Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 42 (5792 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
0,02 mm - Null Komma null zwei Millimeter U صفر ممیز صفر دو میلیمتر [ریاضی] [فیزیک] [مهندسی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
0,42 [Null Komma vier zwei] U صفر ممیز چهار دو [ریاضی]
null U صفر [شماره]
über Null U بالای صفر
unter Null U زیر صفر
eine Null {pl} U ادم بی اهمیت [اصطلاح روزمره] [اجتماع شناسی]
Division durch Null U بخش بر صفر [ریاضی]
Eins zu null für dich! U خوب مقابله کردی! [در بحثی]
Eins zu null für dich! U خوب تلافی کردی! [در بحثی]
Eins zu null für dich! U خوب جواب دادی!
Rad {n} mit Einpresstiefe null U دیسک با سوراخ بزرگ در کانونش [ فناوری خودرو]
Die Hoffnung geht gen null. <idiom> U امیدی نیست. [اصطلاح]
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. U این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد.
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U استنتاج کردن [اصطلاح]
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U نتیجه گرفتن [اصطلاح]
Komma {n} U ممیز [در کسر اعشاری] [ریاضی]
Komma {n} U واوک
Komma {n} U ویرگول
zwei U دو [شماره]
Eins [Zwei] im Sinn. U یک [دو] در ذهن داریم. [ریاضی] [در جمع یا ضرب دوعدد که حاصلشان دو رقمی باشد]
Eins [Zwei] im Sinn. U یک [دو] بر دست. [ریاضی] [در جمع یا ضرب دوعدد که حاصلشان دو رقمی باشد]
Ich habe zwei Kinder. U من دو تا بچه دارم.
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken U اراده تصمیم گیری بین دو امکانات را نداشتن
Abstand {m} zwischen zwei Punkten U فاصله دو نقطه [ریاضی] [فیزیک]
Zusammenhang {m} [zwischen zwei Phänomenen] U بستگی دوچیز باهم [همبستگی ]
Ich möchte zwei Sitzplätze. U من دو تا نشیمنگاه می خواهم.
Drei mal zwei macht sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
Vater von zwei Kindern sein. U پدر دو فرزند بودن.
Angebot [zwei zum Preis von einem] U عرضه [دو کالا با قیمت یک کالا]
Sechs [geteilt] durch drei macht zwei. U شیش تقسیم بر سه می شود دو.
Drei multipliziert mit zwei gleich sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen <idiom> U با یک تیر دونشان زدن
Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen. <idiom> U نمی توانی هم خدا را بخواهی و هم خرما. [اصطلاح]
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen? U بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟
Nach zwei erfolgreichen Jahren in Mailand ist jetzt Berlin dran. U بعد از دو سال موفقیت آمیز در میلان حالا نوبت برلین است.
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم.
Wenn man bedenkt, dass er Fußball erst zwei Jahre spielt, macht er es gut. U با ملاحظه به اینکه او تنها دو سال است که فوتبال بازی می کند قشنگ بازی می کند.
Außer [Mit Ausnahme von] zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. U به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد.
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle. U تیم آ با تیم ب برای رتبه دوم در جدول هم امتیاز هستند.
Eins plus eins [ist] gleich zwei. U یک بعلاوه یک برابر [است با] دو.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history Forum search
3mit Wirkung für die Vergangenheit
1او باید دو خانواده را از نظر اقصادی بچرخاند.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com