Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 302 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
etwas in Brand setzen U چیزی را آتش زدن [سوزاندن] [زبانه کشیدن ]
etwas anstecken U چیزی را آتش زدن [سوزاندن] [زبانه کشیدن ]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
etwas [Akkusativ] abgeben [bei jemandem] U چیزی را [به کسی ] تحویل دادن
abgeben U چیزی را به کسی تسلیم کردن
abgeben - sich mit etwas - U به چیزی اهمیت دادن
abholen U چیزی را -رفتن و- آوردن
etwas abholen lassen U عقب چیزی - برای کسی - رفتن
etwas in den Mond schreiben <idiom> U از چیزی منصرف بشوند
bearbeiten U روی چیزی کار کردن
Sonst noch etwas ? U بجز این چیزی دیگه میخواهی؟
viel <adj.> U زیاد [مقدار از چیزی]
ziehen U کشیدن [چیزی مانند در]
Kaution {f} U پول امنیت [پولی که برای چیزی مانند دوچرخه کرایه ای گرو گذاشته می شود]
jemanden [etwas] ins Visier nehmen U تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن}
jemanden [etwas] anvisieren U تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن}
Haben Sie etwas nach hinten hinaus? U چیزی دارید که در پشت [هتل] باشد؟
etwas spenden U چیزی اهدا کردن
jemandem etwas spendieren U کسی را به چیزی مهمان کردن
durch Inserat suchen U برای چیزی [در روزنامه .مجله] اعلان کردن
etwas ernst meinen U چیزی را جدی گرفتن
stolz sein auf [etwas oder jemanden] U به [چیزی یا کسی] بالیدن
Etwas kennt keine Grenzen U برای چیزی حدی نبودن
Er lässt sich nicht lumpen. U پول برایش چیزی نیست. [او گشاده دست است.]
Das einzig Störende war meine Schwiegermutter. U تنها کسی [چیزی] که شادی را به هم زد مادر زنم [شوهرم] بود.
Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? U چه چیزی آزارت [رنجت] می دهد؟
in etwas inbegriffen sein U شامل پودن [در چیزی]
aufarbeiten U از شر چیزی خلاص شدن
etwas auf die Beine stellen U چیزی [برنامه ای یا جشنی یا فعالیتی] را شروع کردن
etwas auf Eis liegen <idiom> U در حال توقف بودن چیزی [روند کاری]
etwas auf Eis legen <idiom> U چیزی را متوقف کردن [موقتا کنار گذاشتن] [اصطلاح]
etwas zurückstellen <idiom> U چیزی را متوقف کردن [موقتا کنار گذاشتن]
am schlimmsten betroffen sein U بدترین جور [به کسی یا چیزی] اثر گذاشتن
auf etwas einwirken U اثر [بد] گذاشتن به چیزی
sich einer Sache bewusst sein U از چیزی آگاه بودن
sich einer Sache gewahr sein U از چیزی آگاه بودن [در سوییس]
sich über eine Sache im Klaren sein U از چیزی آگاه بودن
jemandem gewärtig sein U آگاه بودن کسی [از چیزی] [اصطلاح رسمی]
etwas [schon] wissen U از چیزی آگاه بودن
Von wegen ...! <idiom> U این هم از ...! [چیزی که بی فایده یا مفید نباشد] [اصطلاح]
abführen an U پرداختن به [کسی یا چیزی]
etwas von der Steuer absetzen U چیزی را با مالیات برابر [بالانس] کردن
eine Steuer auf etwas [Akkusativ] erheben U بر چیزی مالیات بستن
einer Sache etwas [Positives] abgewinnen U از چیزی چیزی [مثبت] بدست آوردن
Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen. U من از این مباحثه می توانم چیزی قطعا مثبت بدست بیاورم.
