Total search result: 109 (7 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. U |
نسخه جدید هنرمندانه به روح نسخه اصلی وفادار می ماند. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
kongenial <adj.> U |
دارای تجانس روحی [هم سلیقه ] [همخو] [هم مشرب ] |
 |
 |
gerecht <adj.> U |
بیطرف [راست بین] [منصف] [عادل] |
 |
 |
gerecht <adj.> U |
عادلانه |
 |
 |
gerecht <adj.> U |
منصفانه |
 |
 |
[einer Sache] gerecht <adj.> U |
مناسب |
 |
 |
[einer Sache] gerecht <adj.> U |
هدفمند |
 |
 |
[einer Sache] gerecht <adj.> U |
مقتضی |
 |
 |
Geist {m} U |
زرنگی |
 |
 |
Geist {m} U |
تیزی |
 |
 |
Geist {m} U |
عقل |
 |
 |
Geist {m} U |
روح |
 |
 |
Geist {m} U |
روان |
 |
 |
[neue] Orte besuchen U |
گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی] |
 |
 |
neue Märkte erobern U |
بازارهای جدید را فتح کردن |
 |
 |
böser Geist {m} U |
روح پلید |
 |
 |
böser Geist {m} U |
روح خبیث |
 |
 |
sich an neue Wetterbedingungen gewöhnen U |
[به آب و هوای جدید] خو گرفتن [پزشکی] |
 |
 |
sich an neue Lebensumstände gewöhnen U |
[به اوضاع شخصی جدید] خو گرفتن [جامعه شناسی] |
 |
 |
seinen Geist aufgeben U |
خراب شدن [از بین رفتن] [مردن] |
 |
 |
einen Geist austreiben U |
از روح پلید رها کردن یا خالی کردن |
 |
 |
den Geist aufgeben U |
خراب شدن [از بین رفتن] [مردن] |
 |
 |
Fassung {f} U |
نگارش |
 |
 |
Fassung {f} U |
خونسردی |
 |
 |
Fassung {f} U |
خودداری |
 |
 |
Fassung {f} U |
دور عینک |
 |
 |
Fassung {f} U |
ترکیب |
 |
 |
Fassung {f} U |
نسخه |
 |
 |
Fassung {f} U |
تفسیر |
 |
 |
Fassung {f} U |
شرح ویژه |
 |
 |
Fassung {f} U |
سرپیچ [لامپ] |
 |
 |
Fassung {f} U |
آرامش خاطر |
 |
 |
Fassung {f} U |
شکل |
 |
 |
Fassung {f} U |
جای نگین [انگشتر] |
 |
 |
Fassung {f} U |
متن [اثر هنری] |
 |
 |
Fassung {f} U |
پریز |
 |
 |
Gesunder Geist in gesundem Körper. <proverb> U |
عقل سالم در بدن سالم. |
 |
 |
außer Fassung <adj.> U |
بی عقل [اتشی] [عصبانی] |
 |
 |
sich das neue Kleidergeschäft einmal ansehen U |
نگاهی به آن فروشگاه لباس تازه انداختن |
 |
 |
Das neue Sportwagenmodell musst du dir ansehen! U |
نگاه بکن به مدل تازه خودروی کورسی ! |
 |
 |
Jemandem auf den Geist gehen U |
کسی را عصبانی کردن |
 |
 |
nicht autorisierte Fassung {f} U |
نسخه غیرمجاز |
 |
 |
Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. U |
این سرشوی موهای شما را دوباره زنده می سازد. |
 |
 |
Vorlage {f} U |
نقشه |
 |
 |
Vorlage {f} U |
شابلون |
 |
 |
Vorlage {f} U |
طرح |
 |
 |
Vorlage {f} |
الگو |
 |
 |
Vorlage {f} U |
نمونه |
 |
 |
Vorlage {f} U |
قالب |
 |
 |
Vorlage {f} U |
تسلیم [واگذاری] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
لایحه [ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده] [سیاست] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
الگو [قالب] [شابلون ] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
نقش [الگو] [قالب] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
پاس کوتاه از میان مدافعان [فوتبال] [ورزش] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
پاس منجر به گل [ورزش] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
ارایه [عرضه ] [مثال مدارک ] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ] |
 |
 |
Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen. U |
به جای اینکه طرح های موجود را فقط اصلاح کند او [زن] به دنبال راه حل های تازه می رود. |
 |
 |
Vorlage {f} [Zeichnen] U |
کاریکاتور [نقاشی] |
 |
 |
Vorlage {f} [Destillation] U |
شاه مخزن [بالن جمع آوری محصول ] [در تقطیر] |
 |
 |
Repro-Vorlage {f} U |
برومید |
 |
 |
Vorlage {f} [Spinnen] U |
درون گذاشت [ورود] [ نخ ریسی] [فناوری بافندگی ] |
 |
 |
bei Vorlage U |
بمحض رویت [دیداری] [به رویت] |
 |
 |
in Vorlage treten U |
پیش پرداخت کردن |
 |
 |
Vorlage {f} [Literatur] U |
شیوه [الگو] [نمونه] [طرح ] [در ادبیات] |
 |
 |
Vorlage {f} auf Film U |
فیلم شفاف چاپ افست [فناوری چاپ ] |
 |
 |
Vorlage {f} [Koksofen] [Metallurgie] U |
شبکه جمع کننده [کوره ذغالی] [فلزگری] [مهندسی] |
 |
 |
Das neue Auto wurde mit viel Tamtam vorgestellt. Sekt, Gratisgeschenken und Livemusik. U |
معرفی خودروی تازه خیلی پر سروصدا وبا زرق و برق بود. با شامپاین هدیه رایگان و موسیقی زنده. |
 |
 |
frei nach einer Vorlage U |
بر اساس بطور بی ربط بر چشمه |
 |
 |
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U |
