Total search result: 201 (10 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U |
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند . |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Das hat dazu geführt, dass ... U |
این باعث وقوع وضعی شد که ... |
 |
 |
Das hat mit dazu geführt, dass ... U |
این در باعث شدن وقوع وضعی کمک کرد که ... |
 |
 |
operiert werden müssen U |
نیاز به جراحی داشتن |
 |
 |
Die Waffengesetze müssen überdacht werden. U |
قوانین تفنگ نیاز به بازبینی [تجدید نظر] دارند. |
 |
 |
Es muss gesagt werden, dass ... U |
لازم هست که گفته بشه که ... |
 |
 |
Nur so kann gewährleistet werden, dass ... U |
تنها راه برای تضمین این است که ... |
 |
 |
Damit soll erreicht werden, dass ... U |
این به قصد سبب شدن وقوع وضعی است که ... |
 |
 |
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. U |
اگر بیماران سریع بلند بشوند تمایل به غش کردن را خواهند داشت . |
 |
 |
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
 |
 |
Zieh Leine! U |
برو گمشو! |
 |
 |
Leine ziehen U |
با عجله [جایی را] ترک کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Schlafende Hunde soll man nicht wecken. <proverb> U |
دنبال دردسر نگرد |
 |
 |
Schlafende Hunde soll man nicht wecken. <proverb> U |
شر به پا نکن |
 |
 |
Schlafende Hunde soll man nicht wecken. <proverb> U |
دنبال شر نباید رفت . |
 |
 |
dort <adv.> U |
آنجا |
 |
 |
eine Leine als Schnecke legen U |
مارپیچ کردن طناب [کشتیرانی] |
 |
 |
Jemanden an der kurzen Leine halten U |
کسی را دائما کنترل کردن [مثال مشکوکان به جرمی ] |
 |
 |
Jemanden an der kurzen Leine halten U |
آزادی کسی را خیلی کم کردن |
 |
 |
Dort entlang, bitte! U |
بفرمائید به آن طرف ! |
 |
 |
Dort beginnt die Autobahn. U |
شاهراه آنجا شروع می شود. |
 |
 |
Dort herrschen schlechte Zustände. U |
وضعیت در آنجا بد است. |
 |
 |
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U |
قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است. |
 |
 |
Ich bin um achzehn Uhr dort. U |
ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم. |
 |
 |
Es ist dort alles beim Alten. U |
آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است. |
 |
 |
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U |
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند |
 |
 |
müssen U |
باید |
 |
 |
müssen U |
بایست |
 |
 |
mitgehen müssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن |
 |
 |
mitkommen müssen U |
باید [همراه ] با کسی آمدن |
 |
 |
hungern müssen U |
اجبارا گرسنگی کشیدن |
 |
 |
pausieren müssen U |
از بازی یا معرکه خارج شدن [ورزشکار] |
 |
 |
sich reinknien müssen <idiom> U |
کار خیلی زیاد و سخت داشتن |
 |
 |
[verletzungsbedingt] pausieren müssen U |
غیر فعال شدن [بخاطر آسیب] [ورزش] |
 |
 |
daran glauben müssen <idiom> U |
مردن [ اصطلاح روزمره] |
 |
 |
sich mächtig anstrengen müssen <idiom> U |
کار خیلی زیاد و سخت داشتن |
 |
 |
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
 |
 |
Wir müssen auch gehen. U |
ما هم باید برویم . |
 |
 |
die Antwort schuldig bleiben müssen U |
پاسخی نداشتن |
 |
 |
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U |
باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت |
 |
 |
Du wirst dafür Geld aufwenden müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
zwischen Pest und Cholera wählen müssen U |
مجبور به انتخاب کردن در راه بی پس و پیش [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
Du wirst dafür Geld in die Hand nehmen müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
