Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (17 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Glauben schenken
U
گمان داشتن
vertrauen
U
گمان داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
einschätzen
U
گمان کردن
[حساب کردن]
[محسوب داشتن]
mutmaßen
U
گمان کردن
[حساب کردن]
[محسوب داشتن]
schätzen
U
گمان کردن
[حساب کردن]
[محسوب داشتن]
wähnen
U
اشتباه گمان داشتن
[اشتباه باور کردن]
Other Matches
Schätzung
{f}
U
گمان
Annahme
{f}
U
گمان
Bedenken
{n}
U
گمان
rechnen
U
گمان کردن
Fluchtverdacht
{m}
U
گمان فرار
unbedarft
<adj.>
U
نیک گمان
einfältig
<adj.>
U
نیک گمان
treuherzig
<adj.>
U
نیک گمان
gutgläubig
<adj.>
U
نیک گمان
blauäugig
<adj.>
U
نیک گمان
glauben
گمان کردن
leichtgläubig
<adj.>
U
نیک گمان
arglos
<adj.>
U
نیک گمان
vertrauensselig
<adj.>
U
نیک گمان
naiv
<adj.>
U
نیک گمان
einer Intuition folgen
U
پیروی کردن بر حدس و گمان
auf dem Irrweg
[Holzweg]
sein
<idiom>
<verb>
U
درموردچیزی
[گمان ]
اشتباه کردن
[اصطلاح ]
einen Irrweg verfolgen
<idiom>
<verb>
U
درموردچیزی
[گمان ]
اشتباه کردن
[اصطلاح ]
durch Intuition
U
گمان بوسیله احساس وقوع امری
Eindruck
{m}
U
احساس
[ادراک]
[خاطره ]
[گمان ]
[خیال ]
durch Intuition wissen
U
دانستن بر اساس گمان سخت
[احساس]
herausragen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
herausstehen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
Ahnung
{f}
U
فن احساس وقوع امری در آینده
[حدس ]
[گمان]
Verdacht
{m}
U
فن احساس وقوع امری در آینده
[حدس ]
[گمان]
Gefühl
{n}
U
فن احساس وقوع امری در آینده
[حدس ]
[گمان]
Vorahnung
{f}
U
فن احساس وقوع امری در آینده
[حدس ]
[گمان]
vermuten
U
گمان کردن
[فرض کردن]
[تصورکردن]
unterstellen
U
گمان کردن
[فرض کردن]
[تصورکردن]
Ich habe das Gefühl
[so eine Ahnung]
, dass es diesmals anders ist.
U
بدلم برات شده که این بار فرق دارد.
[سخت گمان دارم که این بار فرق دارد.]
besitzen
U
داشتن
innehaben
U
داشتن
fehlen
U
کم داشتن
haben
داشتن
träumen
U
آه داشتن
etwas besuchen
U
حضور داشتن
glauben
باور داشتن
lieben
U
دوست داشتن
finden
U
عقیده داشتن
Fieber haben
U
تب داشتن
[پزشکی]
aufhören
U
نگاه داشتن
brauchen
U
لازم داشتن
eine Rolle spielen
U
نقش داشتن
verhindern
U
باز داشتن
da sein
U
وجود داشتن
denken
[an]
U
عقیده داشتن
meinen
U
عقیده داشتن
glauben
U
عقیده داشتن
Vorbehalte haben
U
شرایطی داشتن
Bedenken haben
U
تردید داشتن
Zugriff haben
[auf]
U
دسترسی داشتن
[به]
in Eile sein
U
عجله داشتن
Kostenlose.
U
ضرورت داشتن.
Vorurteile hegen
U
تعصب داشتن
eine Ansicht haben
U
نظری داشتن
eine Ansicht vertreten
U
نظری داشتن
Vorurteile haben
U
تعصب داشتن
Glauben
U
باور داشتن
zum Ausdruck bringen
U
بیان داشتن
zum Ausdruck kommen
U
بیان داشتن
gebühren
U
شایستگی داشتن
in der Hand halten
U
نگه
[داشتن]
fürchten
[vor]
U
ترس داشتن
[از]
glauben
اعتقاد داشتن
denken
U
اعتقاد داشتن
verspüren
U
احساسی داشتن
schnaufen
U
ضربان داشتن
schonen
U
دریغ داشتن
etwas hegen
U
گرامی داشتن
etwas pflegen
U
گرامی داشتن
sich um etwas bemühen
U
گرامی داشتن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
wünschen
U
آرزو داشتن
wünschen
U
خواهش داشتن
wünschen
U
میل داشتن
mitmachen
[bei]
U
شرکت داشتن
[در]
aufbewahren
U
نگاه داشتن
unterbinden
U
نگاه داشتن
abstellen
U
نگاه داشتن
gegenwärtig sein
U
وجود داشتن
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
Einwand haben
تردید داشتن
Vorbehalte haben
U
تردید داشتن
möchten
U
تمایل داشتن
Zweifel haben
U
تردید داشتن
unter Zeitdruck stehen
U
عجله داشتن
aufheben
U
نگاه داشتن
ausschauen
[wie]
U
شباهت داشتن
im Auge haben
U
در نظر داشتن
schonen
U
نگاه داشتن
Urlaub haben
U
داشتن مرخصی
wiegen
U
وزن داشتن
beabsichtigen
U
در نظر داشتن
dürsten
U
اشتیاق داشتن
jobben
U
شغل داشتن
vorkommen
U
وجود داشتن
hoffen
U
آرزو داشتن
vorhaben
U
قصد داشتن
beabsichtigen
U
قصد داشتن
kosten
U
قیمت داشتن
kosten
U
ارزش داشتن
währen
U
دوام داشتن
hassen
U
نفرت داشتن
träumen
U
امید داشتن
trauen
U
اعتماد داشتن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
