Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (24 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
kühlen
U
نیروی تازه دادن
wieder beleben
U
نیروی تازه دادن
wieder ankurbeln
U
نیروی تازه دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
etwas herrichten
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
etwas renovieren
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
Aktualität
{f}
U
امر تازه
neu
<adj.>
<adv.>
تازه
Einsteiger
{m}
U
تازه کار
frisch
<adj.>
U
تازه
Bekehrte
{f}
U
تازه کیش
Bekehrer
{m}
U
تازه کیش
frisches Blut
{n}
U
خون تازه
frische Luft
{f}
U
هوای تازه
Anfänger
{m}
U
تازه کار
Frischling
{m}
U
تازه کار
Was gibt's ?
U
چه خبر تازه؟
frischer Orangensaft
{m}
U
آب پرتقال تازه
Neuling
{m}
U
تازه کار
Anfängerin
{f}
U
تازه کار
[زن]
Ankömmling
{m}
U
تازه وارد
Emporkömmling
{m}
U
تازه به دوران رسیده
Debütantin
{f}
U
بازیگر تازه کار
[زن]
erst beim zweiten Anlauf
U
تازه در دومین تقلا
Bekehrung
{f}
U
ارشاد به کیش تازه
den Anstoß zu etwas geben
U
تازه وارد کردن
ermutigen
U
حیات تازه بخشیدن
ein neues Kapitel aufschlagen
<idiom>
U
شروعی تازه کردن
etwas initiieren
U
تازه وارد کردن
Junganwalt
{m}
U
وکیل تازه کار
Migrant
{m}
U
تازه وارد
[به جایی]
Debütant
{m}
U
بازیگر تازه کار
ausbessern
U
به شکل و طرح تازه ساختن
Akklimatisierung
{f}
U
سازش با اوضاع تازه جوی
aufatmen
U
امید تازه پیدا کردن
frisch gepresster Orangensaft
{m}
U
آب پرتقال تازه گرفته شده
sich das neue Kleidergeschäft einmal ansehen
U
نگاهی به آن فروشگاه لباس تازه انداختن
etwas anstoßen
U
تازه وارد کردن
[اصطلاح روزمره]
Schwellenland
{n}
U
کشوری که تازه صنعتی شده
[سیاست]
etwas in Gang setzen
U
تازه وارد کردن
[جامعه شناسی]
der letzte Schrei
U
تازه ترین چیز
[چیزی که مد باشد]
Erst als sie anrief, wurde mir das klar.
U
تازه وقتی که او
[زن]
زنگ زد من متوجه شدم.
Was liegt heute an?
U
امروز چه خبر
[تازه ای]
است؟
[اصطلاح روزمره]
Das neue Sportwagenmodell musst du dir ansehen!
U
نگاه بکن به مدل تازه خودروی کورسی !
unveränderte Auflage
{f}
U
چاپ تازه
[از نسخه اصلی بدون اصلاح]
Baum fällt!
U
درخت داره می افتد!
[تازه اره شده]
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
U
من حاضر هستم جوابگوی
[مواجه]
چالشهای تازه بشوم.
Frischgefangener
{m}
[besonders Polizei, Militär]
U
تازه کار
[بویژه در پلیس یا ارتش ]
[اصطلاح شوخی]
Ein neuer Teppich würde Sie rund 400 Euro kosten.
U
فرشی تازه حدود ۴۰۰ ایرو خرج او
[زن]
می شود.
seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen
U
خاطره خود را تازه کردن
[ که دوباره یادشان بیاید]
Neuanfang
{m}
U
شروع تازه
[اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند]
Durchhaltevermögen
{n}
U
نیروی استقامت
die elektromagnetische Kraft
U
نیروی الکترومغناطیسی
generalisierte Kraft
{f}
U
نیروی کلی
Bann
{m}
U
نیروی جادویی
Bremsleistung
{f}
U
نیروی ترمز
Scherkraft
U
نیروی پیشران
Antriebskraft
{f}
U
نیروی محرکه
Aushilfskraft
{f}
U
نیروی کمکی
Begriffsvermögen
{n}
U
نیروی ادراک
eingeprägte Kraft
{f}
U
نیروی فعال
äußere Kraft
{f}
U
نیروی بیرونی
äußere Kraft
{f}
U
نیروی خارجی
Erkenntnisvermögen
{n}
U
نیروی شناخت
Auffassungsvermögen
{n}
U
نیروی ادراک
Beschleunigungskraft
{f}
U
نیروی شتاب
Flotte
{f}
U
نیروی دریایی
Anziehungskraft
{f}
U
نیروی ربایش
Bremskraft
{f}
U
نیروی ترمز
Dampfkraft
{f}
U
نیروی بخار
Bewegungskraft
{f}
U
نیروی جنبشی
Denkkraft
{f}
U
نیروی تفکر
Auffassungskraft
{f}
U
نیروی ادراک
verallgemeinerte Kraft
{f}
U
نیروی کلی
Atomkraft
{f}
U
نیروی هسته ای
Arbeitskraft
{f}
U
نیروی کار
Druckkraft
{f}
U
نیروی فشار
Luftwaffe
{f}
U
نیروی هوایی
Sonnenstrom
{m}
U
نیروی خورشیدی
mit einem Großaufgebot
<adv.>
U
با یک نیروی زیادی
renovieren
U
تعمیر کردن
[دستگاهی تازه که در کارخانه ساخته شده ولی ناقص باشد]
Flottenschau
{f}
U
رژه نیروی دریایی
Intuition
{f}
U
نیروی درک مستقیم
Eingebungskraft
{f}
U
نیروی درک مستقیم
Oberkommando des Heeres
U