Er meint, unbedingt das letzte Wort haben zu müssen. U |
او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند. |
 |
 |
sich wegen etwas [Dativ] vor Gericht verantworten müssen U |
بخاطر چیزی در دادگاه محاکمه شدن |
 |
 |
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U |
ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم. |
 |
 |
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
 |
 |
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U |
آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند. |
 |
 |
so ..., dass ... U |
طوری ... که ... |
 |
 |
werden U |
فعل کمکی آینده [خواستن ] |
 |
 |
werden U |
شدن |
 |
 |
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. U |
او [زن] این همه به ما کمک کرد. یکجوری باید تلافی بکنیم. |
 |
 |
so groß, dass ... U |
آنقدر بزرگ که ... |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
so viele; dass ... U |
آنقدر زیاد که ... [به تعداد زیادی که ...] |
 |
 |
dafürhalten, dass U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
feststellen, dass U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] که |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
außer dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
بدون اینکه |
 |
 |
ohne dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
undicht werden U |
نشت کردن |
 |
 |
alt werden U |
پیر شدن |
 |
 |
undicht werden U |
تراوش کردن |
 |
 |
alle werden U |
به ته کشیدن [بپایان رسیدن] |
 |
 |
undicht werden U |
چکه کردن از درز |
 |
 |
bekannt werden U |
برجسته شدن [با اهمیت شدن] |
 |
 |
älter werden |
پیرتر شدن |
 |
 |
blockiert werden U |
مسدود شدن [بسته شدن ] [متراکم وانباشته شدن] |
 |
 |
sichtbar werden U |
پدیدار شدن |
 |
 |
zu Erde werden U |
به خاک تبدیل شدن [پوسیدن] |
 |
 |
älter werden U |
مسن تر شدن |
 |
 |
älter werden U |
بزرگتر شدن [پیرتر شدن] |
 |
 |
gerädert werden U |
روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی] |
 |
 |
arm werden U |
بینوا شدن |
 |
 |
unsicher werden U |
نامطمئن شدن |
 |
 |
geboren werden U |
چشم به جهان گشودن |
 |
 |
flach werden U |
مسطح شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
stärker werden U |
تشدید کردن [سخت کردن ] |
 |
 |
abberichtet werden U |
جواب رد گرفتن [در سوییس] |
 |
 |
geringer werden U |
نزول کردن |
 |
 |
geringer werden U |
کاهش یافتن |
 |
 |
abhängig werden U |
برده شدن |
 |
 |
verdaut werden U |
هضم شدن [پزشکی] |
 |
 |
verdaut werden U |
قابل هضم بودن [پزشکی] |
 |
 |
sauer werden U |
ترش شدن |
 |
 |
sauer werden U |
سرکه ای شدن |
 |
 |
sauer werden U |
اسیدی شدن [شیمی] |
 |
 |
entlassen werden U |
تیپا خوردن |
 |
 |
grün werden U |
سبز رنگ شدن |
 |
 |
hysterisch werden U |
دچار حمله خنده [احساسات ] غیر قابل کنترل شدن |
 |
 |
verschlammt werden U |
لجنی شدن |
 |
 |
verschlammt werden U |
گلی شدن |
 |
 |
flach werden U |
یکنواخت شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
verdaut werden U |
گواریدن [پزشکی] |
 |
 |
kleiner werden U |
چروک شدن [جمع شدن ] [کوچک شدن ] [عقب کشیدن] [کاهش یافتن] [آب رفتن] |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن] |
 |
 |
bewusstlos werden U |
غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن] |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
غش کردن [سست شدن] |
 |
 |
gesund werden U |
وضعیت خود را بهتر کردن |
 |
 |
ohnmächtig werden U |
از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
gesund werden U |
بهتر شدن [از بیماری] |
 |
 |
gesund werden U |
به حال آمدن |
 |
 |
gesund werden U |
بهبودی یافتن |
 |
 |
gedünstet werden U |
