Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (43 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
etwas mit einer Abgabe belegen U وضع کردن مالیات برای جیزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Tobin-Steuer {f} U مالیات توبین [مالیات برای تبدیل واحد پولی به واحد پول دیگری]
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland U شرکت صندوق پستی در خارج از کشور [ برای سود در مالیات]
Brutto {n} U بهای کالا با مالیات [دستمزد یا حقوق قبل از کاهش مالیات و خرج اجتماعی]
einziehen U مالیات وضع کردن
einziehen U مالیات اخذ کردن
einziehen U مالیات بندی کردن
Steuer einziehen U مالیات دریافت کردن
Steuer abziehen U مالیات کم کردن [ از درآمد یا بهای کالایی]
etwas von der Steuer absetzen U چیزی را با مالیات برابر [بالانس] کردن
taxieren U ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن] [به خراج گذاردن بر ] [تعیین کردن ] [بستن ]
einschätzen U ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن] [به خراج گذاردن بر ] [تعیین کردن ] [بستن ]
feststellen U ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن] [به خراج گذاردن بر ] [تعیین کردن ] [بستن ]
erheben U ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن] [به خراج گذاردن بر ] [تعیین کردن ] [بستن ]
Selbstanzeige erstatten U تسلیم کردن افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
eine Nacherklärung einreichen U تسلیم کردن افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را ارزیابی کردن [سنجیدن] [مالیات بستن بر چیزی] [به خراج گذاردن بر چیزی ] [تعیین کردن چیزی] [چیزی را بستن ]
Jemanden prädisponieren U کسی را برای چیزی مستعد کردن [ کم بینه کردن] [پزشکی] [روانشناسی]
etwas sühnen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
etwas abbüßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
für etwas büßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
sich anschicken, etwas zu tun U خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری
Jemanden von einem Wettbwerb ausschließen U شرکت کردن در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Steuer {f} U مالیات
Gebühr {f} U مالیات
Abgabe {f} U مالیات
Steuer erlassen U مالیات را بخشیدن
Steuern zahlen U مالیات پرداختن
Steuern {pl} vom Einkommen U مالیات درآمد
Kfz-Steuer {f} U مالیات خودرو
zu versteuernd <adj.> U مشمول مالیات
steuerfrei <adj.> U بدون مالیات
progressive Steuer {f} U مالیات تصاعدی
[nach oben] gestaffelte Steuer U مالیات تصاعدی
regressive Steuer U مالیات نزولی
abgabepflichtig <adj.> U مشمول مالیات
Steuerbehörde {f} U اداره مالیات
steuerbar <adj.> U مشمول مالیات
steuerpflichtig <adj.> U مشمول مالیات
abgabenfrei <adj.> U بدون مالیات
steuerbefreit <adj.> U بدون مالیات
Erhöhung {f} der Steuern U افزایش مالیات
kommunale Steuern {pl} U مالیات محله ای
Finanzabgabe {f} U مالیات بندی
Abgabe {f} U مالیات بندی
Einkommensteuer {f} U مالیات بر درآمد
frei von Steuerabgaben <adj.> U معاف از مالیات
[nach unten] gestaffelte Steuer U مالیات نزولی
frei von Steuerabgaben <adj.> U بدون مالیات
Auflage {f} U مالیات بندی
Besteuerung {f} U وضع مالیات
Besteuerung {f} U مالیات بندی
Besteuerung {f} U مالیات گیری
von der Steuer befreit <adj.> U بدون مالیات
von der Steuer befreit <adj.> U معاف از مالیات
steuerbefreit <adj.> U معاف از مالیات
Erbschaftssteuer {f} U مالیات بر ارث
steuerfrei <adj.> U معاف از مالیات
veranlagte Steuer {f} U مالیات سنجیده شده
Steuern erheben U بالا بردن مالیات
Steuern hinterziehen U فرار از پرداخت مالیات
diskriminierende Steuer {f} U مالیات تبعیض آمیز
Abgleich nach Steuer U میزان حساب پس از مالیات
vor [nach] Abzug der Steuern U قبل [پس] از کسر مالیات
benachteiligende Steuer U مالیات تبعیض آمیز
Kapitalertragsteuer {f} U مالیات بر سود سرمایه
vor [nach] Steuern U قبل [پس] از کسر مالیات
gestaffelte Steuer {f} U مالیات پس افتاده [معوق]
der Steuer unterliegen U مشمول مالیات بودن
eine Steuer auf etwas [Akkusativ] erheben U بر چیزی مالیات بستن
latente Steuer {f} U مالیات پس افتاده [معوق]
fällige Steuern {pl} U مالیات سر رسید شده
Steuer umgehen U فرار از پرداخت مالیات
ohne Steuern und Einbehalte U خالص پس از مالیات و کسورات
Steuer {f} auf privates Einkommen U مالیات درآمد شخصی
Steuersünderin {f} U فرارکن [ زن ] از پرداخت مالیات
Der Arbeitgeber zieht die Steuer vom Einkommen ab. U کارفرما مالیات را از درآمد کم می کند.
