Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (18 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt. U کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Meine Bankkarte wurde gestohlen. U کارت بانکیم را از من دزدیدند.
Meine Karte geht nicht. U کارت بانکیم کار نمیکند.
Meine Bankkarte wurde entmagnetisiert. U کارت بانکیم مغناطیسش ضعیف شده.
Autoschlange {f} U خط ماشین [چونکه ماشین جلویی آهسته میرود و به عقبی هاراه نمی دهد]
Beileidskarte {f} U کارت تسلیت
Ausweis {m} U کارت شناسایی
Ansichtskarte {f} U کارت پستال
Geburtstagskarte {f} کارت تولد
Mitgliedskarte {f} U کارت عضویت
Studentenausweis {m} U کارت دانشجویی
Ausweiskarte {f} U کارت شناسایی
Einladungskarte {f} U کارت دعوت
Anhänger {m} U کارت چمدان
Bankkarte {f} U کارت بانکی
Kreditkarte {f} U کارت کردیت
Tankkarte {f} U کارت بنزین
Impfausweis {m} U کارت آبله کوبی
Ass {n} U تک خال [کارت بازی]
Ansichtspostkarte {f} U کارت پستال [مصور]
Freikarte {f} U کارت ورودی مجانی
Bildpostkarte {f} U کارت پستال مصور
Blatt {n} [bei Kartenspielen] U دست [در بازی با کارت]
schlechtes Blatt {n} [Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat] U دست بد [در بازی با کارت]
Keine Kreditkarten. U کارت اعتبار نمپذیریم.
verbilligte Karte! U کارت با بهای نازل
verbilligte Karte! U کارت با بهای نازل!
Bordkarte {f} U کارت ورود به هواپیما
geschwollen <adj.> U پف کرده
geben [Kartenspiel] U کارت دادن [ورق بازی]
Akzeptieren Sie Kreditkarten? U شما کارت اعتبارقبول میکنید؟
Zahlbar mit [ Kreditkarte] . U قابل پرداخت با [کارت اعتبار] .
austeilen U کارت دادن [ورق بازی]
Ausgabe {f} [Banknoten] U صدور [چیزی] [کارت شناسایی] [چک]
ausgeben U کارت دادن [ورق بازی]
Ausstellung {f} [Ausweise, Schecks] [von etwas] U صدور [چیزی] [کارت شناسایی] [چک]
Begebung {f} [Wertpapiere] U صدور [چیزی] [کارت شناسایی] [چک]
Emission {f} [Wertpapiere] U صدور [چیزی] [کارت شناسایی] [چک]
Kreditkarten werden [nicht] akzeptiert. U کارت اعتبار پذیرفته [ن] میشود.
gutes Blatt {n} [in einem Kartenspiel] U دست خوب [در بازی با کارت]
Der Name auf der Karte ist ... U اسم روی کارت ... است.
Die Kreditkartennummer ist . U شماره کارت اعتبار است.
Ich habe eine Reifenpanne. U من پنچر کرده ام.
geschwollen <adj.> U باد کرده
geschwollen <adj.> U ورم کرده
Favorit {m} U عزیز کرده
Favoritin {f} U عزیز کرده [زن]
geklappt [gelungen] [umgangssprachlich] <past-p.> U کار کرده
geschwollen <adj.> U آماس کرده
Ich habe eine andere Karte. U یک کارت [اعتبار یا بانکی] دیگری دارم.
Der Code [auf der Rückseite] ist . U شماره رمز [در پشت کارت] است.
Bratfisch {m} U ماهی سرخ کرده
Bratwurst {f} U سوسیس سرخ کرده
versteckte Information {f} U اطلاعات پنهان کرده
Faust {f} U دست گره کرده
Schriftrolle {f} U نوشته لوله کرده
Meine Augen sind geschwollen. U چشمانم پف کرده اند.
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
einstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen. U کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم.