دم کردن [آوردن] |
 |
 |
schlagend werden U |
ناشی شدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
misstrauisch werden U |
مشکوک شدن |
 |
 |
schlagend werden U |
پیش آمدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
schlagend werden U |
بوجود آوردن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
schlagend werden U |
برآمدن [در اتریش] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
es kommt darauf an, dass ... U |
اصل مطلب [چیزی که مهم است] این است که ... |
 |
 |
Ich weiß, dass ... U |
من میدونم که ... |
 |
 |
Es ist Vorschrift, dass ... U |
قانون است که ... |
 |
 |
anstatt, dass er arbeitet U |
بجای اینکه او [مرد] کار بکند |
 |
 |
Es wird Zeit, dass U |
وقتش رسیده که |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
مگر |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
مگر اینکه |
 |
 |
es sei denn, dass <conj.> U |
جز اینکه |
 |
 |
Es wird gemunkelt, dass ... U |
به قراری که شایع است... |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
در حقیقت ... |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
اما این خامکار [ ناشی ] است که ... |
 |
 |
Es wurde festgestellt, dass ... U |
پی برده [مشخص ] شد که ... |
 |
 |
so weit sein, dass ... U |
به جایی رسیده باشند که ... [به مرحله ای رسیده باشند که ...] |
 |
 |
Dumm nur, dass ... U |
اما متاسفانه ... |
 |
 |
Es ist vorbestimmt, dass er ... U |
سرنوشت او اینطور تعیین شده که او ... |
 |
 |
Es geht darum, dass ... U |
موضوع این است که ... |
 |
 |
zu Staub werden [ zerfallen] U |
به خاک تبدیل شدن [پوسیدن] [تباه شدن] |
 |
 |
zu Staub werden [ zerfallen] U |
پوسیدن [تباه شدن] [مانند مومی یا یافته های باستانی] |
 |
 |
in Mitleidenschaft gezogen werden U |
زیان دیدن |
 |
 |
damit fertig werden U |
از پس [دست ] کاری برآمدن [حریف کاری شدن] |
 |
 |
in Mitleidenschaft gezogen werden U |
رنج بردن |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
افزایش یافتن [به مقدار] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بزرگتر شدن [به مقدار] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
زیاد شدن [به مقدار] |
 |
 |
erfolgen [getan werden] U |
نتیجه دادن [انجام بشود] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] werden U |
تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود |
 |
 |
zum Verräter werden U |
خائن شدن |
 |
 |
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
 |
 |
der Meinung sein, dass ... U |
این عقیده [نظر] را دارند که ... |
 |
 |
Wir bitten um Beachtung, dass ... U |
قابل توجه است که |
 |
 |
Wir sind dankbar, dass ... U |
ما سپاسگزاریم [ممنونیم] که ... |
 |
 |
sich riesig freuen, dass U |
بسیار خوشحال شدن که |
 |
 |
Ich nehme nicht an, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
die Hoffnung hegen, dass ... U |
امید بپرورند که ... |
 |
 |
Möchten Sie, dass ich ... U |
می خواهید، که من ... |
 |
 |
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... |
میخوام برای من اثبات بشه... |
 |
 |
die Gefahr herbeiführen, dass ... U |
باعث خطری [ریسکی] شدن که ... |
 |
 |
Es macht mich betroffen, dass... U |
این مرا سخت اندوهگین می کند که ... |
 |
 |
Es macht mich betroffen, dass... U |
این حیف است که... |
 |
 |
So, dass es in der Schwebe bleibt. U |
به این صورت که معلق باقی می ماند. |
 |
 |
Es ist eine Tatsache, dass ... U |
این واقعیتی است که ... |
 |
 |
der Ansicht sein, dass ... U |
به این عقیده باشند که ... |
 |
 |
Ich weiß es zu schätzen, dass ... U |
من قدر این را می دانم که ... |
 |
 |
Es ist allgemein bekannt, dass ... U |
