Total search result: 201 (15 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U |
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند. |
 |
 |
Zugriff {m} [Losschlagen bei einem Polizeieinsatz] U |
ورود ناگهانی پلیس [هجوم پلیس] |
 |
 |
Daraufhin erfolgte der Zugriff. U |
آن موقع بود که پلیس هجوم آورد. |
 |
 |
auf der Flucht [vor der Polizei] sein U |
در فرار [از پلیس] بودن |
 |
 |
Polizeirevier {n} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
 |
 |
Revier {n} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
 |
 |
Dienstbezirk {m} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
 |
 |
sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen U |
خون عرق ریختن تا نان خود را در بیاورد |
 |
 |
sich tätowieren lassen U |
بروند خالکوبی شان بکنند |
 |
 |
Beide wurden bestraft. U |
هر دو تنبیه شدند. |
 |
 |
sich guter Manieren befleißigen U |
کوشش کردن با ادب رفتار بکنند |
 |
 |
Ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen. U |
اسم بچه ای را در گذرنامه پدرومادر اضافه بکنند. |
 |
 |
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U |
ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند |
 |
 |
sturmfrei <adj.> U |
اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند] |
 |
 |
Die Nerven sind nur bis zu einem bestimmten Grad belastbar. U |
اعصاب می توانند فقط تا حدی تحمل بکنند . |
 |
 |
Jemandem etwas gestehen U |
به کسی چیزی را اعتراف بکنند که او خوشش نیاید. |
 |
 |
Die Passagiere waren auf der Stelle tot. U |
سرشینان بیدرنگ حلاک شدند. |
 |
 |
Tage wurden zu Wochen. U |
روز هاتبدیل به هفته ها شدند. |
 |
 |
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U |
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند |
 |
 |
sich dafür entscheiden U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
etwas [bei Jemandem] anmahnen U |
[به کسی] یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند |
 |
 |
einsteigen [in etwas] U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
 |
 |
Mir wurden alle meine Bücher gestohlen. U |
تمامی کتاب های من دزدیده شدند. |
 |
 |
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. U |
این یک تقلای دیگری بود که توجه را از حقیقت منحرف بکنند. |
 |
 |
zu arm sein, um sich einen Telefonanschluss leisten zu können U |
بیش از اندازه تهیدست بودن که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند |
 |
 |
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
 |
 |
jemandem einen Floh ins Ohr setzen <idiom> U |
بر کسی نفوذ بکنند کاری [غیرممکن یا بد برای او] انجام دهد |
 |
 |
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. U |
نیروهای نظامی به طول مرز اعزام شدند. |
 |
 |
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
 |
 |
Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. U |
به علت بررسی روش های امنیتی ما اصلاح شدند. |
 |
 |
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U |
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند. |
 |
 |
die Pille versüßen <idiom> U |
چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Jugendbanden zogen randalierend durch die Innenstadt. U |
دسته های جوانان با داد و بیداد از مرکز شهر رد شدند. |
 |
 |
Attacke {f} U |
هجوم |
 |
 |
Angriff {m} U |
هجوم |
 |
 |
Anfall {m} U |
هجوم |
 |
 |
Andrang {m} U |
هجوم |
 |
 |
Ausfall {m} U |
هجوم |
 |
 |
Befall {m} U |
هجوم |
 |
 |
Einfall {m} U |
هجوم |
 |
 |
Invasion {f} U |
هجوم |
 |
 |
Drängelei {f} U |
هجوم |
 |
 |
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U |
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند.. |
 |
 |
Die US-Behörden haben versagt, als es darum ging, den Anschlag zu verhindern. U |
سازمان های دولتی ایالات متحده در جلوگیری از حمله ناکام شدند . |
 |
 |
Moment. U |
یک دقیقه. |
 |
 |
Minute {f} U |
دقیقه |
 |
 |
gelungen <adj.> U |
موفق |
 |
 |
Drehzahl {f} U |
چرخش بر دقیقه |
 |
 |
Drehzahl {f} U |
گردش بر دقیقه |
 |
 |
Drehzahl {f} U |
دور بر دقیقه |
 |
 |
ausfallen U |
موفق نشدن |
 |
 |
seinen Dienst verweigern [Sache] U |
موفق نشدن |
 |
 |
viel Glück! U |
موفق باشی ! |
 |
 |
schieflaufen U |
موفق نشدن |
 |
 |
aussetzen U |
موفق نشدن |
 |
 |
misslingen U |
موفق نشدن |
 |
 |
durchkommen U |
موفق شدن |
 |
 |
Wie viele Minuten [Stunden] ? U |
چند دقیقه [ساعت] ؟ |
 |
 |
180 Anschläge pro Minute U |
۱۸۰ ضربه در دقیقه |
 |
 |
Dreiviertelstunde {f} U |
چهل و پنج دقیقه |
 |
 |
gebietsfremde Pflanze {f} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
 |
 |
Neuling {m} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
 |
 |
neobiotische Pflanze {f} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
 |
 |
