Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 39 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Die Firma hat uns für dieses Jahr
[heuer]
einen Bonus zugesagt.
U
امسال این شرکت به ما یک پاداش وعده داده است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Jahr
{n}
U
سال
das betreffende Jahr
U
سالی که مورد بحث است
Assistent im ersten Jahr
U
انترن پزشک
[مقیم بیمارستان]
ab dem Jahr 1990
U
از سال ۱۹۹۰
Frohes Neues Jahr!
U
سال نو مبارک!
das fragliche Jahr
U
سالی که مورد بحث است
mit jedem Jahr, das vergeht
U
با گذشت هر سال
dem alten Jahr ade sagen
U
با سال پیش خداحافظی کردن
Firma
{f}
U
تجارتخانه
Firma
{f}
U
موسسه
Firma
{f}
U
شرکت
Firma
{f}
U
بنگاه
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
U
این کتاب شایستگی خواندن با دقت را دارد.
Die Route läuft über dieses Land.
U
خط مسیر از این کشور می گذرد.
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen.
U
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد.
Vorstand
{m}
[einer Firma]
U
هیئت نظاره
[اقتصاد]
[اصطلاح رسمی]
eine renommierte Firma
U
شرکتی با اعتبار
[eine Firma]
umkrempeln
<idiom>
U
سازمان
[شرکتی را ]
اساسا تغییر دادن
eine Firma leiten
U
یک شرکت را اداره کردن
Vorstand
{m}
[einer Firma]
هیئت مدیره
[اقتصاد]
[اصطلاح رسمی]
Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft.
U
این سرشوی موهای شما را دوباره زنده می سازد.
Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen.
U
من نمی خواستم تو را با این گرفتاری
[دردسر]
درگیر کنم.
Für dieses Dilemma gibt es keine einfachen Antworten.
U
این مخمصه راه حل ساده ای ندارد.
Dieses Argument soll vom eigentlichen Thema ablenken.
U
این استدلال از موضوع اصلی دور می کن.د
Wie spricht man das
[dieses]
Wort aus?
U
این واژه چه جور تلفظ می شود؟
Damit ist dieses unmittelbare Problem vom Tisch.
U
بدینوسیله به این مشکل ضروری رسیدگی می شود.
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
U
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
U
درجریان کارآموزیم یکسال را در خارج گذراندم.
Firma mit Sitz im Ausland
U
شرکت غیر ساکن
Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?
U
آیا شماها می توانید آخر این هفته مواظب این سگ باشید؟
Würden Sie bitte dieses Paket für mich wiegen?
U
می توانید لطفا این بسته را برایم وزن بکنید.
Mandant
{m}
[Person oder Firma bei Dienstleistungen]
U
موکل
[حقوق]
[شخص یا شرکت در کار خدماتی]
Noch mehr Geld ist nicht die Antwort auf dieses Problem.
U
پول بیشتر حل این مسئله نیست.
Er hat schon längst seine Dienstzeit in der Firma abgemacht.
U
او
[مرد]
مدت زیادی است که خدمت خود را در کارخانه کاملا انجام داده است.
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten
[positionieren]
.
U
ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم.
Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei.
U
او
[مرد]
با مخارج بی ملاحظه سبب سقوط شرکت شد.
Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass
[wo]
die Fluggesellschaft rote Zahlen schreibt.
U
این سومین سال پی در پی است که شرکت هواپیمایی کسری در حسابش دارد.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
U
چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com