Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 23 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.
U
دو صد گفته چو نیم کردار نیست .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Wirkt die Tablette schon?
U
قرص اثر می گذارد؟
Wort für Wort
<adv.>
U
مو به مو
Wort für Wort
<adv.>
U
کلمه به کلمه
Wort für Wort
<adv.>
U
نکته به نکته
Wort
{n}
کلمه
Wort
{n}
لغت
Wort
{n}
واژه
letztes Wort
{n}
آخرین واژه
ins Wort fallen
U
قطع کردن حرف
ins Wort fallen
U
گسیختن حرف
Jemandem ins Wort fallen
U
در میان سخن کسی آمدن
Jemandem ins Wort fallen
U
حرف کسی را قطع کردن
das letzte Wort haben
<idiom>
U
حرف خود را به کرسی نشاندن
dein Wort in Gottes Ohr!
<idiom>
U
امیدوارم که حق با تو باشد، اما من کمی شک و تردید دارم.
Ihr Wort in Gottes Ohr!
<idiom>
U
امیدوارم که حق با شما باشد، اما من کمی شک و تردید دارم.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
U
هر اظهار نظر بیشتری زیادی است.
ein Wort mit einer pejorativen Konnotation
U
واژه ای با معنای ضمنی منفی
Wie spricht man das
[dieses]
Wort aus?
U
این واژه چه جور تلفظ می شود؟
Er meint, unbedingt das letzte Wort haben zu müssen.
U
او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند.
bei Jemandem ein gutes Wort für Jemanden einlegen
U
به کسی سفارش کسی را کردن
Egal wie der Lehrer es erklärte, ich verstand kein Wort.
U
هر طور که دبیر کوشش کرد توضیحش بدهد من هیچی نفهمیدم.
Leg ein gutes Wort für mich ein !
U
سفارش من را بکن !
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com