Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
den Anschluss erreichen U وسیله نقلیه رابط را گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fahrzeug {n} U وسیله نقلیه
Einsitzer {m} U وسیله نقلیه یک نفره
Fahrschein {m} U بلیط [وسیله نقلیه]
Fahrausweis {m} U بلیط [وسیله نقلیه]
Bergungsfahrzeug {n} U وسیله نقلیه نجات
Fahrt {f} U حرکت [وسیله نقلیه]
Abfahrt {f} U عزیمت [وسیله نقلیه]
Fahrgast {m} U سرنشین [وسیله نقلیه]
fahren U رفتن [با وسیله نقلیه]
Biegung {f} U پیچ [با وسیله نقلیه]
Fahrzeughalter {m} U مالک وسیله نقلیه
Einfahrt {f} U ورود [با وسیله نقلیه]
Ausstieg {m} U در خروجی [وسیله نقلیه]
Caravan {m} U وسیله نقلیه سرپوشیده
aus einem Fahrzeug aussteigen U پیاده شدن از وسیله نقلیه ای
Ausfahrt {f} U راه خروجی [وسیله نقلیه]
Durchfahrt {f} U عبور [ابا وسیله نقلیه]
ein unvorhergesehene Abreise U عزیمت [با وسیله نقلیه] ناگهانی
Wohin fahren Sie? U به کجا می روید [با وسیله نقلیه] ؟
Abblendlicht {n} U نور پایین [وسیله نقلیه]
Fahrzeugkolonne {f} U کاروان [بدرقه] وسیله نقلیه
Einfahrt {f} U محل ورود [وسیله نقلیه]
Fahrzeugbrief {m} U سند مالکیت وسیله نقلیه
Ich fahre nach Berlin. U من به برلین میروم [با وسیله نقلیه] .
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسیله نقلیه]
Keine Einfahrt. U ورود ممنوع [با وسیله نقلیه] .
Bremsen {n} U جلوگیری از حرکت [وسیله نقلیه]
Fahrgeschwindigkeit {f} U سرعت حرکت [وسیله نقلیه]
Bahnverkehr {m} U وسیله نقلیه ریل دار
Kurs auf England nehmen U به سوی انگلیس رهسپار شدن [با وسیله نقلیه]
Zentraler Omnibusbahnhof [ZOB] U مرکز ایستگاه اتوبوس و وسیله نقلیه عمومی
aufsteigen U سوار شدن [اسب یا وسیله نقلیه روباز]
Container {m} U کانتینر [وسیله نقلیه بزرگ برای حمل بار]
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند
Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی
Öffi-Pendler {m} U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی [اصطلاح روزمره]
Bindeglied {n} U عضو رابط
Schnittstellen {pl} U رابط ها
Schnittstelle {f} U رابط
Benutzeroberfläche U رابط کاربر
Fahren {n} U حرکت وسایل نقلیه
Fahrt {f} U حرکت [وسایل نقلیه]
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسایل نقلیه]
Fahrbereitschaft {f} U آمادگی حرکت [وسایل نقلیه]
Bulldozer {m} U بولدوزر [ساخت و ساختمان] [وسایل نقلیه]
Schubraupe {f} [Österreich] U بولدوزر [ساخت و ساختمان] [وسایل نقلیه]
Dozer {m} U بولدوزر [ساخت و ساختمان] [وسایل نقلیه]
Planierraupe {f} U بولدوزر [ساخت و ساختمان] [وسایل نقلیه]
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Junktor {m} U رابط های منطقی [ریاضی] [زبان شناسی]
Tachograf {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograph {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
verkehren U رفت وآمد کردن [مردم یا وسایل نقلیه]
Schwarzfahrer {m} U کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
Trittbrettfahrer {m} U کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس]
Abschleppdienst {m} U موسسه ای که کارش کشیدن یا بکسل کردن وسایل نقلیه است
Ding {n} U وسیله
Folterwerkzeug {n} U وسیله شکنجه
Ausdrucksmittel {n} U وسیله بیان
Beförderungsmittel {n} U وسیله انتقال
Abschreckungsmittel {n} U وسیله ترساندن
hierzu <adv.> U بدین وسیله
Beweismittel {n} U وسیله اثبات
Filtration {f} U تصفیه [به وسیله فیلتر]
Abhöranlage {f} U وسیله استراق سمع
Blinken {n} U علامت به وسیله چراغ
Entfroster {m} U وسیله ذوب کردن یخ
selbst nicht durch U نه حتی به وسیله [به طریق]
Gerät {n} U ابزار [اسباب] [وسیله]
Vorrichtung {f} U ابزار [اسباب] [وسیله]
Apparat {m} U ابزار [اسباب] [وسیله]
Fahrkarte {f} U بلیط وسیله حمل ونقل
Steuer {n} U سکان هواپیما [یا وسیله هدایت ]
Flutlicht {n} U روشنایی زیاد به وسیله نورافکن
Druckmittel {n} U وسیله اعمال فشار بر اشخاص
Hiermit erkläre ich ... U بدین وسیله اعلان می کنم که...
