Total search result: 181 (10 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Wie kann ich das Zimmer kühler [wärmer] machen? U |
چطور می توانم اتاق را سردتر [گرمتر] بکنم؟ |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
inwiefern <adv.> U |
چطور |
 |
 |
Kann ich jetzt bezahlen? U |
می توانم من الآن بپردازم؟ |
 |
 |
Ich kann nicht schlafen. U |
من نمی توانم بخوابم. |
 |
 |
Wo bekomme ich Auskunft? U |
از کجا می توانم بپرسم؟ |
 |
 |
Wo kann ich parken? U |
کجا می توانم پارک کنم؟ |
 |
 |
Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen? U |
می توانم ماشینت را قرض کنم؟ |
 |
 |
Kann ich Ihnen helfen? U |
می توانم به شما کمک کنم؟ |
 |
 |
Kann ich es bei Dir Zuhause abgeben? U |
می توانم این را در خانه ات پس بدهم؟ |
 |
 |
Wie ist es ausgegangen? U |
[قضیه] چطور تمام شد؟ |
 |
 |
An ... können Sie ablesen, wie ... U |
...بیان می کند که چطور ... |
 |
 |
Wie läuft es? U |
زندگی چطور میگذرد؟ |
 |
 |
Wie öffne ich die Tür? U |
در را چطور باز کنم؟ |
 |
 |
Was habe ich dir angetan? U |
من چطور تو را ناراحت کردم؟ |
 |
 |
Wie sagt man ... auf Deutsch? U |
چطور به آلمانی بگیم ... ؟ |
 |
 |
Kann ich es in einer anderen Stadt abgeben? U |
می توانم این را در شهر دیگری پس بدهم؟ |
 |
 |
Mir sind die Hände gebunden. <idiom> U |
نمی توانم [کاری] کمکی بکنم. |
 |
 |
Ich kann nicht mehr. U |
من دیگر نمی توانم ادامه بدهم. |
 |
 |
Ich kann Ihnen nicht helfen. U |
من نمی توانم به شما کمک کنم. |
 |
 |
Ich kann es allein tun. U |
من این را خودم می توانم انجام دهم. |
 |
 |
Schneller kann ich nicht laufen. U |
من تندتر دیگر نمی توانم بدوم. |
 |
 |
Wie komme ich nach Hafezstraße? U |
چطورمی توانم به خیابان حافظ بروم؟ |
 |
 |
Kann ich später auschecken? U |
می توانم بعدا تصفیه حساب بکنم؟ |
 |
 |
Es geht so. U |
بد نیست. [در پاسخ به حالت چطور؟] |
 |
 |
Wie schalte ich den Alarm aus? U |
آژیر را چطور خاموش می کنم؟ |
 |
 |
Was kümmert es mich? U |
چطور این مسئولیت من است؟ |
 |
 |
Wie funktioniert das? U |
این چطور کار می کند؟ |
 |
 |
Wie funktioniert das? U |
این چطور کار میکند؟ |
 |
 |
Wie komme ich zur Autobahn? U |
چطور از اینجا به شاهراه بروم؟ |
 |
 |
Ich weiß, wie es geht. |
میدونم چطور کار میکنه. |
 |
 |
Was schert's mich? U |
چطور این مسئولیت من است؟ |
 |
 |
Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, ... U |
من این را نمی توانم به وجدانم وفق بدهم ... |
 |
 |
Darf ich hier parken? U |
اجازه دارم [می توانم] اینجا پارک کنم؟ |
 |
 |
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben? U |
می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟ |
 |
 |
wie hoch ist mein Konto belastbar? U |
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟ |
 |
 |
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U |
می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟ |
 |
 |
da komme ich nicht mit. U |
من نمیفهمم [داستان را نمی توانم دنبال کنم] . |
 |
 |
Was für einen Eindruck machte er? U |
او برای شما چطور به نظر رسید؟ |
 |
 |
Wie können Sie es wagen, das zu sagen? U |
چطور جرات میکنی اینو بگی؟ |
 |
 |
Wie wechsel ich die Sprache nach Persisch? U |
زبان [دستگاه] را چطور به فارسی بر می گردانم؟ |
 |
 |
Wie zeige ich ihm meine gefühle? U |
چطور احساس خودم رو به او [مرد] نشون بدم؟ |
 |
 |
Wie öffne ich den Tankverschluss? U |
کلاهک تانک بنزین را چطور باز کنم؟ |
 |
 |
Wie zeig ich ihm, dass ich ihn mag? U |
چطور به او [مرد] نشون بدم که دوستش دارم؟ |
 |
 |
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U |
این نیم ساعت چطور پیش رفت؟ |
 |
 |
Wie tickt er [sie] ? U |
او [مرد ] [زن] چطور [از نظر روانی] عمل میکند؟ |
 |
 |
Womit verdienst du deinen Lebensunterhalt? U |
معاش خودت را چطور در می آوری؟ [چکاره هستی؟] |
 |
 |
Kann ich an Bord Fahrkarten kaufen? U |
می توانم وقتی که سوار شدم بلیط [اتوبوس یا قطار] بخرم؟ |
 |
 |
Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen. U |
من از این مباحثه می توانم چیزی قطعا مثبت بدست بیاورم. |
 |
 |
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... U |
گرچه که من فعلا نمی توانم به شما اطلاعاتی بدهم که آیا ... |
 |
 |
Woran merke ich, wann das Fleisch schlecht [hinüber] ist? U |
چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟ |
 |
 |
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen [gegangen] ? U |
مصاحبه مربوط به شغلت چطور گذشت؟ [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? U |
چطور می توانیم مگسها را از این غذا دور نگه داریم؟ |