Neophyt {m} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
 |
 |
gut gelingen U |
بخیر موفق شدن |
 |
 |
seinen Weg machen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
es zu etwas bringen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
platzen [Theorie, Verhandlungen etc.] U |
موفق نشدن [مذاکره یا فرضیه] |
 |
 |
etwas schaffen U |
موفق به انجام چیزی شدن |
 |
 |
Es gelang ihr, etwas zu tun. U |
او [زن] موفق شد کاری را انجام بدهد. |
 |
 |
In wenigen Minuten erreichen wir München. U |
تا چند دقیقه دیگر به مونیخ می رسیم. |
 |
 |
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier. U |
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U |
ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم. |
 |
 |
Wie viele Minuten zu Fuss? U |
چند دقیقه پیاده طول می کشد؟ |
 |
 |
Wie viele Minuten mit dem Rad? U |
چند دقیقه با دوچرخه [طول می کشد] ؟ |
 |
 |
Sagen Sie ihm, er möchte einen Augenblick warten. U |
به او [مرد] بگوئید یک دقیقه صبر کند. |
 |
 |
Es ist mir gelungen, die Sätze zu übersetzen. U |
من موفق شدم این جمله ها را برگردانم. |
 |
 |
Diensthund {m} U |
سگ پلیس |
 |
 |
Polizei {f} U |
پلیس |
 |
 |
Etwa 20 Minuten später. U |
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] . |
 |
 |
Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken. U |
در آغاز او [مرد] موفق شد سو ظن را از خودش منحرف بکند. |
 |
 |
eine Schnapsidee sein U |
امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی] |
 |
 |
Detektivin {f} U |
پلیس مخفی [زن] |
 |
 |
Bulle {m} U |
پلیس [تحقیر] |
 |
 |
Bereitschaftspolizei {f} U |
پلیس گشت |
 |
 |
Grenzwache {f} U |
پلیس مرزبانی |
 |
 |
Grenzpolizei {f} U |
پلیس مرزبانی |
 |
 |
Grenzschutz {m} U |
پلیس مرزبانی |
 |
 |
Polizeimarke {f} U |
مدال پلیس |
 |
 |
Detektiv {m} U |
پلیس مخفی |
 |
 |
Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen. U |
او [زن] موفق میشود یک جین تکلیف را همزمان انجام دهد. |
 |
 |
ins Blaue schießen <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
im Nebel stochern <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
Er wird es nie zu etwas bringen. U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] |
 |
 |
Polizeirazzia {f} U |
حمله ناگهانی پلیس |
 |
 |
Polizeirazzia {f} U |
ورود ناگهانی پلیس |
 |
 |
Razzia {f} U |
ورود ناگهانی پلیس |
 |
 |
Bulle {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Razzia {f} U |
حمله ناگهانی پلیس |
 |
 |
Begleittrupp {m} U |
دسته افراد پلیس |
 |
 |
Bahnpolizei {f} U |
پلیس راه آهن |
 |
 |
durchfallen U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
 |
 |
scheitern U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
 |
 |
versagen U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
 |
 |
ein Mädchen in die Kiste kriegen [ein Mädchen ins Bett kriegen] <idiom> U |
موفق شدن در تلاش نزدیکی کردن با دختری [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Schandi {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
 |
 |
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U |
بازرسی [مقابله] کسی [پلیس] |
 |
 |
Butz {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
 |
 |
Kiberer {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
 |
 |
Abmeldung {f} U |
لغو اقامت [نزد پلیس] |
 |
 |
Der wird es nie zu etwas bringen. <idiom> U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Tschugger {m} U |
پلیس [اصطلاح تحقیر آمیز] [در سوئیس] |
 |
 |
Großrazzia {f} U |
حمله ناگهانی تعداد زیاد پلیس |
 |
 |
scharfes Vorgehen U |
بازرسی [ مقابله] کردن [مثال پلیس] |
 |
 |
Großaufgebot {n} U |
تعداد زیادی [از افراد پلیس و یا غیره] |
 |
 |
Ich habe sie davon abgebracht, zu Polizei zu gehen. U |
من او [زن] را منصرف کردم به [اداره] پلیس برود. |
 |
 |
Es erscheint fraglich, ob er das schafft. U |
بحث برانگیز به نظر می رسد که آیا او موفق به انجام این کار بشود. |
 |
 |
fahnden [nach] [Jemandem] U |
[به] دنبال [کسی] گشتن [ برای مثال پلیس] |
 |
 |
sich polizeilich melden U |
نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن |
 |
 |
einen Notruf tätigen U |
تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی] |
 |
 |
sich polizeilich melden [wegen eines Delikts] U |
خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی] |
 |
 |
Bulle {m} U |
پلیس [اغلب تحقیر آمیز] [اصطلاح عامیانه] |
 |
 |
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten. U |
نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است. |
 |
 |
Flucht {f} U |
فرار |
 |
 |
Notausgang {m} U |
در فرار |
 |
 |
Entweichen {n} U |
فرار |
 |
 |
Entrinnen {n} U |
فرار |
 |
 |
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U |
محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس] |
 |
 |
Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen. U |
پلیس فرمان داشت که در حال لزوم تیراندازی کند. |
 |
 |
Frischgefangener {m} [besonders Polizei, Militär] U |
تازه کار [بویژه در پلیس یا ارتش ] [اصطلاح شوخی] |
 |
 |
verschwinden U |
فرار کردن |
 |
 |
fortlaufen U |
فرار کردن |
 |
 |
ausbüxen [regional] U |
فرار کردن |
 |
 |
durchbrennen U |
فرار کردن |
 |
 |
heimlich davonlaufen U |
فرار کردن |
 |
 |
heimlich entweichen U |
فرار کردن |
 |
 |
Flucht vor der Realität U |
فرار از واقعیت |
 |
 |
Zuflucht {f} U |
راه فرار |
 |
 |
fliehen U |
فرار کردن |
 |
 |
sich absetzen U |
فرار کردن |
 |
 |
sich davonstehlen U |
فرار کردن |
 |
 |
davonrennen U |
فرار کردن |
 |
 |
abhauen U |
فرار کردن |
 |
 |
Braindrain {m} U |
فرار مغزها |
 |
 |
Abwanderung {f} von Wissenschaftlern U |
فرار مغزها |
 |
 |
Flucht {f} der Intelligenz U |
فرار مغزها |
 |
 |
Abwanderung {f} hochqualifizierter Arbeitskräfte U |
فرار مغزها |
 |
 |
Ausflucht {f} U |
راه فرار |
 |
 |
davonlaufen U |
فرار کردن |
 |
 |
sich verdrücken U |
فرار کردن |
 |
 |
sich heimlich davonmachen U |
فرار کردن |
 |
 |
Fluchtverdacht {m} U |
گمان فرار |
 |
 |
Ausbruch {m} U |
فرار [از زندان] |
 |
 |
Fluchtversuch {m} U |
قصد فرار |
 |
 |
Desertion {f} U |
فرار از جبهه |
 |
 |
Fluchtweg {m} U |
راه فرار |
 |
 |
Abwanderung {f} U |
فرار مغزها |
 |
 |
ihnen <pron.> U |
به آنها |
 |
 |
sie <pron.> U |
آنها را |
 |
 |
sie <pron.> U |
آنها |
 |
 |
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U |
از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن |
 |
 |
sich polizeilich anmelden [Umzug] U |
نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن [نقل منزل] |
 |
 |
davonlaufen U |
فرار کردن [از موضوعی] |
 |
 |
Steuern hinterziehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
 |
 |
jagen U |
وادار به فرار کردن |
 |
 |
Jemanden in die Flucht schlagen U |
کسی را فرار دادن |
 |
 |
flüchten U |
فرار کردن [از موضوعی] |
 |
 |
abspringen U |
فرار کردن [از موضوعی] |
 |
 |
Steuer umgehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
 |
 |
[erfolgreiche] Flucht {f} U |
فرار [خلاصی] [گریز] |
 |
 |
ihrerseits <adv.> U |
از طرف آنها |
 |
 |
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U |
ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند. |
 |
 |
weglaufen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
 |
 |
abhauen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
 |
 |
ausreißen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
 |
 |
durchbrennen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
 |
 |
Fahrerflucht {f} U |
فرار راننده [پس از وقوع حادثه] |
 |
 |
Desertion {f} U |
فرار از خدمت نظام وظیفه |
 |
 |
Fahnenflucht {f} U |
فرار از خدمت زیر پرچم |
 |
 |
flüchten [vor] U |
فرار کردن [گریختن] [در رفتن ] [از] |
 |
 |
1938 flüchteten wir nach Amerika. U |
۱۹۳۸ ما به آمریکا فرار کردیم. |
 |
 |
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U |
آنها همتراز هستند. |
 |
 |
Er kann sie sehen. U |
میتواند آنها را ببیند. |
 |
 |
Sie machen eine Reise. |
آنها میروند سفر. |
 |
 |
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
 |
 |
Feuertreppe {f} U |
پلکان فرار [موقع آتش سوزی] |
 |
 |
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U |
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند. |
 |
 |
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U |
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند. |
 |
 |
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. U |
بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد. |
 |
 |
Sie waren alle gleich. U |
همه آنها یکی بودند. |
 |
 |
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. U |
آنها من را مقصر آن پیشامد دانستند. |
 |
 |
Es geht ihnen gut. U |
آنها تامین مالی دارند . |
 |
 |
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... U |
آنها به من استثنأ اجازه دادند ... |
 |
 |
Sie haben sich gegriffen. U |
آنها به یقه همدیگر پریدند. |
 |
 |
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U |
طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است. |
 |
 |
mit dem Schrecken davonkommen U |
از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن |
 |
 |
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert. U |
آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند. |
 |
 |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U |
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند. |
 |
 |
Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander. U |
آنها از نظر سنی خیلی با هم فاصله ندارند. |
 |