Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 124 (8845 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
ein Wort mit einer pejorativen Konnotation
U
واژه ای با معنای ضمنی منفی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Homograph
{n}
U
واژه ای که املای آن با واژه دیگر یکسان ولی معنی و تلفظ آن مختلف باشد
Homograf
{n}
U
واژه ای که املای آن با واژه دیگر یکسان ولی معنی و تلفظ آن مختلف باشد
[negative]
Konsequenz
{f}
U
پیامد منفی
[نتیجه چند شاخگی منفی]
Komplikation
{f}
U
پیامد منفی
[نتیجه چند شاخگی منفی]
Auswirkung
{f}
U
پیامد منفی
[نتیجه چند شاخگی منفی]
Begleiterscheinung
{f}
U
پیامد منفی
[نتیجه چند شاخگی منفی]
Weiterung
{f}
U
پیامد منفی
[نتیجه چند شاخگی منفی]
Episode
{f}
U
واقعه ضمنی
Ich verstehe nicht, was sie bedeuten.
من معنای شون رو نمی دونم.
Begriff
{m}
واژه
Wort
{n}
واژه
Ahnherr
{m}
U
جد
[واژه قدیمی]
Wörterbuch
{n}
واژه نامه
Abk.
[Abkürzung]
{f}
U
واژه اختصاری
letztes Wort
{n}
آخرین واژه
Wörterbücher
{pl}
U
واژه نامه ها
Fremdwort
{n}
U
واژه بیگانه
bieder
<adj.>
U
خفه
[واژه تحقیری]
grau
<adj.>
U
سنگین
[واژه تحقیری]
grau
<adj.>
U
خفه
[واژه تحقیری]
unauffällig
<adj.>
U
سنگین
[واژه تحقیری]
hausbacken
<adj.>
U
خفه
[واژه تحقیری]
bieder
<adj.>
U
سنگین
[واژه تحقیری]
hausbacken
<adj.>
U
سنگین
[واژه تحقیری]
hausbacken
<adj.>
U
بیمزه
[واژه تحقیری]
altmodisch
<adj.>
U
بیمزه
[واژه تحقیری]
unauffällig
<adj.>
U
خفه
[واژه تحقیری]
Elementarschule
{f}
U
دبستان
[واژه کهنه]
unauffällig
<adj.>
U
بیمزه
[واژه تحقیری]
altmodisch
<adj.>
U
سنگین
[واژه تحقیری]
grau
<adj.>
U
بیمزه
[واژه تحقیری]
altmodisch
<adj.>
U
خفه
[واژه تحقیری]
Abort
{m}
U
توالت
[واژه قدیمی]
Zuchthaus
{n}
[veraltet]
U
حبس
[واژه قدیمی]
Zuchthaus
{n}
[veraltet]
U
زندان
[واژه قدیمی]
erneut
<adv.>
U
دوباره
[واژه رسمی]
Kerker
{m}
[veraltet]
U
حبس
[واژه قدیمی]
Oheim
{m}
U
عمو
[واژه قدیمی]
abermals
<adv.>
U
دوباره
[واژه رسمی]
Kerker
{m}
[veraltet]
U
زندان
[واژه قدیمی]
naß
<adj.>
U
خیس
[واژه قدیمی]
Ohm
{m}
U
عمو
[واژه قدیمی]
bieder
<adj.>
U
بیمزه
[واژه تحقیری]
nicht
<adv.>
U
حرف منفی
Muhme
{f}
[veraltet für Tante]
U
عمه
[خاله]
[واژه قدیمی]
verdrießlich
<adj.>
U
اذیت شده
[واژه قدیمی]
Begriff hier eingeben!
واژه را اینجا وارد کنید!
pejorativ
<adj.>
U
واژه تحقیری
[زبان شناسی]
Gewürzkammer
{f}
U
انباری ادویه
[واژه قدیمی]
sich befleißen
کوشش کردن
[واژه قدیمی]
abwertend
<adj.>
U
واژه تحقیری
[زبان شناسی]
Fremdwörterbuch
{n}
U
فرهنگ واژه های بیگانه
Greuel
{m}
U
نفرت
[ناسازگاری]
[واژه قدیمی]
Abkomme
{m}
[von Jemandem]
U
نسل
[از کسی ]
[واژه قدیمی ]
greulich
<adj.>
U
زشت
[ناپسند]
[واژه قدیمی]
nunmehrig
<adj.>
U
کنونی
[فعلی]
[واژه رسمی]
derzeitig
<adj.>
U
در آنوقت
[آنوقتی]
[واژه قدیمی]
Behüt dich
[euch]
Gott!
U
خدا حافظ
[واژه کهنه]
Spengler
{m}
U
لوله کش
[واژه در جنوب آلمان]
Landmann
{m}
U
روستایی
[واژه قدیمی]
[مرد]
Industrieschule
{f}
U
آموزشگاه حرفه ای
[واژه کهنه]
scheel
<adj.>
U
نظر و عقیده منفی
Neinsager
{m}
U
گوینده
[رای]
منفی
Sättigungsbeilage
[im Restaurant]
{f}
U
مخلفات همراه غذا
[واژه قدیمی]
hausbacken
<adj.>
U
عادی و خسته کننده
[واژه تحقیری]
bieder
<adj.>
U
عادی و خسته کننده
[واژه تحقیری]
das Ganze nochmals durchkauen
U
وضعیتی را بازدید کردن
[واژه تحقیری]
grau
<adj.>
U
عادی و خسته کننده
[واژه تحقیری]
altmodisch
<adj.>
U
عادی و خسته کننده
[واژه تحقیری]
Wie spricht man das
[dieses]
Wort aus?