Dokumentierung {f} U اثبات به وسیله اسناد یا مدارک
einsteigen U سوار شدن [وسیله حمل و نقل]
aussteigen U پیاده شدن [وسیله حمل و نقل]
Gliedermaßstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
aussteigen lassen U پیاده کردن [وسیله حمل و نقل]
absteigen U پیاده شدن [وسیله حمل و نقل]
Filtrat {n} U مایع صاف شده [به وسیله فیلتر]
Flagellation {f} U تحریک جنسی به وسیله شلاق زدن
Abschlag {m} U پرتاب توپ به وسیله دروازه بان
Eingangsdatum {n} U تاریخ وصول [نامه به وسیله پست]
Feuerzeichen {n} U علامت دهی به وسیله آتش یا نورافکن
Meterstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Zollstock {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
durch Organe handeln U به وسیله پاسخگویان اصلی عمل کردن
Fehler der Messapparatur {f} U خطای وسیله اندازه گیری [ریاضی]
bekommen U گرفتن
rezipieren U گرفتن
halten U گرفتن
packen U گرفتن
zurücknehmen U پس گرفتن
aufbewahren U گرفتن
befassen U در بر گرفتن
behandeln U در بر گرفتن
umfassen U در بر گرفتن
holen U گرفتن
schaffen U گرفتن
bringen U گرفتن
sich gewöhnen [an] U خو گرفتن [به]
[sich] umarmen U در بر گرفتن
umschlingen U در بر گرفتن
das Bein in Gips legen U پای کسی را گچ گرفتن
Erfassung {f} U گرفتن
fortsetzen U از سر گرفتن
wiedererlangen U از سر گرفتن
wie zum Hohn <idiom> U با بیشتر کردن زیان به وسیله تحقیر و مسخره
vermachen U به وسیله وصیت کتبی مالی را به ارث گذاشتن
hinterlassen U به وسیله وصیت کتبی مالی را به ارث گذاشتن
Chemotherapie {f} U شیمی درمانی [درمان به وسیله مواد شیمیایی]
Kanal {m} U وسیله ای [یا کسی] که چیزی [اطلاعات] را ارسال میکند
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] heranschaffen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] bringen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] besorgen U گرفتن چیزی
Urlaub machen U مرخصی گرفتن
Geringschätzung {f} U نادیده گرفتن
weh tun U درد گرفتن
Urlaub nehmen U مرخصی گرفتن
Missachtung {f} U نادیده گرفتن
Nichtbeachtung {f} U نادیده گرفتن
umschlingen U فرا گرفتن
spielen U سرسری گرفتن
herumspielen U سرسری گرفتن
[sich] umarmen U فرا گرفتن
umfassen U فرا گرفتن
unterschätzen U دست کم گرفتن
untersuchen U عیار گرفتن
auswerten U عیار گرفتن
analysieren U عیار گرفتن
eine Entscheidung fällen U تصمیم گرفتن
realisieren U صورت گرفتن
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را کم گرفتن
eine Entscheidung treffen U تصمیم گرفتن
lernen فرا گرفتن
lernen یاد گرفتن
Blut abnehmen U خون گرفتن
jammern U ماتم گرفتن
leihen U قرض گرفتن
brausen U دوش گرفتن
beschließen U تصمیم گرفتن
befinden U تصمیم گرفتن
[Termin] festsetzen U تصمیم گرفتن
entscheiden U تصمیم گرفتن
fluten U سیل گرفتن
messen U اندازه گرفتن
sich scheiden lassen U طلاق گرفتن
einen Boom erleben U رونق گرفتن
einen Aufschwung erleben U رونق گرفتن
boomen U رونق گرفتن
abstammen; stammen U سرچشمه گرفتن
schließen U نتیجه گرفتن
vergewaltigen U به زور گرفتن
an etwas [Dativ] erkrankt sein U بیماری گرفتن
sich eine Absage einhandeln U جواب رد گرفتن
Rache nehmen U انتقام گرفتن
Rache üben U انتقام گرفتن
sich entschließen U تصمیم گرفتن
dezidieren U تصمیم گرفتن
anbrennen U ته گرفتن [غذا]
überfahren U زیر گرفتن
eine Prüfung abnehmen U امتحانی گرفتن
Fahrt aufnehmen U سرعت گرفتن
ableiten U نتیجه گرفتن از
beißen U گاز گرفتن
kneifen U نیشگون گرفتن
liegen U قرار گرفتن
erlauben U اجازه گرفتن
fasten U روزه گرفتن
etwas bekommen U گرفتن چیزی
etwas erhalten U گرفتن چیزی
sich etwas beschaffen U گرفتن چیزی
entstehen U سرچشمه گرفتن
feiern U جشن گرفتن
entstehen U نشات گرفتن
Flagellant {m} U بیمار جنسی که به وسیله شلاق زدن تحریک می شود
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را گرفتن
etwas [Negatives] abbekommen U چیزی [بدی] را گرفتن
über etwas wegsehen U چیزی را نادیده گرفتن
bei etwas ein Auge zudrücken U چیزی را نادیده گرفتن
verlustig gehen U بطور جریمه گرفتن
verlieren U بطور جریمه گرفتن
verpassen U بطور جریمه گرفتن
verwirken U بطور جریمه گرفتن
bei Jemandem [etwas] wegschauen U چیزی را نادیده گرفتن
sich [von Jemandem] scheiden lassen U طلاق گرفتن [از کسی]
geschieden werden [von Jemandem] U طلاق گرفتن [از کسی]
eine Wurzel ziehen U ریشه گرفتن [ریاضی]
überschätzen U دست بالا گرفتن
[Fehler absichtlich] übersehen U چیزی را نادیده گرفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com