این را همه کس بخوبی میدانند که ... |
 |
 |
unter dem Vorbehalt, dass ... U |
به شرط اینکه .... |
 |
 |
von jemandem abhängig werden U |
برده کسی شدن |
 |
 |
Jemanden ohnmächtig werden lassen U |
کسی را با مشت یا بوکس از پا درآوردن |
 |
 |
etwas [Genitiv] Herr werden U |
چیزی را تحت کنترل آوردن [وضعیتی یا گروهی از مردم] |
 |
 |
aufs Rad geflochten werden U |
روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی] |
 |
 |
von Jemandem mitgenommen werden U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden U |
برای یک مصاحبه مربوط به شغلی دعوت شدن |
 |
 |
geschieden werden [von Jemandem] U |
طلاق گرفتن [از کسی] |
 |
 |
Kreditkarten werden [nicht] akzeptiert. U |
کارت اعتبار پذیرفته [ن] میشود. |
 |
 |
nicht akzeptiert werden [Scheck] U |
برگشتن [چکی] |
 |
 |
gestrichen werden [ein Projekt] U |
حذف شدن [باطل شدن] [پروژه ای] |
 |
 |
vor Verlegenheit rot werden U |
از خجالت سرخ شدن |
 |
 |
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U |
نخستین همه می خواهم بگویم که ... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
مبادا که من... |
 |
 |
Es fällt mir schwer zu glauben, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
sich dahin gehend äußern, dass ... U |
ابراز کردن خود دایربراینکه ... |
 |
 |
Ich habe den Verdacht, dass ... U |
من فکر می کنم که ... |
 |
 |
Ich bin [mir] sicher, dass ... U |
من مطمئن هستم که ... |
 |
 |
Es ist die Rede davon, dass ... U |
گفته می شود که ... |
 |
 |
Ich rechne nicht damit, dass... U |
چشمم آب نمی خورد که ... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
چنانچه که من... |
 |
 |
für den Fall, dass ich ... U |
در صورتی که من... |
 |
 |
Dass Du mir aber ja nichts angreifst! U |
به چیزی دست نزنی ها ! |
 |
 |
Mir ist zu Ohren gekommen, dass ... <idiom> U |
من به طور غیر رسمی مطلع شدم که ... [اصطلاح] |
 |
 |
Wir weisen darauf hin, dass ... U |
قابل توجه است که |
 |
 |
zur Witwe [zum Witwer] werden U |
زن [مرد] بیوه شدن |
 |
 |
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U |
تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن |
 |
 |
Das werden Sie mir büßen! U |
این [گناه به من] را برایم جبران خواهی کرد! |
 |
 |
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U |
تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن |
 |
 |
plötzlich [über Nacht] berühmt werden <idiom> U |
ناگهانی به شهرت رسیدن |
 |
 |
an eine andere Schule versetzt werden U |
به آموزشگاه [مدرسه] دیگری فرستاده شدن |
 |
 |
mit einer Schnalle geschlossen werden U |
با سگکی بستن |
 |
 |
Er tauchte unter, um nicht verhaftet zu werden. U |
او [مرد] خودش را غایم کرد تا دستگیرش نکنند. |
 |
 |
Einige alte Häuser werden abgerissen. U |
چند تاخانه قدیمی را خواهند کوبید. |
 |
 |
Sie sollte in Ruhe gelassen werden. U |
کسی نباید مزاحم او [زن] بشود. |
 |
 |
sauer auf Jemanden [etwas] werden U |
از دست کسی [چیزی] عصبانی شدن |
 |
 |
Zu meiner Bestürzung stellte ich fest, dass ... U |
با دلزدگی پی بردم که... |
 |
 |
Ich teile deine Ansicht [Meinung] , dass... U |
من با تو همنظر [همعقیده] هستم که ... |
 |
 |
Ich bin froh, dass er weg ist. U |
خوشحالم که او رفته. |
 |
 |
Ich bin mir absolut sicher, dass... U |
من اطمینان کامل دارم که ... |
 |
 |
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U |
او صریحا از شما خواسته که ... |
 |
 |
Ich habe vergessen dass,zu ihm sagen... U |
من یادم رفت که به او بگویم ... |
 |
 |
Die Botschaft des Films ist, dass ... U |
پیام این فیلم این است که ... |
 |
 |
Das liegt vor allem daran, dass ... U |
دلیل اصلی آن اینست که ... |
 |