U
این واژه چه جور تلفظ می شود؟
Unzucht
{f}
U
زنا
[دین]
[حقوق]
[واژه قدیمی]
unauffällig
<adj.>
U
عادی و خسته کننده
[واژه تحقیری]
Volksschule
{f}
U
دبستان
[در اتریش]
[ آلمان واژه کهنه]
Frauen angrabbeln
U
دستمالی کردن زنها
[منفی]
dafür geradestehen
U
رو در رو شدن با نتیجه
[منفی کاری]
die Folgen tragen
U
رو در رو شدن با نتیجه
[منفی کاری]
die ... Frage und die damit verbundenen Probleme
U
آن ... سوال و پیامدهای منفی بسیاری از آن
Frauen begrabschen
U
دستمالی کردن زنها
[منفی]
Frauen betatschen
U
دستمالی کردن زنها
[منفی]
kein
U
برای منفی کردن افعال
[ن...]
etwas
[Negatives]
schüren
U
چیزی
[منفی]
را تحریک کردن
Frauen begrapschen
U
دستمالی کردن زنها
[منفی]
Frauen befummeln
U
دستمالی کردن زنها
[منفی]
Hausmeister
{m}
U
مالک
[در سوییس]
[واژه قدیمی]
[اصطلاح رسمی]
Schmarotzer
{m}
U
انگل
[مفت خور ]
[اغلب واژه تحقیری]
Anhänger
{m}
U
انگل
[مفت خور ]
[اغلب واژه تحقیری]
Mitläufer
{m}
U
انگل
[مفت خور ]
[اغلب واژه تحقیری]
greulich
<adj.>
U
نفرت انگیز
[تنفر آور]
[واژه قدیمی]
ausspucken
U
گفتن
[افشا کردن ]
[واژه یا راز از دهان]
Jemanden in etwas
[Negatives]
hineinziehen
U
کسی را با چیزی
[منفی]
درگیر کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verstricken
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
etwas in Mitleidenschaft ziehen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Jemanden in etwas
[Negatives]
hineinziehen
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verstricken
U
کسی را با چیزی
[منفی]
درگیر کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verwickeln
U
کسی را با چیزی
[منفی]
مشمول کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verstricken
U
کسی را با چیزی
[منفی]
مشمول کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verwickeln
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
Jemanden in etwas
[Negatives]
hineinziehen
U
کسی را با چیزی
[منفی]
مشمول کردن
etwas beeinträchtigen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
etwas beeinflussen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Jemanden in etwas
[Negatives]
verwickeln
U
کسی را با چیزی
[منفی]
درگیر کردن
Nebelwerfer
{m}
U
سکوی پرتاب چند موشکه
[ارتش]
[واژه قدیمی]
Jemanden arretieren
U
کسی را دستگیر کردن
[واژه قدیمی]
[اصطلاح رسمی]
greulich
<adj.>
U
تبه کار
[شریر یا بسیار زشت]
[واژه قدیمی]
Aber ja doch!
U
خوب چرا!
[پاسخ مثبت به پرسش منفی]
außer
<adv.>
U
به غیر از
[در جمله های منفی کاربرد دارد]
Religion wurde negativ dargestellt.
U
دین به شیوه ای منفی توصیف شده بود.
nur
<adv.>
U
به غیر از
[در جمله های منفی کاربرد دارد]
ausgenommen
<adv.>
U
به غیر از
[در جمله های منفی کاربرد دارد]
die Suppe auslöffeln
U
رو در رو شدن با نتیجه
[منفی کاری]
[اصطلاح مجازی]
für etwas
[Negatives]
besonders anfällig sein
U
برای چیزی
[منفی]
بویژه کم بینه بودن
Trug
{m}
U
گوش بری
[سر کیسه کردن]
[گول زنی]
[ واژه قدیمی]
Donnerwetter
{n}
U
توفان همراه با رعد و برق
[هوا شناسی]
[واژه قدیمی ]
abgebrochene Worte
U
واژه های ناواضح و گنگ
[وقتی کسی صحبت میکند]
Jemanden in etwas
[Negatives]
involvieren
U
کسی را با چیزی
[منفی]
مشمول کردن
[اصطلاح رسمی]
Jemanden in etwas
[Negatives]
involvieren
U
کسی را با چیزی
[منفی]
درگیر کردن
[اصطلاح رسمی]
Jemanden in etwas
[Negatives]
involvieren
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
[اصطلاح رسمی]
Abkürzung
{f}
U
واژه ایکه از حرف اول واژهای دیگری ترکیب شده باشد
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt
U
پیامدهای منفی محیط زیست سبب از برنامه راه سازی
falscher Freund
U
واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
U
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
langweilig ruhiger, rückständiger Bereich
{m}
U
محل راکد
[عقب افتاده]
[عقب مانده]
[واژه تحقیری ]
Jemanden mit Jemandem verkuppeln
U
کسی را با کسی دیگر زوج کردن
[برای ازدواج یا رابطه دوست دختر یا پسر]
[همچنین می تواند لحن منفی داشته باشد]
[اصطلاح روزمره]
Recent search history
Forum search
1
چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1
امکان ندارد واژه وارد کرد
3
was bedeutet Präteritum in Farsi?
3
was bedeutet Präteritum in Farsi?
3
was bedeutet Präteritum in Farsi?
1
Stalking-Methoden
2
Arschloch
1
معنای لغت هسلیش - hässlich
1
rational
2
Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com