jemandem etwas abgewinnen [abringen] U چیزی از کسی گیر آوردن [بدست آوردن]
etwas abhalten [Treffen, Versammlung] U انجمن کردن چیزی [جلسه یاگردهمایی]
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
abhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
jemanden von etwas abhalten U کسی را از چیزی منصرف کردن
jemanden von etwas abbringen U کسی را از چیزی منصرف کردن
jemanden von etwas abhalten U جلوگیری کردن کسی از چیزی [کاری]
ablenken [von etwas] U حواس پرت کردن [از چیزی]
abtasten U از روی چیزی خواندن
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U نتیجه گرفتن [از چیزی]
jemandem etwas an den Augen ablesen U چیزی را از روی صورت کسی خواندن
[etwas] ausliefern U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
[bei jemandem] abliefern U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
anliefern U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
liefern U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
einliefern U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
[jemandem] übergeben U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
[jemandem] überbringen U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
[jemandem] zustellen U تحویل دادن [فرستادن] [چیزی به کسی]
[jemandem etwas] abmachen U [از کسی چیزی] را در آوردن [کلاه یا کت]
etwas abmachen U مرتب و معین کردن [چیزی یا افکار]
etwas mit sich allein abmachen U چیزی [مشکلی] را تنهایی برای خود مرتب و معین کردن
etwas verabreden U قرار گذاشتن [برای چیزی]
ausmachen U قرار گذاشتن [برای چیزی]
etwas verabreden U توافق کردن [ با چیزی]
ausmachen U توافق کردن [ با چیزی]
jemandem etwas abnehmen U راحت کردن [کسی از چیزی مانند ساک یا پالتو]
jemanden etwas [Genitiv] entheben U راحت کردن [کسی از چیزی مانند ساک یا پالتو]
jemandem etwas abnehmen U از کسی چیزی دزدیدن [غارت کردن ] در بازی
jemandem oder jemanden [etwas] abnehmen U از دست کسی چیزی گرفتن
jemandem etwas abnehmen U چیزی را از دوش [شانه] کسی برداشتن [بطور مجاز]
jemandem etwas abnehmen U کسی را از چیزی بی بهره [محروم] کردن
etwas abnehmen U چیزی را برداشتن [خریدن]
etwas abnehmen U چیزی را برداشتن [مثال کلاه از روی سر]
etwas abnehmen U چیزی را سوا [جدا] کردن [چیزی را که دوباره می توان چسباند]
etwas abnehmen U چیزی را بلند کردن [برداشتن] [مثال ماسک]
Jemandem [etwas] die Ketten [Fesseln] abnehmen U کسی [چیزی] را از زنجیر آزاد کردن
Jemanden [etwas] befreien U کسی [چیزی] را از زنجیر آزاد کردن
etwas vom TÜV abnehmen lassen U تصویب [تایید] چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی [ آلمان]
etwas auf die Reihe kriegen <idiom> U چیزی را باکامیابی اداره کردن
mit jemandem [etw] mitkommen U با کسی [چیزی] برابر بودن [برابر قدم زدن] [اصطلاح روزمره]
mit etwas [gerade noch] mitkommen U چیزی را گرفتن [قطار هواپیما یا کشتی]
mitkommen U با چیزی ارسال شدن
Augenkrebs kriegen <idiom> U چیزی زشت وزننده دیدن [خودمانی اصطلاح روزمره]
etwas in die Hände bekommen [kriegen] <idiom> U بر چیزی دست یافتن [اصطلاح روزمره]
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden U در جا تنفر از چیزی حس کردن
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde. U او [زن] تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
eine Absage an etwas U ردی [عدم پذیرش] چیزی
etwas abbestellen U لغو کردن [فسخ کردن] چیزی
etwas zutiefst verabscheuen U نفرت مطلق از چیزی داشتن
Abscheu vor etwas haben U از چیزی نفرت [چندش] داشتن
etwas in Stellung bringen U چیزی را به آن مکان [موقعیت] آوردن [ارتش]
jemandem [etwas] gewogen sein U برای کسی [چیزی] مطلوب بودن [تمایل داشتن]
Invasion {f} [mit jemandem oder etwas] U مبتلا [دچار] [چیزی یا کسی] [مثال موش یا سوسک باکتری]
etwas hinkriegen U چیزی را به انجام رساندن [اصطلاح روزمره]
etwas schaffen U موفق به انجام چیزی شدن
etwas zustande bringen U چیزی را به انجام رساندن
etwas fertigbringen U چیزی را به انجام رساندن
Other Matches
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن بر چیزی] [به خراج گذاردن بر چیزی ] [تعیین کردن چیزی] [چیزی را بستن ]
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
etwas [Akkusativ] anhalten U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas [Akkusativ] einstellen U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
