Total search result: 201 (4 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
keinen Mangel leiden U |
کمبود از چیزی نداشتن |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Jemanden [etwas] nicht leiden können U |
دوست نداشتن کسی [چیزی] |
 |
 |
Jemanden [etwas] nicht mögen U |
دوست نداشتن کسی [چیزی] |
 |
 |
es besteht [ herrscht] Mangel an etwas [Dativ] U |
کمبود چیزی وجود دارد |
 |
 |
es mangelt an etwas [Dativ] U |
کمبود چیزی وجود دارد |
 |
 |
eine Schnapsidee sein U |
امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] abschätzen U |
چیزی را ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن بر چیزی] [به خراج گذاردن بر چیزی ] [تعیین کردن چیزی] [چیزی را بستن ] |
 |
 |
fehlen U |
نداشتن |
 |
 |
keine Antwort wissen U |
پاسخی نداشتن |
 |
 |
die Antwort schuldig bleiben müssen U |
پاسخی نداشتن |
 |
 |
Defekt {m} U |
کمبود |
 |
 |
Fehlbestand {m} U |
کمبود |
 |
 |
Abgang {m} U |
کمبود |
 |
 |
Fehlen {n} U |
کمبود |
 |
 |
Defizit {n} U |
کمبود |
 |
 |
keinen Appetit haben U |
هیچ اشتها نداشتن |
 |
 |
Brotmangel {m} U |
کمبود نان |
 |
 |
Eiweißmangel {m} U |
کمبود پروتئین |
 |
 |
ein Mangel an Vitamin C U |
کمبود ویتامین سی |
 |
 |
Fehlbetrag {m} U |
کمبود پول |
 |
 |
nichts zu suchen haben U |
بیخود کردن [دلیلی نداشتن] |
 |
 |
nichts verloren haben U |
بیخود کردن [دلیلی نداشتن] |
 |
 |
Besteht U |
من کمبود اهن دارم |
 |
 |
Immundefekt {m} U |
کمبود ایمنی [پزشکی] |
 |
 |
Eisenmangel {m} U |
کمبود آهن [در بدن] |
 |
 |
Mangel {m} an Selbstvertrauen U |
کمبود اعتماد به نفس |
 |
 |
keine Zukunft haben U |
هیچ چشم داشتی [امیدی ] نداشتن |
 |
 |
wegen Mangels [aus Mangel ] an Beweisen U |
بخاطر کمبود مدرک [گواهی] |
 |
 |
Da bin ich überfragt. <idiom> U |
من رو گیر انداختی. [نداشتن جوابی برای سوالی] |
 |
 |
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken U |
اراده تصمیم گیری بین دو امکانات را نداشتن |
 |
 |
etwas ersehnen U |
اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anhalten U |
چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی] |
 |
 |
sich nach etwas sehnen U |
اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] |
 |
 |
etwas herbeisehnen U |
اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] einstellen U |
چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] betreffen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] angehen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] aussitzen U |
تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anbelangen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anbetreffen U |
مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] durchstehen U |
تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] im Auge behalten U |
مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن] |
 |
 |
ein Auge auf etwas haben U |
مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [ملاحظه چیزی را کردن] |
 |
 |
auf etwas [Akkusativ] Acht geben U |
مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] wiedergeben U |
نمایش دادن چیزی [رل چیزی را بازی کردن] [ چیزی را مجسم کردن] |
 |
 |
Jemanden oder etwas aufhalten U |
کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] nett finden U |
قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] |
 |
 |
für etwas dankbar sein U |
قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] |
 |
 |
etwas zu schätzen [würdigen] wissen U |
قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] |
 |
 |
etwas abnehmen U |
چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند] |
 |
 |
etwas erledigen U |
توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
jemanden [etwas] ins Visier nehmen U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
 |
 |
hochachten [wegen etwas] U |
قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ] |
 |
 |
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U |
قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ] |
 |
 |
jemanden [etwas] anvisieren U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
 |
 |
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U |
بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] goutieren U |
قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] stammen U |
از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] stammen U |
از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] stammen U |
از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] ausgehen U |
از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] ausgehen U |
از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
von Jemandem [etwas] ausgehen U |
از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U |
درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ] |
 |
 |
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] gönnen U |
چیزی را روا دانستن [مهمان کردن خود به چیزی] |
 |
 |
Beriberi {f} U |
بری بری [بیماری کمبود ویتامین B] |
 |
 |
etwas übernehmen U |
توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ] |
 |
 |
etwas für [als] etwas erachten U |
کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن |
 |
 |
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U |
نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس] |
 |
 |
auf etwas stoßen U |
برخوردن به چیزی [چیزی پیش آمدن برای] |
 |
 |
an etwas [Dativ] scheitern U |
در چیزی موفق نشدن [شکست خوردن در چیزی] |
 |
 |
sich um etwas kümmern U |
توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] |
 |
 |
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U |
کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن |
 |
 |
sich einer Sache annehmen U |
توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ] |
 |
 |
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U |
حصار [دور چیزی] [بین چیزی] |
 |
 |
einer Sache etwas [Positives] abgewinnen U |
از چیزی چیزی [مثبت] بدست آوردن |
 |
 |
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U |
نرده [دور چیزی] [بین چیزی] |
 |
 |
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U |
از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن |
 |
 |
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U |
از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] aus der Hand geben U |
ول کردن چیزی [کنترل یا هدایت چیزی] |
 |
 |
Jemanden [etwas] darstellen U |
نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن] |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
Jemandem etwas anlasten U |
کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی [اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن] [جرم یا گناه] |
 |
 |
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U |
چیزی را روی چیزی پاشیدن |
 |
 |
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U |
چیزی را به چیزی تکیه دادن |
 |
 |
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U |
چیزی را به چیزی تکیه دادن |
 |
 |
etwas [mit etwas] anstreichen U |
چیزی را [با چیزی] رنگ زدن |
 |
 |
Jemanden [etwas] in die Finger bekommen [kriegen] <idiom> U |
کسی [چیزی] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
abhalten U |
کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن] |
 |
 |
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U |
کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن] |
 |
 |
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U |
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن] |
 |
 |
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U |
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن] |
 |
 |
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U |
