Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 175 (1195 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U گردش مخالف جهت عقربه ساعت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U گردش در جهت عقربه ساعت
Zeiger {m} U عقربه [ساعت ...]
großer Zeiger {m} U عقربه بزرگ [ساعت]
kleiner Zeiger {m} U عقربه کوچک [ساعت]
den Zeiger voranrücken U عقربه ساعت را جلو کشیدن
retrograder Zeiger {m} U عقربه برگشت دهنده [ساعت ...]
Wie viel für eine Stunde Stadtbesichtigung? U چقدر [می گیرید] برای یک ساعت گردش شهر؟
Gucken Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Schauen Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است.
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Es ist viertel vor elf. U ساعت ربع ساعت قبل از یازده است.
Es ist viertel nach neun. U ساعت ربع ساعت بعد از نه است.
Er kommt um 4 Uhr anstatt 3 Uhr. U او [مرد] عوض ساعت ۳ ساعت ۴ می آید.
Stunde {f} U ساعت [برای مثال در یک ساعت]
Anzeiger {m} U عقربه
Benzinuhr {f} U عقربه بنزین
Zeiger {m} U عقربه [ترازو ...]
Ausschlag {m} U انحراف [عقربه مغناطیسی]
Von acht bis zehn. U از [ساعت] هشت تا [ساعت] ده.
Opponent {m} U مخالف
Gegenerin {f} U مخالف [زن]
Gegner {m} U مخالف
gegen [Akkusativ] <prep.> مخالف
uneins <adj.> U مخالف
uneinig <adj.> U مخالف
gegen den Strom <adj.> <adv.> U مخالف جریان
der Opposition angehören U مخالف بودن
Opposition {f} U حزب مخالف [سیاست]
unduldsam <adj.> U مخالف اصول آزادی
engstirnig <adj.> U مخالف اصول آزادی
Oppositionspartei {f} U حزب مخالف [سیاست]
intolerant <adj.> U مخالف اصول آزادی
Antisemit {m} U مخالف نژاد سامی
das gegnerische Tor U دروازه تیم مخالف [ورزش]
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln U مخالف کسی دسیسه کردن
Antialkoholiker {m} U مخالف نوشیدن مشروبات الکی
Abstinenzler {m} U مخالف میگساری و روابط جنسی
Abstinenzlerin {f} U مخالف میگساری و روابط جنسی [زن]
Uhr {f} U ساعت
Uhren {pl} U ساعت ها
Armbanduhr {f} U ساعت مچی
Stunden [Std.] {pl} U ساعت ها
Jede Stunde U هر ساعت
In drei Stunden. U در سه ساعت.
in einer Stunde U در یک ساعت
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U گردش به چپ
Drehung {f} U گردش
Drehen {n} U گردش
Fahrt {f} U گردش
Bummeln {n} U گردش
Bummel {m} U گردش
Ausgang {m} U گردش
Dreh {m} U گردش
widersprechend <adj.> U مخالف [مصادف ] [متحارب] [متضاد] [متعارض ]
Oppositionsfraktion {f} U گروه مخالف در مجلس پارلمانی [سیاست]
widerstreitend <adj.> U مخالف [مصادف ] [متحارب] [متضاد] [متعارض ]
zwiespältig <adj.> U مخالف [مصادف ] [متحارب] [متضاد] [متعارض ]
gegen den Strom <adv.> U مخالف نظام عمومی [اصطلاح مجازی]
widersprüchlich <adj.> U مخالف [مصادف ] [متحارب] [متضاد] [متعارض ]
Um zwanzig Uhr. U ساعت هشت شب.
Um wie viel Uhr? U ساعت چند؟
In einer halben Stunde. U در نیم ساعت.
Um Punkt sechs Uhr. U درست سر ساعت شش.
Um halb elf abends. U در ساعت ده و نیم شب.