سرفرماندهی نیروی زمینی
Bürgerwehr
{f}
U
نیروی نظامی بومی
erneuerbare Energie aus dem Meer
U
نیروی نوسازگار از دریا
Oberkommando der Wehrmacht
U
سرفرماندهی نیروی دفاع
Fliegeroffizier
{m}
U
افسر نیروی هوایی
Flottenstation
{f}
U
ایستگاه نیروی دریایی
Flottenschau
{f}
U
مانور نیروی دریایی
Fliehkraft
{f}
U
نیروی گریز از مرکز
Admiralstab
{m}
U
ستاد نیروی دریایی
Erdanziehungskraft
{f}
U
نیروی جاذبه زمین
Scheinkraft
{f}
U
نیروی فرضی
[فیزیک]
konservative Kraft
{f}
U
نیروی پایستار
[فیزیک]
Schwerkraft
{f}
U
نیروی گرانشی
[فیزیک]
treibende Kraft
U
نیروی جابجا کننده
Massenanziehung
{f}
U
نیروی گرانشی
[فیزیک]
Gravitation
{f}
U
نیروی گرانشی
[فیزیک]
Gravitationskraft
{f}
U
نیروی گرانشی
[فیزیک]
verallgemeinerte Kraft
{f}
U
نیروی تعمیم یافته
Scheinkraft
{f}
U
نیروی خیالی
[فیزیک]
generalisierte Kraft
{f}
U
نیروی تعمیم یافته
ein bisschen frische Luft schnappen gehen
U
بیرون رفتن برای هوای تازه
[چونکه داخل هوا خفه یا سنگین است]
beta-Wechselwirkung
{f}
U
نیروی هسته ای ضعیف
[فیزیک]
starke Wechselwirkung
{f}
U
نیروی هسته ای قوی
[فیزیک]
schwache Kernkraft
{f}
U
نیروی هسته ای ضعیف
[فیزیک]
starke Kraft
{f}
U
نیروی هسته ای قوی
[فیزیک]
Farbkraft
{f}
U
نیروی هسته ای قوی
[فیزیک]
erneuerbare Energiequelle
{pl}
U
چشمه های نیروی نوسازگار
Schweißenergiequelle
{f}
U
چشمه نیروی جوشکاری
[مهندسی]
Gluonenkraft
{f}
U
نیروی هسته ای قوی
[فیزیک]
starke Kernkraft
{f}
U
نیروی هسته ای قوی
[فیزیک]
erschöpfen
U
نیروی چیزی
[کسی]
را گرفتن
schwache Wechselwirkung
{f}
U
نیروی هسته ای ضعیف
[فیزیک]
Durchschlagskraft
{f}
U
نیروی کوبندگی
[گلوله توپ]
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Abgang aus dem Erwerbsleben
U
بیرون آمدن از نیروی کار
[بازنشسته شدن]
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten.
U
نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است.
parallel verschobene Kraft
U
[بردار]
نیروی بطور موازی جابجا شده
Das neue Auto wurde mit viel Tamtam vorgestellt. Sekt, Gratisgeschenken und Livemusik.
U
معرفی خودروی تازه خیلی پر سروصدا وبا زرق و برق بود. با شامپاین هدیه رایگان و موسیقی زنده.
einen Neuanfang machen
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
U
سبزیجات کنسرو شده و سبزیجات تازه اصلا قابل مقایسه نیستند.
reinen Tisch machen
<idiom>
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
[اصطلاح]
in die Rezension schreiben
U
در نقد فرهنگی نوشتن
[نقد کتاب تازه در بازار]
Die EU schickt sich an, eine Währungsmacht zu werden.
U
اتحادیه اروپا در حال این است که نیروی واحد پولی شود.
der Heilige Gral
U
جام مقدس
[که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen.
U
به جای اینکه طرح های موجود را فقط اصلاح کند او
[زن]
به دنبال راه حل های تازه می رود.
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
verraten
U
لو دادن
vorkommen
U
رخ دادن
beregnen
U
آب دادن
sprenzen
U
آب دادن
reichen
U
دادن
riechen
U
بو دادن
wässern
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
dehnen
U
کش دادن
zustoßen
U
رخ دادن
petzen
U
لو دادن
geschehen
U
رخ دادن
hereinbrechen
U
رخ دادن
befallen
U
رخ دادن
einbauen
U
جا دادن
strecken
U
کش دادن
stattfinden
U
رخ دادن
begießen
U
آب دادن
widerfahren
U
رخ دادن
drängeln
U
هل دادن
bestücken
U
جا دادن
geben
U
دادن
geben
U
دادن
abgeben
U
دادن
abgeben
U
پس دادن
verlaufen
U
رخ دادن
ausstrecken
U
کش دادن
sich vollziehen
U
رخ دادن
auftreten
U
رخ دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
ablaufen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
eintreten
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
Ermächtigung
U
معنی دادن
klarlegen
U
توضیح دادن
klären
U
توضیح دادن
näher erläutern
U
توضیح دادن
erklären
U
توضیح دادن
klarstellen
U
توضیح دادن
gewähren
U
رخصت دادن
sich ereignen
U
توسعه دادن
sich ereignen
U
گسترش دادن
sich profilieren
U
شخصیت دادن
flitzen
U
مسابقه دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com