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن] |
 |
 |
sich um etwas [Akkusativ] raufen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
sich um etwas reißen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
ارجاع [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
ارجاع [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
گمارش [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
برگماشت [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
واگذاری [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
واگذاری [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
انتساب [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
برگماشت [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
انتساب [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
etwas aus etwas nehmen U |
چیزی را از چیزی برداشتن |
 |
 |
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
تعیین [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
گمارش [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
تعیین [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
برگماشت [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
ارجاع [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
انتساب [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
تعیین [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
واگذاری [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
ارجاع [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
برگماشت [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
تعیین [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
گمارش [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
تعیین [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
گمارش [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Festsetzung {f} [von etwas] U |
واگذاری [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
ارجاع [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U |
انتساب [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
گمارش [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
واگذاری [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
hernehmen U |
چیزی را از چیزی برداشتن |
 |
 |
einer Sache entnehmen U |
چیزی را از چیزی برداشتن |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
برگماشت [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Bestimmung {f} [von etwas] U |
انتساب [به چیزی] [از چیزی] |
 |
 |
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U |
کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ] |
 |
 |
auf Jemanden [etwas] achten U |
اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن] |
 |
 |
Jemanden [etwas] beachten U |
اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن] |
 |
 |
Armut {f} U |
بی چیزی |
 |
 |
irgendwas U |
چه چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] besorgen U |
آوردن چیزی |
 |
 |
mit dem Gedanken spielen, etwas zu tun <idiom> U |
چیزی را در سر پروراندن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] reduzieren U |
چیزی را کم کردن |
 |
 |
sich etwas beschaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
an etwas [Dativ] riechen U |
چیزی را بو کردن |
 |
 |
Antwort {f} [auf etwas] U |
پاسخ [به چیزی] |
 |
 |
an etwas [Dativ] riechen U |
بو کشیدن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zusammensetzen U |
چیزی را به هم پیوستن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] verringern U |
چیزی را کم کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] rekonstruieren U |
چیزی را به هم پیوستن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] einschränken U |
چیزی را کم کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] kürzen U |
چیزی را کم کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zusammenbasteln U |
چیزی را به هم پیوستن |
 |
 |
in etwas verwickelt sein U |
با چیزی درگیربودن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] bringen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] bringen U |
آوردن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] heranschaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
davonkommen [mit etwas] U |
گریختن [با چیزی] |
 |
 |
etwas anstellen U |
در چیزی دو به هم زدن |
 |
 |
etwas erhalten U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas verbrechen U |
در چیزی دو به هم زدن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] abschätzen U |
چیزی را سنجیدن |
 |
 |
bis an etwas langen U |
تا به چیزی رسیدن |
 |
 |
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U |
آوردن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] besorgen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] heranschaffen U |
آوردن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas bekommen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
abschreiben U |
کم کردن چیزی از کل |
 |
 |
etwas [Akkusativ] deaktivieren U |
از کارانداختن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U |
آوردن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] sperren U |
از کارانداختن چیزی |
 |
 |
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] [vorübergehend] abschalten U |
از کارانداختن چیزی |
 |
 |
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U |
نمایش [چیزی] |
 |
 |
etwas beleben U |
چیزی را انگیختن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] bestücken U |
چیزی را مجهزکردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] bestücken U |
چیزی را آراستن |
 |
 |
über etwas [Akkusativ] verfügen U |
چیزی داشتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ergattern U |
به تورانداختن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ergattern U |
با تورگرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U |
با تورگرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U |
به تورانداختن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U |
به تورانداختن چیزی |
 |
 |
etwas verkündigen U |
چیزی را شناساندن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U |
با تورگرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herausfinden U |
چیزی را حل کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausknobeln U |
چیزی را حل کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausrechnen U |
چیزی را حل کردن |
 |
 |
Rücktritt {m} [von etwas] U |
استعفا [از چیزی] |
 |
 |
etwas ankurbeln U |
چیزی را انگیختن |
 |
 |
etwas animieren U |
چیزی را انگیختن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zurückhalten U |
چیزی را بازداشتن |
 |
 |
etwas stimulieren U |
چیزی را انگیختن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] berechnen U |
چیزی را حل کردن |
 |
 |
etwas anregen U |
چیزی را انگیختن |
 |
 |
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U |
تغییر [در یا از چیزی] |
 |
 |
stammen [von] etwas U |
[از] چیزی بودن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ergründen U |
چیزی را سنجیدن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ergründen U |
چیزی را برآوردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] abschätzen U |
چیزی را برآوردن |
 |
 |
etwas erklären U |
چیزی را شناساندن |
 |
 |
Ich schulde dir was. [umgangssprachlich] U |
من یه چیزی به تو بدهکارم. |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausloten U |
چیزی را برآوردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U |
چیزی را بازداشتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] aufhalten U |
چیزی را بازداشتن |
 |
 |
Nutzung {f} [von etwas] U |
استفاده [از چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausloten U |
چیزی را سنجیدن |
 |