Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
finden U پیدا کردن
finden U [به] فکر [کسی یا چیزی] بودن
finden U عقیده داشتن
finden U یافتن
Anklang finden U [به سبک ویژه ای] قابل پذیرش بودن [جامعه شناسی]
seinen Rhythmus finden U عادت کردن
seinen Rhythmus finden U روی غلتک افتادن
etwas [Akkusativ] nett finden U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
an einem Ort Unterschlupf finden U در جایی پناه بردن
unterkommen [eine Unterkunft finden] U منزل پیدا کردن
Wo kann ich Krawatten finden? U کراوات کجا می فروشند؟
Wir finden ihn alle sehr nett. U ما همه فکر می کنیم که او [مرد] آدم خوبی است.
immer ein Haar in der Suppe finden U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
sofort einen Draht zu Tieren finden [knüpfen] U فورا رابطه ای با جانوران پیدا می کند [می سازد] .
Anschluss {m} U رابطه [پیوستگی] [اتصال ] [رایانه شناسی .الکترونیک]
Anschluss {m} U اتصال [به دستگاهی الکتریکی]
Anschluss {m} U خط مشترک [مخابرات ]
Anschluss {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Anschluss {m} U پیوندگاه [جای انشعاب چهارراه ]
Anschluss... U پایانی [انتهایی] [محل پیاده وسوار کردن ]
Anschluss {m} U انتهای سیم
Anschluss {m} U صف بندی [تنظیم ]
digitaler Anschluss U خط مشترک دیجیتال [مخابرات ]
im Anschluss an [Akkusativ] U با اشاره به
im Anschluss an [Akkusativ] U به دنباله
Anschluss haben U رابطه داشتن [با مردم برای هدفی]
im Anschluss an [Akkusativ] U [مستقیما] پس از
vertauschter Anschluss {m} U رابطه اشتباه [الکترونیک مهندسی برق]
den Anschluss verpassen <idiom> U فرصتی را از دست دادن [اصطلاح]
einen Anschluss erstellen U رابطه ای برقرار کردن
den Anschluss erreichen U وسیله نقلیه رابط را گرفتن
Anschluss zum Ventilator U اتصال به هواکش
im Anschluss an die Promotion <adj.> U پس از دکترا
Anschluss haben mit U رابطه [نامه نگاری] داشتن با
rückseitiger [vorderseitiger] Anschluss U اتصال [جلوئی] پشتی
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U همچنین شماره تلفنی وجود ندارد.
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
passend für Geräte mit ...-Anschluss U مناسب برای دستگاه هایی با اتصال ... [الکترونیک مهندسی برق]
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح]
Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss. U این ناحیه از نظر اقتصادی عقب افتاده شد.
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. U به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود.
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m} U اتصال نقطه به نقطه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com