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند. |
 |
 |
die literarische Vorlage {f} [von etwas] U |
نسخه اصلی ادبی [چیزی] |
 |
 |
Es wird Abend. <idiom> U |
هوا دارد تاریک می شود [شب می شود] . [اصطلاح] |
 |
 |
um Antwort wird gebeten [u.A.w.g.] U |
لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای] |
 |
 |
es ist [wird] angerichtet U |
غذا آماده است |
 |
 |
Er wird mächtig sauer. U |
او [مرد] خیلی ناراحت میشود. |
 |
 |
Es wird gemunkelt, dass ... U |
به قراری که شایع است... |
 |
 |
Es wird schon [schiefgehen] ! <idiom> U |
درمان میشود! |
 |
 |
Es wird schon [schiefgehen] ! <idiom> U |
بهبود میابد! |
 |
 |
Es wird Zeit, dass U |
وقتش رسیده که |
 |
 |
Um rasche Beantwortung wird gebeten. U |
از پاسخ فوری قدردانی می کنیم. [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Wo gehobelt wird, da fallen Späne. <proverb> U |
برای انجام کار مهمی بعضی وقتها کار [چیز] دیگری را باید قربانی کرد. [گفتارحکیمانه] |
 |
 |
Aus ihm wird nichts. <idiom> U |
آدم بی فایده ای [برای جامعه ] از آب در می آید. [اصطلاح] |
 |
 |
Wann wird das repariert? U |
کی این تعمیر می شود؟ |
 |
 |
bis man schwarz wird <idiom> U |
تا وقت گل نی [اصطلاح روزمره] [هر چه صبر کنی هیچ اتفاقی پیش نمی آید] |
 |
 |
Er wird es nie zu etwas bringen. U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] |
 |
 |
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... |
میخوام برای من اثبات بشه... |
 |
 |
Das wird schon wieder! U |
همه چیز دوباره خوب میشود! |
 |
 |
Der wird es nie zu etwas bringen. <idiom> U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Da wird doch der Hund in der Pfanne verrückt U |
دور خود چرخیدن |
 |
 |
Er wird Ihnen die Sache erklären. U |
او قضیه را برای شما توضیح خواهد داد. |
 |
 |
Durch Training wird das Gedächtnis belastbarer. U |
آموزش [ورزش حافظه] باعث می شود که حافظه بیشترجذب کند. |
 |
 |
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U |
مکان و زمان اعلام خواهد شد. |
 |
 |
Der Motor wird von einer Batterie betrieben. U |
این موتور با باتری کار می کند. |
 |
 |
Sie wird nur mit dir ausgehen, wenn du ... U |
او [زن] فقط به شرطی با تو میرود بیرون اگر تو... |
 |
 |
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. U |
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد. |
 |
 |
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. U |
او [مرد] وعده داد که به ما کمک خواهد کرد. |
 |
 |
Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen. U |
این سوختگی اثر زشتی باقی خواهد گذاشت. |
 |
 |
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren. U |
بخاطر اینکه بارها اعلام خطر دروغ است هیچکس در موقعیت جدی واکنش نمی کند. |
 |
 |
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben. U |
شیوه های پرداخت تغییر نخواهند کرد. |
 |
 |
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U |
ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود. |
 |
 |
Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. U |
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است. |
 |
 |
Der vorliegende Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen. U |
طول مدت این قرارداد نامحدود است. |
 |
 |
Es wird interessant sein, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. U |
خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد . |
 |
 |
Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. <proverb> U |
بیرون ما را به اشتها می آورند اما در خانه غذا می خوریم. [ضرب المثل بیشتر مربوط به سکس تا غذا] |
 |
 |
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet. U |
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید. |
 |
 |
Man wird ihm eine Behandlung anbieten, mit dem Vorbehalt, dass sie vielleicht nicht greift. U |
به او [مرد] درمانی ارایه خواهد شد با پیش بینی احتیاطی که ممکن است موثر نباشد. |
 |
 |
Er hat die Tat nicht begangen, die ihm zur Last gelegt wird. U |
او از جرمی که متهم شده بیگناه است. |
 |
 |
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U |
فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد. |
 |
 |
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird. U |
آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او [مرد] را برای مسابقات نامشخص می کند. |
 |