etwas [Akkusativ] anbelangen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] durchstehen U تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas [Akkusativ] betreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] aussitzen U تحمل کردن چیزی [طاقت چیزی را آوردن] [بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas [Akkusativ] angehen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] anbetreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] im Auge behalten U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
ein Auge auf etwas haben U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [ملاحظه چیزی را کردن]
etwas [Akkusativ] wiedergeben U نمایش دادن چیزی [رل چیزی را بازی کردن] [ چیزی را مجسم کردن]
auf etwas [Akkusativ] Acht geben U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
Jemanden oder etwas aufhalten U کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
etwas zu schätzen [würdigen] wissen U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
etwas [Akkusativ] nett finden U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
für etwas dankbar sein U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
etwas erledigen U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] [اصطلاح رسمی]
hochachten [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
etwas [Akkusativ] goutieren U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی] [اصطلاح رسمی]
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ]
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] gönnen U چیزی را روا دانستن [مهمان کردن خود به چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] سرچشمه گرفتن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] ausgehen U از کسی [چیزی] بیرون آمدن [مانند بوی چیزی]
von Jemandem [etwas] stammen U از کسی [چیزی] ناشی شدن [مانند بوی چیزی]
sich um etwas kümmern U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ]
sich einer Sache annehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
etwas übernehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
an etwas [Dativ] scheitern U در چیزی موفق نشدن [شکست خوردن در چیزی]
auf etwas stoßen U برخوردن به چیزی [چیزی پیش آمدن برای]
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس]
etwas für [als] etwas erachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
etwas [Akkusativ] aus der Hand geben U ول کردن چیزی [کنترل یا هدایت چیزی]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
Jemanden [etwas] darstellen U نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Jemandem etwas anlasten U کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی [اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن] [جرم یا گناه]
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas [mit etwas] anstreichen U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U چیزی را روی چیزی پاشیدن
Jemanden [etwas] in die Finger bekommen [kriegen] <idiom> U کسی [چیزی] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Bestimmung {f} [von etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
etwas aus etwas nehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
einer Sache entnehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Festsetzung {f} [von etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
hernehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Jemanden [etwas] beachten U اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
auf Jemanden [etwas] achten U اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
irgendwas U چه چیزی
Armut {f} U بی چیزی
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
etwas animieren U چیزی را انگیختن
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایش [چیزی]
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را کم گرفتن
etwas beleben U چیزی را انگیختن
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
etwas erledigen U به چیزی رسیدن
etwas [Akkusativ] ergattern U با تورگرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] zusammenbasteln U چیزی را به هم پیوستن
etwas anstellen U در چیزی دو به هم زدن
etwas [Akkusativ] herausfinden U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] kürzen U چیزی را کم کردن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را بی اعتبارکردن
Rücktritt {m} [von etwas] U استعفا [از چیزی]
Avers {m} U روی [هر چیزی]
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را بی قدرکردن
