Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (17 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Was soll ich als Beilage kochen?
U
چه برای غذای جانبی بپزم؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Knabberzeug
{n}
U
غذای برای ریز ریز خوردن
[مانند تخمه یا پسته]
Seiteneffekt
{m}
U
عوارض جانبی
[اثر جانبی]
Nebenwirkung
{f}
U
عوارض جانبی
[اثر جانبی]
Butterbrot
{n}
U
غذای ساده
Diät
{f}
U
غذای ساده
Ambrosia
{f}
U
غذای بهشتی
Hauptgang
{m}
[Diner]
U
غذای اصلی
Delikatesse
{f}
U
غذای مطبوع
Pizzafutter
{n}
U
غذای پیتزا
Fleischkost
{f}
U
غذای گوشتی
Futterschüssel
{f}
U
کاسه غذای حیوانات
Beislfutter
{n}
U
غذای میخانه
[در اتریش]
Kneipenfutter
{n}
U
غذای میخانه
[در آلمان]
Hauptspeise
{f}
U
غذای اصلی
[اصطلاح رسمی]
Als Hauptspeise
[Hauptgang]
gab es Fisch.
U
غذای اصلی ماهی بود.
Brotzeit
{f}
U
غذای میان صبحانه و ناهار
mit dem Essen herumspielen
U
با غذای خود بازی کردن
Hauptgericht
{n}
U
غذای اصلی
[اصطلاح رسمی]
Darf ich Ihre Mahlzeit essen?
U
اجازه دارم غذای شما را بخورم؟
Beilage
{f}
U
غذا پهلوی غذای اصلی
[آشپزی]
Agape
{f}
U
غذای سبک پس ار جشنی در کلیسا
[دین]
als Beilage
{f}
U
غذایی که پهلوی غذای اصلی است
[آشپزی]
Durchgehend warme Küche.
U
تمام روز غذای گرم سرو میکنیم.
Ich hab mir ihr Rezept nochmals angesehen
[hergenommen]
.
U
من دستور کار
[غذای]
او
[زن]
را دوباره بکار بردم.
Er kündigte an, in einen unbefristeten Hungerstreik zu treten.
U
او
[مرد]
هشدار داد که اعتصاب غذای بی مدتی خواهد کرد.
rohes Gemüse, Rohkost
U
پیش غذای فرانسوی
[سبزی خام قآچ شده با سوس]
tauen
U
از یخ به آب تبدیل شدن
[آب شدن]
[مانند برف یا غذای یخزده]
Nebenwirkung
{f}
U
اثر جانبی
Nebenwirkungen
{pl}
U
آثار جانبی
Nebenwirkungen
{pl}
U
اثرهای جانبی
Nebenwirkung
{f}
U
عوارض جانبی
Zubehör
{n}
U
وسایل جانبی
Nebenwirkung
{f}
U
نتیجه جانبی
Ansicht im Seitenriss
U
نمای جانبی
[ نیمرخ ]
Mantelfläche
{f}
U
سطح جانبی
[ریاضی]
bestücken
[mit Accessoires]
U
اضافه کردن وسایل جانبی
Unkosten von der Steuer absetzen
U
هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند
Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.
U
در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید.
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
U
برای هر
pro
U
برای هر
per
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
Ewig
U
برای همیشه
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
da
<conj.>
U
برای اینکه
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
weil
<conj.>
U
برای اینکه
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
denn
<conj.>
U
برای اینکه
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
zum Beispiel
برای مثال
zum Beispiel
برای نمونه
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
um zu ...
U
برای
[اینکه]
künftig
<adv.>
U
برای آینده
für die Zukunft
U
برای آینده
zur Ansicht
U
برای بازرسی
um ... zu
U
برای
[اینکه]
für alle
U
برای همه
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
auf die Dauer
U
برای ادامه
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
Schlange stehen
[um etwas]
U
توی صف ایستادن
[برای چیزی]
interessieren
[Jemanden]
U
جالب بودن برای
[کسی]
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
U
با تشکر برای تلاش شما.
auf kurze Sicht
<adv.>
U
برای دوره کوتاه مدت
unbefristeter Kredit
U
اعتبار برای مدت نامحدود
kurzfristig
<adv.>
U
برای دوره کوتاه مدت
Armbinde
{f}
U
بازو بند
[برای دویدن]
Antrag
{m}
[auf etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
unruhig
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
Gesuch
{n}
[um etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
besorgt
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
bange
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
{m}
U
برای گزینه های بیشتر (
fürchten
[um]
U
ترس داشتن
[بخاطر یا برای]
etwas anprobieren
U
چیزی را برای امتحان پوشیدن
Für mich ist das alles Fachchinesisch.
U
این همه اش برای من شر و ور است.
Abschrift für den privaten Gebrauch
U
نسخه برای استفاده شخصی
Kopie für den privaten Gebrauch
U
نسخه برای استفاده شخصی
zum Bus laufen
[zum Bus rennen]
U
برای گرفتن اتوبوس دویدن
ängstlich
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
dringende Bitte
{f}
[an]
oder
[um]
U
درخواست
[برای]
[استیناف در دادگاه]
Kampf
{m}
[um etwas]
U
نبرد
[جنگ ]
[برای چیزی]
Danach kräht kein Hahn.
<idiom>
U
برای هیچکس مهم نیست.
Kochnische
{f}
U
گوشه اتاق برای آشپزی
Mauer
{f}
U
دیوار بتونی یا برای حسار
Bitte schön !
U
بفرما
[این برای شما]
!
Einfahrt
{f}
U
جاده ورود
[برای ماشین]
Kartenschalter
{m}
U
گیشه
[برای فروش بلیط]
Schnellbahn
{f}
U
قطار سریع
[برای شهر]
S-Bahn
{f}
[Schnellbahn]
U
قطار سریع
[برای شهر]
Mittagspause
{f}
U
وقت آزاد برای نهار
kein
U
برای منفی کردن افعال
[ن...]
etwas verabreden
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
ausmachen
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
indirekte Steuer
{f}
[auf etwas]
U
حقوق گمرکی
[برای کالا]
Hast du morgen etwas vor?
U
برای فردا برنامه ای داری؟
Abgabe
{f}
[auf Waren]
U
حقوق گمرکی
[برای کالا]
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen.
U
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Hütte
{f}
U
کلبه
[برای کوه نوردان]
sich um eine Stelle bewerben
U
درخواست برای کاری کردن
Vorstellungsgespräch
{n}
U
مصاحبه
[برای درخواست شغلی]
Deckengarnitur
{f}
U
لحاف و بالش
[برای تابوت]
Startbahn
{f}
U
باند فرودگاه
[برای پرواز]
Schwimmflügel
{m}
U
بال آبی
[برای شنا]
Signum
{n}
[für etwas]
U
علامت برای بیماری
[پزشکی]
Obwohl er mir nichts bedeutet ...
U
با اینکه او برای من بی اهمیت است ...
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.
U
دوستهای صمیمی برای همیشه.
Ich bin dir sehr dankbar für...
U
من خیلی ممنونم ازت برای ...
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com