Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (23 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Zimmer frei
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
eine Anzeige aufgeben
U
یک اعلامیه
[آگهی]
را به روزنامه
[برای چاپ ]
دادن
Gästezimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Privatzimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
eine freie Stelle ausschreiben
U
آگهی گذاشتن برای جای خالی در شغلی
Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten.
U
هیچکس حاضر نبود از وقفه برای نهار دست بردارد.
Annonce
{f}
U
آگهی
Werbung
{f}
U
آگهی
Aufgebot
{n}
U
آگهی
Aushang
{m}
U
آگهی
Ausschreibung
{f}
U
آگهی
Anzeige
{f}
آگهی
Bekanntmachung
{f}
U
آگهی
Bulletin
{n}
U
آگهی رسمی
eine Anzeige aufgeben
U
آگهی دادن
Anschlagbrett
{n}
U
تخته آگهی ها
Anschlag
{m}
U
آگهی دیواری
Litfaßsäule
{f}
U
ستون آگهی
Plakatsäule
{f}
U
ستون آگهی
Was kostet eine Anzeige pro Zeile?
U
هر خط یک آگهی چقدراست؟
öffentliche Bekanntmachung
U
آگهی به مردم
Anschlagsäule
{f}
U
ستون آگهی
Anzeigenteil
{m}
U
بخش آگهی
[روزنامه]
Bekanntmachung
{f}
U
اعلامیه
[روی تابلو یا ستون آگهی]
Vorbehalt
{m}
U
آگهی
[اخطار]
[پیش بینی احتیاطی]
Anschlag
{m}
U
اعلامیه
[روی تابلو یا ستون آگهی]
Aushang
{m}
U
اعلامیه
[روی تابلو یا ستون آگهی]
jemanden kündigen
U
به کسی آگهی دادن
[که مرخص میشود]
Sparpreis
{m}
U
بلیط ارزان
[آگهی در ایستگاه قطار یا وبگاه راه آهن]
unvermindert
<adj.>
U
بی وقفه
Abstand
{m}
U
وقفه
kontinuierlich
<adv.>
U
بی وقفه
Pause
{f}
U
وقفه
Feuerpause
{f}
U
وقفه در تیراندازی
unterbrechen
U
وقفه کردن
Fließproduktion
{f}
U
تولید بی وقفه
Fermate
{f}
U
علامت وقفه
Rast
{f}
U
وقفه
[استراحت]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
Brotzeit
{f}
U
وقفه
[سر کار]
[جنوب آلمان]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
eine Pause einlegen
[machen]
U
استراحت کردن
[ وقفه کردن]
eine Auszeit nehmen
U
استراحت کردن
[ وقفه کردن]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
per
U
برای هر
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
für alle
U
برای همه
künftig
<adv.>
U
برای آینده
auf die Dauer
U
برای ادامه
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
zum Beispiel
برای مثال
zum Beispiel
برای نمونه
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
um zu ...
U
برای
[اینکه]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
um ... zu
U
برای
[اینکه]
zur Ansicht
U
برای بازرسی
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
für die Zukunft
U
برای آینده
denn
<conj.>
U
برای اینکه
da
<conj.>
U
برای اینکه
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
weil
<conj.>
U
برای اینکه
Ewig
U
برای همیشه
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Durchsuchungsbefehl
{m}
U
اجازه رسمی برای تفتیش
zu wenig ausgeben
[für]
U
ناکافی خرج کردن
[برای]
Jemandem unterlaufen
[veraltend]
U
برای کسی پیش آمدن
Parfümerie
{f}
U
عطر سازی
[فقط برای بو]
Parfümerie
{f}
U
عطر فروشی
[فقط برای بو]
Jemandem passieren
U
برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem passieren
U
برای کسی پیش آمدن
Jemandem unterlaufen
[veraltend]
U
برای کسی اتفاق افتادن
Info
{f}
U
کوتاه نوشته برای اطلاعات
ein paar Worte
U
چند تا کلمه
[برای گفتن]
zum ersten
[letzten]
Mal
U
برای اولین
[آخرین]
بار
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Beweisbarkeit
{f}
U
برای چیزی دلیل آوردن
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای حمایت شما.
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای پشتیبانی شما.
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Jemanden zu etwas einbestellen
U
کسی را برای چیزی فراخواندن
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Es ist mir unfasslich.
U
برای من قابل درک نیست.
Was habe ich denn davon?
<idiom>
U
این چه سودی برای من دارد؟
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Ein Punkt für Dich.
U
یک درجه امتیاز
[ بازی]
برای تو.
im globalen Machtkampf
U
مبارزه برای سلطه جهان
Jemandem um den Bart gehen
<idiom>
U
برای کسی چاپلوسی کردن
Fertigware
{f}
U
کالای آماده
[برای فروش]
Erholungspause
{f}
U
استراحت برای تجدید قوا
eine Belohnung aussetzen
[für]
U
عرضه کردن پاداشی
[برای]
Einfamilienhaus
{n}
U
خانه کوچک
[برای یک خانواده]
Dämpfer
{m}
U
سوردین
[برای آلات موسیقی]
Anwartschaft
{f}
U
داوطلبی
[برای کسب مقام]
Jemandem zustoßen
U
برای کسی اتفاقی
[بد]
افتادن
für ... Wochen ausleihen
U
برای ... هفته قرض گرفتن
Erholungsurlaub
{m}
U
مرخصی برای تجدید قوا
Flugverbot
{n}
[für ein Gebiet]
U
قدغن پرواز
[برای منطقه ای]
Anflug
{f}
U
پرواز
[برای مقصدی معین]
Jemandem widerfahren
U
برای کسی اتفاقی
[بد]
افتادن
Anwärter
{m}
U
داوطلب
[برای کسب مقام]
Hast du morgen etwas vor?
U
برای فردا برنامه ای داری؟
S-Bahn
{f}
[Schnellbahn]
U
قطار سریع
[برای شهر]
Schnellbahn
{f}
U
قطار سریع
[برای شهر]
Kartenschalter
{m}
U
گیشه
[برای فروش بلیط]
Mittagspause
{f}
U
وقت آزاد برای نهار
Mauer
{f}
U
دیوار بتونی یا برای حسار
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com