Steuersünder {m} U فرارکن [مرد ] از پرداخت مالیات
umlagepflichtig <adj.> U مشمول مالیات [ امور مالی]
Mehrwertsteuer {f} [MwSt.] ; [MWSt.] U مالیات بر ارزش افزوده [اقتصاد]
rückerstattungsfähige Steuer {f} U مالیات ادعا [استرداد] پذیر
jemanden zur Steuer heranziehen U از کسی مالیات [عوارض] گرفتن
die Steuer hintergehen U طفره رفتن ازپرداخت مالیات
Vor-Steuer-Betrag {m} U وجه [قدر] قبل از مالیات
Abgleich vor Steuer U میزان حساب قبل از مالیات
Alkoholsteuer {f} U مالیات نوشابه های الکلی
Freibetrag {m} U درآمد غیر مشمول مالیات
Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus. U سناتور از کاهش مالیات طرفداری کرد.
alle Steuerabgaben übernehmen U پرداخت همه مالیات را برعهده گرفتن
Cashflow-Steuer {f} U مالیات جریان نقدی [امور مالی]
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
Unkosten von der Steuer absetzen U هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند
alle Zollgebühren und Abgaben tragen U تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
alle sonstigen Abgaben U همه مالیات ها و حقوق گمرکی های دیگر
Inklusive Steuer und Versicherung? U مالیات و بیمه شاملش [نرخ کرایه] می شود؟
Steuern abführen [entrichten] U مالیات پرداختن [مثال کارفرما] [امور اداری]
ausschließlich Mehrwertsteuer U مالیات بر ارزش افزوده شامل نمی شود
lauschen U برای جاسوسی گوش کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
als etwas einsetzen [Funktion] U مامور کردن [برای رتبه ای]
für die Pension ansparen U برای بازنشستگی پس انداز کردن
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
eine Belohnung aussetzen [für] U عرضه کردن پاداشی [برای]
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی تملق کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی تملق کردن
Jemandem um den Bart gehen <idiom> U برای کسی چاپلوسی کردن
kein U برای منفی کردن افعال [ن...]
zu wenig ausgeben [für] U ناکافی خرج کردن [برای]
Selbstanzeige {f} U افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
Nacherklärung {f} U افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
einen Einkaufsbummel machen U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
verhandeln um etwas [Akkusativ] U گفتگو و معامله کردن برای چیزی
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
einen Termin für die Verhandlung anberaumen U روزی را برای دادرسی موعد کردن
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. <proverb> U تلاش برای بدنام کردن فردی
Jemanden mit Jemandem verkuppeln U دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
sich versäubern [Tiere] U ادرار کردن [برای جانوران] [در سوییس]
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
für Groschen arbeiten <idiom> U برای چندرغازی کار کردن [اصطلاح]
hübsch [schön] anzusehen U زیبا [خوشگل] برای نگاه کردن
Jemanden aufsuchen U جستجو برای پیدا کردن کسی
zu Jemandem kommen U جستجو برای پیدا کردن کسی
abfahrbereit [abfahrtbereit] U آماده برای رفتن [ترک کردن]
das nötige Geld auftreiben U پول برای مقصودی فراهم کردن
Jemandem ein Kleid anprobieren U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
Aufklärungsarbeit {f} U تلاش برای روشن کردن موضوعی
Jemanden ausfindig machen U جستجو برای پیدا کردن کسی
sich etwas [Genetiv] befleißigen U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
Brenneisen {n} U داغینه [برای داغ کردن احشام]
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
Jemanden hereinlegen U پاپوش درست کردن برای کسی
Jemanden fälschlich bezichtigen U پاپوش درست کردن برای کسی
einstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
an den Geschäften entlang bummeln [gehen] U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
anstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
Jemanden autorisieren, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
Jemandem etwas anhängen U پاپوش درست کردن برای کسی
für etwas [Akkusativ] ansparen U برای چیزی صرفه جویی کردن
auf etwas [Akkusativ] sparen U پس انداز کردن [اندوختن ] برای چیزی
Jemanden zu etwas ernennen U کسی را برای کاری مامور کردن
für etwas büßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
Jemanden ermächtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
etwas [Akkusativ] sühnen U جلب رضایت کردن برای چیزی
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
paarweise gehen U جفت کردن [برای کاری یا در جشنی]
sich Jemandem [an Jemanden] anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
Jemandem den Zutritt zu etwas verwehren U پذیرش کسی را برای چیزی رد کردن
sich bei Jemandem einschmeicheln U برای کسی خود شیرینی کردن
sich bei Jemandem lieb Kind machen U برای کسی خود شیرینی کردن
sich bei Jemandem anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
etwas [Akkusativ] abbüßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
Die Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer und Bedienung. U منظور از قیمتها شامل مالیات بر ارزش افزوده و سرویس می باشد.
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود.
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
anspannen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
eine höhere Macht anrufen U به مقامی بالاتر رجوع کردن [برای کمک]
Truthahn im Ganzen, bratfertig U همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی حکم احضار کردن [قانون]
sich anstrengen etwas zu tun U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
Jemanden in etwas berufen [Gremium] U کسی را برای کاری مامور کردن [در کمیته]
anstrengen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
sich zu einem Kurs anmelden U خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی احضاریه حکم کردن [قانون]
Drehspieß {m} U سیخ گردان [برای درست کردن کباب]
Raketen aufstellen [stationieren] U موشک برای ماموریت [به جایی] اعزام کردن
durch Inserat suchen U برای چیزی [در روزنامه .مجله] اعلان کردن
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
verreisen U ترک کردن برای رفتن و آوردن چیزی
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich mit Jemandem [zu gemeinsamen Aktiviäten] treffen U با کسی [برای فعالیتهای اشتراکی] ملاقات کردن
in die Offensive gehen U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich bemühen etwas zu tun U تقلا کردن برای انجام دادن کاری
etwas [Akkusativ] dem Verkehr übergeben [freigeben] U چیزی را برای [دسترسی به] ترافیک باز کردن
[Viele] Strippen ziehen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
Beziehungen spielen lassen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
Beleidigungsklage anstrengen U از کسی برای افترا [تهمت] شکایت کردن [حقوق]
Bräute aufreißen gehen <idiom> U رفتن برای دختر بلند کردن [اصطلاح روزمره]
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com