollten das lieber unter uns abmachen. U |
بهتر است که ما بین خودمان این را معین [حل] کنیم. |
 |
 |
Unter Stress ist ein Mitarbeiter weniger belastbar. U |
استرس توانایی کاری کارمندان را کاهش می دهد. |
 |
 |
Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter. U |
خورشید در خاور طلوع و در باختر غروب می کند. |
 |
 |
von Jemandem mitgenommen werden U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
von jemandem abhängig werden U |
برده کسی شدن |
 |
 |
zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden U |
برای یک مصاحبه مربوط به شغلی دعوت شدن |
 |
 |
vor Verlegenheit rot werden U |
از خجالت سرخ شدن |
 |
 |
Es muss gesagt werden, dass ... U |
لازم هست که گفته بشه که ... |
 |
 |
etwas [Genitiv] Herr werden U |
چیزی را تحت کنترل آوردن [وضعیتی یا گروهی از مردم] |
 |
 |
Jemanden ohnmächtig werden lassen U |
کسی را با مشت یا بوکس از پا درآوردن |
 |
 |
aufs Rad geflochten werden U |
روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی] |
 |
 |
gestrichen werden [ein Projekt] U |
حذف شدن [باطل شدن] [پروژه ای] |
 |
 |
geschieden werden [von Jemandem] U |
طلاق گرفتن [از کسی] |
 |
 |
Was gehört nicht in die Reihe? [Was passt nicht in die Reihe?] <idiom> U |
کدام نسبت به همه در گروه نامشابه است؟ |
 |
 |
Die Waffengesetze müssen überdacht werden. U |
قوانین تفنگ نیاز به بازبینی [تجدید نظر] دارند. |
 |
 |
plötzlich [über Nacht] berühmt werden <idiom> U |
ناگهانی به شهرت رسیدن |
 |
 |
an eine andere Schule versetzt werden U |
به آموزشگاه [مدرسه] دیگری فرستاده شدن |
 |
 |
Einige alte Häuser werden abgerissen. U |
چند تاخانه قدیمی را خواهند کوبید. |
 |
 |
Sie sollte in Ruhe gelassen werden. U |
کسی نباید مزاحم او [زن] بشود. |
 |
 |
zur Witwe [zum Witwer] werden U |
زن [مرد] بیوه شدن |
 |
 |
mit einer Schnalle geschlossen werden U |
با سگکی بستن |
 |
 |
Nur so kann gewährleistet werden, dass ... U |
تنها راه برای تضمین این است که ... |
 |
 |
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U |
تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن |
 |
 |
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U |
تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن |
 |
 |
Damit soll erreicht werden, dass ... U |
این به قصد سبب شدن وقوع وضعی است که ... |
 |
 |
sauer auf Jemanden [etwas] werden U |
از دست کسی [چیزی] عصبانی شدن |
 |
 |
Das werden Sie mir büßen! U |
این [گناه به من] را برایم جبران خواهی کرد! |
 |
 |
Die Vase muss gut eingepackt werden. U |
گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود. |
 |
 |
Die EU schickt sich an, eine Währungsmacht zu werden. U |
اتحادیه اروپا در حال این است که نیروی واحد پولی شود. |
 |
 |
sich über etwas einig werden [sein] U |
موافقت کردن با چیزی [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Die Symptome werden von selbst abklingen. U |
علایم خود به خود به مرور از بین میروند. |
 |
 |
sich über etwas einig werden [sein] U |
سازش کردن با چیزی [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
sich über etwas einig werden [sein] U |
موافق بودن با چیزی [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet. U |
ما را تا روز قیامت سردو میکنند. |
 |
 |
Diese Qualitäten werden von Managern geschätzt. U |
مدیران این [نوع] صفات را ارجمند می شمارند. |
 |
 |
Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. U |
این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد. |
 |
 |
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U |
برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد. |
 |
 |
Wir beide werden ein gutes Team abgeben. U |
ما دو تا تیم خوبی میسازیم. |
 |
 |
Das zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden. U |
ساق پای له شده او [مرد] را باید قطع می کردند. |
 |
 |
Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert. U |
تمام دسترسی ها به بانک اطلاعاتی در سیستم ثبت خواهند شد. |
 |
 |
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen [betrachtet] . U |
سمینارها به عنوان یک صحن بحث در نظر گرفته می شوند. |
 |
 |
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. U |
در رمان جنایی او [زن] ردپاها دایما از حقیقت دور می کنند. |
 |
 |
Jede Krise sollte als Chance gesehen [betrachtet] werden. U |
هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود. |
 |
 |
Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. U |
حیوانات را قبل از کشتار بیهوش می کنند. |
 |
 |
Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. U |
یک دوست نزدیک می تواند به یک دشمن نزدیک تبدیل شود. |
 |
 |
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U |
وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟ |
 |
 |
Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ... U |
با این پرسشنامه احتمال نیاز سنجیده می شود که ... |
 |
 |
Der Sturz ließ mich einen Augenblick ohnmächtig werden. U |
افتاد به پایین من را برای یک لحظه سست کرد. |
 |
 |
plötzlich von einem Gefühl des Bedauerns erfasst [befallen werden] U |
ناگهانی احساس پشیمانی [افسوس] کردن |
 |
 |
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. U |
برنامه ریزیها برای سد از طرف محیط زیست شناسان رد شده است. |
 |
 |
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. U |
اگر بیماران سریع بلند بشوند تمایل به غش کردن را خواهند داشت . |
 |
 |
Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden. U |
در طول بحث شهروند ها خودشان تصمیم خواهند گرفت. |
 |
 |
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. U |
جنایتکاران را بطور کامل بازجویی کردند. |
 |
 |
Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden. U |
این روش ثابت شده که موثر باشد، در عین حال می توان به آن بهبودی داده شود. |
 |