 |
 |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. U |
من نمی توانم در ذهنم مجسم بکنم که او [مرد] ازعهده این کار بر آید. |
 |
 |
Wenn ich das durchstehen kann, kann ich alles durchstehen. U |
اگر من بتوانم طاقت این رابیاورم همه چیز را می توانم تحمل کنم. |
 |
 |
Wie zeige ich ihr ohne Worte, dass ich verliebt bin U |
چطور بدون اینکه حرفی بزنم به او [زن] نشون بدم که عاشق شدم؟ |
 |
 |
Wie merkt man, wenn das Trommelfell gerissen ist U |
آدم چطور متوجه می شود، وقتی که پرده گوش پاره شده است؟ |
 |
 |
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ... U |
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ... |
 |
 |
Ich habe den Kopf so voll, dass ich mich kaum konzentrieren kann. U |
اینقدر ذهنم با مشکلات مشغول است که اصلآ نمی توانم تمرکز حواس داشته باشم. |
 |
 |
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins. U |
باید بدانی چطور تخم مرغ بپزی. این کار پایه آشپزی است. |
 |
 |
Ich kann das Fenster nicht öffnen [schliessen] [zuschliessen] . U |
من پنجره را نمی توانم باز کنم [ببندم] [قفل کنم] . |
 |
 |
Was habe ich dir angetan? U |
من چه کارت کردم؟ [من چطور تو را دلخور کردم؟] |
 |
 |
Zimmer {n} U |
اتاق |
 |
 |
Falltür {f} U |
در کف اتاق |
 |
 |
Fußboden {m} U |
کف اتاق |
 |
 |
Raum {m} U |
اتاق |
 |
 |
Boden {m} U |
کف اتاق |
 |
 |
Ankleidezimmer {n} U |
اتاق رخت کن |
 |
 |
Estrich {m} U |
مصالح کف اتاق |
 |
 |
Fußbodenbelag {m} U |
کف پوش اتاق |
 |
 |
Doppelzimmer {n} U |
اتاق دو تخته |
 |
 |
Fußbodenbelag {m} U |
پوشش کف اتاق |
 |
 |
Einbettzimmer {n} U |
اتاق یک نفره |
 |
 |
Fremdenzimmer {n} U |
اتاق اجاره ای |
 |
 |
Empfangszimmer {n} U |
اتاق پذیرایی |
 |
 |
Einbettzimmer {n} U |
اتاق یک تختخوابه |
 |
 |
Diele {f} U |
تخته کف اتاق |
 |
 |
Beratungszimmer {n} U |
اتاق مشاوره |
 |
 |
Dachstube {f} U |
اتاق زیرشیوانی |
 |
 |
Amtsstube {f} U |
اتاق دفتر |
 |
 |
Bootsvermietung {f} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
Billardzimmer {n} U |
اتاق بیلیارد |
 |
 |
Ankleideraum {m} U |
اتاق رخت کن |
 |
 |
Was für ein charmantes Zimmer! U |
چه اتاق فریبایی! |
 |
 |
Einzelzimmer {n} U |
اتاق یکنفره |
 |
 |
Bootsverleih {m} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
Doppelzimmer {n} U |
اتاق دونفره |
 |
 |
Wartezimmer {n} U |
اتاق انتظار |
 |
 |
Schwesternzimmer {n} U |
اتاق پرستار |
 |
 |
Familienzimmer {n} U |
اتاق خوانوادگی |
 |
 |
Amtsstube {f} U |
اتاق اداره |
 |
 |
Folterkammer {f} U |
اتاق شکنجه |
 |
 |
Verhandlungssaal {m} U |
اتاق دادگاه |
 |
 |
Besprechungszimmer {n} U |
اتاق کنفرانس |
 |
 |
Einzelzimmer {n} U |
اتاق یک نفره |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق مطالعه |
 |
 |
Bohnerwachs {n} U |
واکس کف اتاق |
 |
 |
Hobbyraum {m} U |
اتاق سرگرمی |
 |
 |
Kreißsaal {m} U |
اتاق زایمان |
 |
 |
Badezimmer {n} U |
اتاق حمام |
 |
 |
Kinderzimmer {n} |
اتاق بچه |
 |
 |
Operationsschwester {f} U |
پرستار اتاق عمل |
 |
 |
nicht an der Tastatur U |
دور از کامیوتر [در اتاق چت] |
 |
 |
abwesend vom Computer U |
دور از کامیوتر [در اتاق چت] |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق کار [کارگاه ] |
 |
 |
OP-Schwester {f} U |
پرستار اتاق عمل |
 |
 |
Notaufnahme {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Ich möchte ein Einzelzimmer. U |
من یک اتاق یک نفره می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Dreibettzimmer. U |
من یک اتاق سه تخته میخواهم. |
 |
 |
eigenes Bad U |
با حمام [اتاق هتل] |
 |
 |
Notaufnahmestelle {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Unfallstation {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Klausur {f} U |
اتاق راهبان [دین] |
 |
 |
Rettungsstelle {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Notfallstation {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Notfallaufnahme {f} U |
اتاق عمل اورژانس |
 |
 |
Dachboden {m} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
Dachkammer {f} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
Das Zimmer ist schmutzig. U |
اتاق کثیف است. |
 |
 |
Erker {m} U |
شاه نشین [اتاق] |
 |
 |
Dreibettzimmer {n} U |
اتاق سه تخت خوابه |
 |
 |
Ich möchte ein Doppelzimmer. U |
من یک اتاق دو نفره می خواهم. |
 |
 |
Dachstube {f} U |
اتاق زیر شیروانی |
 |
 |
Cockpit {n} U |
اتاق خلبان [هواپیما] |
 |
 |
Coupé {n} U |
اتاق داخل ترن |
 |
 |
Ich nehme es. U |
من این [اتاق] را برمیدارم. |
 |
 |