Hier entwerten. U بلیط [کارت پارکینگ] را اینجا باطل کنید.
Ich bin es leid. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
Ich bin es leid. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
gepökeltes Rindfleisch {n} U گوشت گاو نمکسود کرده
Meine Augen sind geschwollen. U چشم های من پف کرده اند.
schockiert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
betroffen <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
erschüttert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
Ich habe es satt. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
Ich habe es satt. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners. U او [ مرد] بخاطر سد کردن حریفش کارت زرد را گرفت.
Sie war ins Visier der Ermittler geraten. U او توجه بازجویان را جلب کرده بود.
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben! U برایم پاپوش درست کرده اند!
Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. <idiom> U مانند خر در گل گیر کرده. [اصطلاح مجازی]
Ist der Zug [Bus] verspätet? U قطار [اتوبوس] دیر کرده است؟
Bulette {f} U گوشت چرخ کرده سرخ شده
Kann ich mit einer Kreditkarte reservieren, und mit Bargeld bezahlen? U میتوانم با کارت اعتبار رزرو و با پول نقد پرداخت کنم؟
Bratfisch mit Pommes frites U ماهی و قاچ سیب زمینی سرخ کرده
Pommes-Frites-Bude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
Pommesbude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
Frittenbude {f} U دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده
Die Dachrinne ist mit Blättern verstopft. U برگ ها ناودان باران را مسدود کرده اند.
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم.
Rindersolber {m} [Hessen] U گوشت گاو نمکسود کرده [در ایالت هسن]
Was hat er denn verbrochen? U [مگر] او [مرد] چه خطایی [جرمی] کرده است؟
Pommes frites {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten. U بشقاب ماهواره ای من شروع کرده است به زنگ زدن.
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann U سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد
Es ließ ihn nicht los. U این افکار او [مرد] را کاملا اشغال کرده بود.
Pommes {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره]
Fritten {pl} U سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره]
[deutsches] Beefsteak {n} U گوشت چرخ کرده گاو با ادویه [به شکل مکعب مستطیلی]
vollzieher U مامور اجرایی دادگاه که اموال ورشکستگان را مضبوط کرده و به حراج میگذارد
Ich bestellte eine Portion Pommes frites zu meinem Steak. U من برای مخلفه با استیکم سیب زمینی سرخ کرده سفارش دادم.
Neuanfang {m} U شروع تازه [اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند]
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد.
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. U شخص مورد هدف کاری نکرد که ضاربین [مجرمین] را تحریک کرده باشد.
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. <idiom> U باید با اوهنوز در باره کارش که [درست نبوده] من را ناراحت کرده حرف بزنم.
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. U من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم.
Auto U ماشین
Wagen {m} U ماشین
Auto {n} U ماشین
einen Stich machen U با کارت شعبده بازی کردن [ورق بازی]
LKW [Lastkraftwagen] {m} U ماشین سنگین
PKW [Personenkraftwagen] {m} ماشین سواری
Kraftfahrzeug {n} U ماشین خودرو
Ich habe mich verfahren. U گم شده ام. [با ماشین]
Spülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Lastkraftwagen {m} U ماشین سنگین
Geschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی
Personenkraftwagen {m} U ماشین سواری
Waschmaschine {f} U ماشین لباسشویی
Addiermaschine {f} U ماشین حساب
Geschirrspülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Krankenwagen {m} U ماشین امبولانس
Kaffeemaschine {f} U ماشین قهوه
Druckpresse {f} U ماشین چاپ
Chiffriermaschine {f} U ماشین رمز
Kehrmaschine {f} U ماشین خاکروب
Autoreifen {m} U تایر ماشین
Autoreifen {m} U چرخ ماشین
Dampfbetrieb {m} U ماشین بخار
Dampfmaschine {f} U ماشین بخار
Druckmaschine {f} U ماشین چاپ
Computer {m} U ماشین حسابگر
Autostraße {f} U جاده ماشین رو
Eismaschine {f} U ماشین یخ سازی
Essen U ماشین حساب
Fräsmaschine {f} U ماشین تراش
Baggermaschine {f} U ماشین لایروبی
Drillmaschine {f} U ماشین بذرکاری
Haube {f} U کاپوت ماشین
Bagger {m} U ماشین لایروبی
Drehbank {f} U ماشین تراشکاری
fahr! U برون! [با ماشین]
Stoßstange {f} U سپر ماشین
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. U این خود شیرینی ریاکارانه بحران گرا بین سیاستمداران، صنعتگران و اتحادیه ها تا کنون به نفع کشور کار کرده است.