Sackuhr {f} U ساعت جیبی
Taschenuhr {f} U ساعت جیبی
Bürozeit {f} U ساعت اداری
Atomuhr {f} U ساعت اتمی
Wanduhr {f} U ساعت دیواری
Arbeitszeit {f} U ساعت کار
Dienstzeit {f} U ساعت اداری
Arbeitsstunde {f} U ساعت کار
Freizeit {f} U ساعت فراغت
[tragbare] Uhr {f} U ساعت مچی
Damenuhr {f} U ساعت زنانه
Bahnfahrt {f} U گردش با قطار
Bahnreise {f} U گردش با قطار
Abstecher {m} U گردش کوتاه
Umsatz {m} U گردش معاملات
Drehzahl {f} U گردش بر دقیقه
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U گردش به راست
Fahrt {f} U گردش سواره
Drehgeschwindigkeit {f} U سرعت گردش
Spritztour {f} U گردش با خودرو
Ausflug {m} U گردش با خودرو
reisen U به گردش رفتن
Betriebsausflug {m} U گردش اداری
Auslauf {m} U محل گردش
Bootsfahrt {f} U گردش با قایق
Durchblutung {f} U گردش خون
Drehwinkel {m} U زاویه گردش
Bergtour {f} U گردش در کوهستان
wandern U گردش کردن
Bergwanderung {f} U گردش در کوهستان
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U یاغی گری کردن مخالف کسی [چیزی]
ein erklärter Gegner der Atomkraft U مخالف آشکار [اعلام شده] انرژی هسته ای
Stimmung machen gegen [für] Jemanden U سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف [طرفداری از] کسی
Wecker {m} U ساعت شماطه دار
Armband {m} einer Uhr U دستبند ساعت مچی
Ausgangssperre {f} U خاموشی در ساعت معین شب
Wie viele Minuten [Stunden] ? U چند دقیقه [ساعت] ؟
Stoßverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
Wie spät ist es? U ساعت چند است؟
Freistunde {f} U ساعت فراغت [در مدرسه]
Berufsverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
Ausflug {m} U گردش [بیرون شهر]
Durchdrehen {n} [Rad] U چرخش [گردش] [دوران ]
Spritztour {f} U گردش [بیرون شهر]
Links [Rechts] abbiegen verboten! U گردش به چپ [راست] ممنوع!
Einkaufsbummel {m} U خرید همراه با گردش
Blutkreislauf {m} U دستگاه گردش خون
Erdumkreisung {f} U گردش به دور زمین
aufbrechen U عازم شدن [گردش]
sich aufmachen U عازم شدن [گردش]
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
eine Uhr aufziehen U ساعت مچیی را کوک کردن
Um welche Zeit schließt die Bank? U بانک ساعت چند می بندد؟
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
Friedhofsschicht {f} U شیفت سوم کار [در ۲۴ ساعت]
Achtstundentag {m} U روزی هشت ساعت [کار]
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Es ist acht Uhr morgens. U ساعت هشت صبح است.
Umlaufbahn {f} U مدار گردش [ستاره شناسی]
spazieren U گردش کردن [راه رفتن]
eine Spritztour machen U با خودرو گردش کوتاهی کردن
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Ich möchte bis 9 Uhr in Aachen ankommen. U من میخواهم تا ساعت نه صبح به آخن برسم.
Je nachdem, wie spät wir ankommen ... U بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Ich bin um achzehn Uhr dort. U ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم.
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم.
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
eine Uhr stellen U ساعت مچیی را تنظیم [میزان] کردن
Wie viele Stunden mit dem Auto? U چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
sich die Welt ansehen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
an den Geschäften entlang bummeln [gehen] U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
ausgehen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
herumreisen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
einen Einkaufsbummel machen U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
herumfahren U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
Gehen Sie heute abend aus? U امشب میروید بیرون [برای گردش] ؟
[neue] Orte besuchen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
Ich hänge mit [bei] meinen Freunden rum. U من با دوستانم بیرون می روم [گردش می کنم] .
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus. U انجمن ژنتیک انسانی مخالف حق امتیاز انحصاری از ژنوم انسان است.
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U این نیم ساعت چطور پیش رفت؟
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید.
Wie oft fährt er [pro Stunde, pro Tag] ? U آن [اتوبوس] چند بار [در ساعت. در روز] میرود؟
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
einstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟
Drehung {f} um ... U گردش [چرخش] به مقدار ... [ درجه دما یا زاویه]
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Normalerweise besuchen [bereisen] wir keine teuren Orte. U ما معمولا به جاهای گران قیمت گردش نمی کنیم.
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند.
Diese Fahrt ist [war] lustiger als Disneyland. U این گردش سواری با صفاتر از دیسنی لند است [بود] .
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. U سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد.
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود.
Der Körper [Kreislauf] von Sportlern ist in hohem Maße belastbar. U بدن [گردش خون] یک ورزشکار می تواند فشار زیادی را تحمل بکند .
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
paarweise ausgehen U دوتا دوتا گردش رفتن
Recent search history Forum search
1Mach's gut!
1Um wie viel Uhr Ihr Deutschunterricht zu Ende?
1Ich weiß es nicht, ob wir um 16 Uhr zur Kirche ankommen werden oder nicht
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com