Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 52 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Schnee von gestern
<idiom>
U
هر چه گذشت گذشته.
[غیر قابل تغییراست]
[اصطلاح]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
mit jedem Jahr, das vergeht
U
با گذشت هر سال
Zeitabschnitt
{m}
U
گذشت زمان
Zeitraum
{m}
U
گذشت زمان
Zeitspanne
{f}
U
گذشت زمان
Entschuldbarkeit
{f}
U
قابلیت گذشت و بخشودگی
Ersitzung
{f}
U
حق تصرف
[با گذشت زمان]
Es geht alles vorbei.
<idiom>
U
این
[مرحله ]
هم خواهد گذشت.
Es geht alles vorüber.
U
این
[مرحله ]
هم خواهد گذشت.
das Rad der Zeit anhalten wollen
U
تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
Er nahm Abstand von dem schnell vorbeifahrenden Zug.
U
او
[مرد]
از قطاری که تند می گذشت فاصله گرفت.
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen
[gegangen]
?
U
مصاحبه مربوط به شغلت چطور گذشت؟
[اصطلاح روزمره]
die Kurve kriegen
<idiom>
U
بهبود یافتن پس از گذشت مرحله دشواری یا بحرانی
[اصطلاح روزمره]
ganz zu schweigen von
<conj.>
U
گذشته از
Vergangenheit
{f}
U
گذشته
In der Vergangenheit.
U
در گذشته.
gar nicht zu reden von
<conj.>
U
گذشته از
und schon gar nicht
<conj.>
U
گذشته از
unter anderem
<adv.>
U
به جز آن
[گذشته از این]
unabhängig davon
<adv.>
U
از این گذشته
darüber hinaus
<adv.>
U
از این گذشته
unter anderem
<adv.>
U
از این گذشته
weiterhin
U
از این گذشته
darüber hinaus
<adv.>
U
گذشته از این
vergangener Monat
U
ماه گذشته
unabhängig davon
<adv.>
U
به جز آن
[گذشته از این]
darüber hinaus
<adv.>
U
به جز آن
[گذشته از این]
unter anderem
<adv.>
U
گذشته از این
voriger Monat
U
ماه گذشته
unabhängig davon
<adv.>
U
گذشته از این
außerdem
<adv.>
U
به جز آن
[گذشته از این]
außerdem
<adv.>
U
از این گذشته
Rückschau
{f}
[auf]
U
نگاه به گذشته
Rückblick
{m}
[auf]
U
نگاه به گذشته
Altruist
{m}
U
از خود گذشته
außerdem
<adv.>
U
گذشته از این
früher
<adj.>
U
سابقی
[قدیمی]
[گذشته]
einstig
<adj.>
U
سابقی
[قدیمی]
[گذشته]
ehemalig
<adj.>
U
سابقی
[قدیمی]
[گذشته]
der Vergangenheit angehören
U
داستان گذشته بودن
wie auch schon bisher
U
همینطور که در گذشته هم اینطور بوده
in der Vergangenheit
U
در زمان گذشته
[دستور زبان]
im Präteritum
U
در زمان گذشته
[دستور زبان]
erste Vergangenheit
{f}
U
زمان گذشته
[دستور زبان]
Präteritum
{n}
U
زمان گذشته
[دستور زبان]
Am letzten Dienstag habe ich mich einer Operation unterzogen.
U
سشنبه گذشته من را جراحی کردند.
gab
U
صیغه فعل گذشته مطلق از مصدر
das Vergangene
U
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد
Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat.
U
مشکلاتم برای او
[زن]
بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
Ich kann mich noch erinnern, auch wenn
[wiewohl]
es schon lange her ist.
[wenn es auch schon lange her ist.]
U
با اینکه خیلی وقت از آن گذشته است من هنوز به خاطرش دارم.
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ...
U
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
wie bisher
U
مثل قبل
[مثل گذشته]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com