Die Polizei hat ihn bereits seit Jahren im Visier. U چندها سال است که او توجه پلیس را به خود جلب کرده است.
Autoabgase {pl} U گاز اگزوز ماشین
Abgase {pl} aus Kraftfahrzeugen U گاز اگزوز ماشین
im Schlepp sein U در یدکی بودن [ماشین]
Rücklichter {pl} U چراغ عقب ماشین
Blechschaden {m} U خسارت به بدنه ماشین
Anschlag {m} U ضربه [ماشین تحریر]
Feuerwehrauto {n} U ماشین آتش نشانی
falsch abbiegen [versehentlich] U اشتباهی [با ماشین] پیچیدن
Taschenrechner {m} U ماشین حساب جیبی
Mäher {m} [von Getreide] U ماشین درو [کشاورزی]
Autoreifen {pl} U چرخ های ماشین
Betriebsanlage {f} U ماشین آلات [کارخانه]
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Computer {m} U ماشین داده پرداز
Adressiermaschine {f} U ماشین آدرس زنی
Drechselbank {f} U ماشین تراش تراشکاری
Brutapparat {m} U ماشین جوجه کشی
Autoreifen {pl} U تایر های ماشین
Addiermaschine {f} U ماشین جمع زنی
Was habe ich dir angetan? U من چه کارت کردم؟ [من چطور تو را دلخور کردم؟]
Drillmaschine {f} U ماشین شخم زنی و بذرافشانی
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U ماشین حساب جیبی خورشیدی
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Einbaugeschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی نصب شده
falsch abbiegen [verkehrswidrig] U غیر قانونی [با ماشین] پیچیدن
schalten U عوض کردن [دنده ماشین]
Autohaftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Baggerführer {m} U هدایت کننده ماشین لایروبی
Abschleppwagen {m} U ماشین یدک کش [مجهز به جرثقیل]
Abbau {m} U پیاده کردن [ماشین آلات]
Farbband {n} U نوار رنگی [ماشین تحریر]
Blindschreiben {n} U ماشین نویسی با چشم بسته
Kfz-Haftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن
Ausrüstung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Wrackteil {m} U تکه ای از لاشه هواپیما یا ماشین وغیره
Fehlfunktion {f} U [ اندام یا ماشین و غیره ] درست کار نکردن
Auspuffgase {pl} U گاز اگزوز ماشین [اصطلاح روزمره]
Flipper spielen U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
flippern U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
Gerät {n} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Apparat {m} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
Vorrichtung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Pizzabote {m} U کسی که بیتزا از رستوران به مشتری [با ماشین] می برد.
Drehleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
Feuerwehrleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
Können Sie 3 Personen mitnehmen? U می توانید ۳ نفر را ببرید؟ [پرسش از راننده ماشین]
das Abblendlicht einschalten U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
Mähdrescher {m} U کمباین [کشاورزی] [ماشین برداشت محصولات دانه دار]
Wäsche in der Waschmaschine schleudern U لباس های شسته شده را در ماشین لباسشویی تند چرخاندن
den Motor aufheulen lassen U موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد]
Jemandem Starthilfe geben U کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Bis auf einen [Außer einem] Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. U به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com