Es gibt kein [warmes] Wasser. U |
آب [گرم] نیست. [در اتاق] |
 |
 |
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U |
اتاق من اشکال دارد. |
 |
 |
Maria ist im Zimmer nebenan. U |
ماری در اتاق پهلویی است. |
 |
 |
Bleikammerverfahren {n} U |
فرایند اتاق سربی [شیمی] |
 |
 |
Das Zimmer ist verraucht. U |
اتاق دود گرفته است. |
 |
 |
Ich möchte ein Doppelbettzimmer. U |
من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U |
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم. |
 |
 |
Haben Sie etwas besseres? U |
بهتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Darf ich ein Zimmer sehen? U |
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟ |
 |
 |
Haben Sie etwas kleineres? U |
کوچکتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Arbeitszimmer {n} U |
اتاق کار یا تدریس [در خانه] |
 |
 |
Haben Sie etwas günstigeres? U |
ارزانتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas helleres? U |
روشنتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas ruhigeres? U |
ساکت تر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas mit Aussicht? U |
با منظره دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Das Zimmer ist stinkig. U |
اتاق بوی گند می دهد. |
 |
 |
gemischtes Mehrbettzimmer {n} U |
اتاق چند خوابه مختلط |
 |
 |
Haben Sie etwas größeres? U |
بزرگتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Das Zimmer ist verschimmelt. U |
اتاق کپک زده است. |
 |
 |
Das Zimmer ist laut. U |
اتاق [در جای] پر سروصدایی است. |
 |
 |
Haben Sie ein Zimmer? U |
یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره] |
 |
 |
Kochnische {f} U |
گوشه اتاق برای آشپزی |
 |
 |
Rinder [Zimmer] in übelstem Zustand U |
دام [اتاق] در بدترین وضعیت |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht reservieren. U |
من میخواهم یک اتاق برای یک شب رزرو کنم. |
 |
 |
Wie viel Betten pro Zimmer? U |
چند تا تخت خواب در هر اتاق [هست] ؟ |
 |
 |
Dachbodenleiter {f} U |
پلکلان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی] |
 |
 |
Das Zimmer ist muffig. U |
اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم. |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U |
در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
nur mit Waschbecken U |
فقط با دست شویی [اتاق در هتل ] |
 |
 |
Darf ich ein anderes Zimmer sehen? U |
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟ |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U |
در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Das Zimmer ist zu heiss [kalt] . U |
اتاق بیش از حد داغ [سرد] است. |
 |
 |
Dachbodenleiter {f} U |
نردبان کشویی [مخصوص اتاق زیرشیروانی] |
 |
 |
Bude {f} U |
اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Bett im Mehrbettzimmer {n} U |
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه |
 |
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U |
کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟ |
 |
 |
mieten U |
کرایه کردن [اتاق و آپارتمان و غیره] |
 |
 |
mieten U |
اجاره کردن [اتاق و آپارتمان و غیره] |
 |
 |
Gästezimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Zimmer frei U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Privatzimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم. |
 |
 |
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer? U |
قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟ |
 |
 |
Suite {f} U |
اتاق [با آشپزخانه کوچک و حمام و میز نهار] |
 |
 |
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen? U |
بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟ |
 |
 |
Haben Sie WLAN im Zimmer? U |
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل] |
 |
 |
Mehrbettzimmer nur für Frauen U |
اتاق چند تخت خوابه فقط برای بانوان |
 |
 |
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U |
قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است. |
 |
 |
fliessendes Wasser U |
دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست [مهمانسرا] |
 |
 |
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U |
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟ |
 |
 |
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück. U |
پس از شام او [مرد] دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند. |
 |
 |
Lasterhöhle {f} U |
اتاق ترسناک و وحشتناک [اصطلاح تحقیر آمیز] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم. |
 |