verdienen
U
درامد داشتن
verachten
U
نفرت داشتن
träumen
U
آرزو داشتن
halten
U
نگاه داشتن
gleichen
U
شباهت داشتن
gefallen
U
دوست داشتن
vorhaben
U
در نظر داشتن
weitergehen
U
دنباله داشتن
verdienen
U
شایستگی داشتن
träumen
U
انتظار داشتن
schmerzen
U
درد داشتن
sparen
U
نگاه داشتن
stinken
U
تعفن داشتن
bestehen
U
وجود داشتن
schicken
U
اعزام داشتن
wehren
U
نگه داشتن
schicken
U
ارسال داشتن
können
U
امکان داشتن
dürfen
U
اجازه داشتن
mögen
U
دوست داشتن
zutreffen
U
حقیقت داشتن
folgen
U
دنباله داشتن
gehören
U
تعلق داشتن
treffen
U
نشست داشتن
handeln
U
سر و کار داشتن
erwarten
U
چشم داشتن
erwarten
U
انتظار داشتن
betreffen
U
اهمیت داشتن
bedeuten
U
اهمیت داشتن
dabeihaben
همراه داشتن
rechnen
U
محسوب داشتن
wohnen
U
منزل داشتن
behalten
U
نگاه داشتن
riechen
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückbehalten
U
چیزی را نگه داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückhalten
U
چیزی را نگه داشتن
an etwas
[Akkusativ]
glauben
U
به چیزی اعتقاد داشتن
an Geister glauben
U
اعتقاد داشتن به ارواح
raffen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen
U
بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich aneignen
U
بی پروا تسلط داشتن
etwas
[Akkusativ]
aufhalten
U
چیزی را نگه داشتن
sich
[Dativ]
über etwas
[Akkusativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
sich lösen lassen
U
امکان به حل شدن داشتن
sich
[Dativ]
in ewas
[Dativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
verspüren
U
حسی را داشتن
[کردن]
[leicht]
schmecken
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
eine große Ausstrahlung haben
U
شخصیت مغناطیسی داشتن
eine blühende Fantasie haben
U
تخیلی زنده داشتن
Lagebesprechung abhalten
U
جلسه وضعیت داشتن
es an
[mit]
der Leber haben
U
بیماری جگر داشتن
Einen festen Freund haben.
U
یک دوست پسر داشتن.
als Zimmermann
[Tischler]
arbeiten
U
حرفه نجار داشتن
etwas
[Akkusativ]
durchleben
U
طاقت چیزی را داشتن
abtreiben
U
بچه اندازی داشتن
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
eine feste Meinung haben von ...
U
عقیده قطعی داشتن از ...
eine feste Stelle haben
U
شغل ثابتی داشتن
operiert werden müssen
U
نیاز به جراحی داشتن
in den roten Zahlen sein
U
در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben
U
در حساب کسری داشتن
Routine in etwas haben
U
آزمودگی در چیزی داشتن
im Einvernehmen mit Jemandem
U
با کسی موافقت داشتن
Appetit auf etwas haben
U
اشتها به چیزی داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben
U
در شرکتی سهمی داشتن
an einem Unternehmen beteiligt sein
U
در شرکتی سهمی داشتن
vertreten
U
نمایندگی داشتن
[از طرف]
sturmfrei haben
U
اختیار خانه ای را داشتن
Eindruck machen
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
Unglück haben
U
بدشانسی آوردن
[داشتن]
eine Ausrede parat haben
U
فوری عذر داشتن
stammen
[von]
etwas
U
تعلق
[به]
چیزی داشتن
Jemandem ähnlich sehen
U
شباهت به کسی داشتن
anspruchslos leben
U
زندگی متوسطی داشتن
eine ausgemachte Sache sein
U
تصمیم قاطع داشتن
den Verkehr aufhalten
U
ترافیک را نگه داشتن
Bewährung haben
U
دوره آزمایشی داشتن
an Jemanden eine Frage haben
U
از کسی سئوالی داشتن
auf Bewährung sein
U
دوره آزمایشی داشتن
privat versichert sein
U
بیمه خصوصی داشتن
weh tun
U
درد
[ کسالتی]
داشتن
Dinge für sich behalten
U
نگه داشتن
[رازی]
tüfteln
U
شکیبایی
[بیش از حد]
داشتن
etwas
[Dativ]
entgegensehen
U
انتظار چیزی را داشتن
etwas
[Akkusativ]
beabsichtigen
U
منظور انجام کاری را داشتن
interessieren Jemanden
[etwas]
U
علاقه داشتن به کسی
[چیزی]
Anschluss haben mit
U
رابطه
[نامه نگاری]
داشتن با
meinen
U
منظور
[داشتن]
این است
hoch achten
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
intendieren
U
قصد داشتن
[اصطلاح رسمی]
schätzen
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
auskommen
U
به اندازه کافی داشتن
[از چیزی]
wertschätzen
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com