etwas [Akkusativ] ausknobeln U چیزی را حل کردن
etwas ankurbeln U چیزی را انگیختن
etwas [Akkusativ] bestücken U چیزی را آراستن
etwas aussprechen U چیزی را شناساندن
etwas [Akkusativ] reduzieren U چیزی را کم کردن
abschreiben U کم کردن چیزی از کل
mit dem Gedanken spielen, etwas zu tun <idiom> U چیزی را در سر پروراندن
spinnen U چرخیدن [چیزی]
stammen [von] etwas U [از] چیزی بودن
Nutzung {f} [von etwas] U استفاده [از چیزی]
etwas anregen U چیزی را انگیختن
etwas kundtun U چیزی را شناساندن
etwas [Akkusativ] rekonstruieren U چیزی را به هم پیوستن
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U به تورانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] als Ausbeute liefern U با تورگرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U به تورانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] für sich gewinnen U با تورگرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] einschränken U چیزی را کم کردن
etwas [Akkusativ] bestücken U چیزی را مجهزکردن
etwas [Akkusativ] zusammensetzen U چیزی را به هم پیوستن
bis an etwas langen U تا به چیزی رسیدن
etwas verbrechen U در چیزی دو به هم زدن
etwas [Akkusativ] verringern U چیزی را کم کردن
etwas stimulieren U چیزی را انگیختن
etwas [Akkusativ] ergattern U به تورانداختن چیزی
Antwort {f} [auf etwas] U پاسخ [به چیزی]
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را بی قدرکردن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را بی اعتبارکردن
davonkommen [mit etwas] U گریختن [با چیزی]
etwas [Akkusativ] besorgen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] besorgen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را کم گرفتن
an etwas [Dativ] riechen U چیزی را بو کردن
etwas [Akkusativ] über Bord werfen U چیزی را ول کردن
etwas [Akkusativ] abhacken U زدن چیزی
etwas erklären U چیزی را شناساندن
sich einer Sache enthalten U پرهیزکردن [از چیزی]
auf etwas verzichten U پرهیزکردن [از چیزی]
Armut {f} U بی چیزی [فقر]
etwas [Akkusativ] deaktivieren U از کارانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را بی قدرکردن
etwas [Akkusativ] sperren U از کارانداختن چیزی
Ich schulde dir was. [umgangssprachlich] U من یه چیزی به تو بدهکارم.
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را بی اعتبارکردن
etwas [Akkusativ] bringen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] bringen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U آوردن چیزی
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U گرفتن چیزی
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] [vorübergehend] abschalten U از کارانداختن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] heranschaffen U آوردن چیزی
etwas [Akkusativ] heranschaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] platzen lassen U چیزی را ترکاندن
Zugriff {m} [auf etwas] U دسترسی [به چیزی]
etwas bekommen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را برآوردن
breites Spektrum {n} [an etwas] [Dativ] U آرایه [از چیزی]
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را سنجیدن
an etwas [Dativ] riechen U بو کشیدن چیزی
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را سنجیدن
etwas erhalten U گرفتن چیزی
sich etwas beschaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را بازداشتن
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را سنجیدن
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را برآوردن
in etwas verwickelt sein U با چیزی درگیربودن
etwas [Akkusativ] abhacken U بریدن چیزی
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را برآوردن
etwas verkündigen U چیزی را شناساندن
an etwas [Dativ] schnuppern U بو کشیدن چیزی
etwas [Akkusativ] berechnen U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] ausrechnen U چیزی را حل کردن
etwas [Akkusativ] reservieren U چیزی را سفارش دادن
Jemandem etwas [Akkusativ] reichen U به کسی چیزی دادن
etwas [Akkusativ] bestellen U چیزی را سفارش دادن
etwas [Akkusativ] reservieren U چیزی را رزرو کردن
etwas [Akkusativ] bestellen U چیزی را رزرو کردن
etwas [Akkusativ] vorbestellen U چیزی را سفارش دادن
etwas [Akkusativ] vermeiden U دوری کردن از [چیزی]
etwas [Akkusativ] vorbestellen U چیزی را رزرو کردن
aufkleben [auf etwas] U چسباندن [روی چیزی]
mit etwas nicht klarkommen U از عهده چیزی برنیامدن
außerhalb stehen U در بیرون [چیزی] بودن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com