Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 64 (4515 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Lass dich's nicht verdrießen.
U
نگذار این تو را عصبانی بکند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Drangsaliere mich nicht.
U
سر به سر من نگذار.
Hör auf, an mir herumzunörgeln.
U
سر به سر من نگذار.
Schikaniere mich nicht.
U
سر به سر من نگذار.
Hör auf, auf mir herumzuhacken.
U
سر به سر من نگذار.
Lass mich nicht allein.
U
من را تنها نگذار.
Lass dich dadurch nicht abhalten
[etwas zu tun]
.
U
نگذار این مانع
[کار]
تو بشود.
anstatt zu arbeiten
U
بجای اینکه او کار بکند
stecken
U
گذاردن
[که در آنجا گیر بکند]
sich selbst entmachten
U
خودش سلب اختیارات بکند
anstatt, dass er arbeitet
U
بجای اینکه او
[مرد]
کار بکند
Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken.
U
در آغاز او
[مرد]
موفق شد سو ظن را از خودش منحرف بکند.
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
U
راننده با سختی کوشش کرد در مه نگاه بکند.
ohne einen Finger krumm zu machen
U
بدون اینکه اصلا کاری بکند
[اصطلاح روزمره]
jemanden ans Steuer lassen
U
به کسی اجازه بدهند رانندگی بکند
[پشت فرمان بشیند]
Der Körper
[Kreislauf]
von Sportlern ist in hohem Maße belastbar.
U
بدن
[گردش خون]
یک ورزشکار می تواند فشار زیادی را تحمل بکند .
weil Khosro versetzt wurde, konnte sich Leila um seinen Job bewerben
U
چونکه خسرو منتقل شد لیلا توانست تقاضای کار او
[مرد]
را بکند.
kein Mensch ist unbegrenzt belastbar.
U
هیچ کس نمی تواند کار
[سو استفاده]
را به طور نامحدود تحمل بکند.
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.
U
پس از شام او
[مرد]
دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند.
Dann bekam ich die übliche Leier von der Frau und den Kindern zu hören, die er ernähren muss.
U
سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او
[مرد]
باید از آنها حمایت بکند.
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
U
قصد این سرکوبی
[مردم]
این بود که ازمشکلات اجتماعی منحرف بکند.
aufgebracht
<adj.>
U
عصبانی
entrüstet
<adj.>
U
عصبانی
wütend
<adj.>
U
عصبانی
aufgeregt
<adj.>
U
عصبانی
zornentbrannt
<adj.>
U
عصبانی
rabiat
<adj.>
U
عصبانی
zornig
<adj.>
U
عصبانی
Besessene
{f}
U
عصبانی
sauer
[auf]
<adj.>
عصبانی
[از]
abenteuerlich
<adj.>
U
عصبانی کننده
erzürnt
<adj.>
U
عصبانی
[رسمی]
unmöglich
<adj.>
U
عصبانی کننده
überspannt
<adj.>
U
عصبانی کننده
bizarr
<adj.>
U
عصبانی کننده
haarsträubend
<adj.>
U
عصبانی کننده
für Ärger sorgen
U
عصبانی کردن
skandalös
<adj.>
U
عصبانی کننده
unerhört
<adj.>
U
عصبانی کننده
Wut entfachen
U
عصبانی کردن
ungeheuerlich
<adj.>
U
عصبانی کننده
Er hört sich verärgert an.
U
او عصبانی به نظر میرسد.
Jemandem auf den Geist gehen
U
کسی را عصبانی کردن
außer Fassung
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
außer sich
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
rasend
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
krampfhaft
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
verzweifelt
<adj.>
U
بی عقل
[اتشی]
[عصبانی]
[sehr]
aufgeregt sein
U
[خیلی]
عصبانی بودن
Er ist unmöglich!
U
او
[مرد]
آدم را عصبانی می کند!
hanebüchen
<adj.>
U
عصبانی کننده
[اصطلاح رسمی]
Bei so etwas
[Da]
werde ich wirklich sauer.
U
این من را واقعا عصبانی میکند.
Nervenbündel
{n}
U
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die
<idiom>
U
نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند
[اصطلاح روزمره]
sauer auf Jemanden
[etwas]
werden
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی شدن
Jemanden zur Verzweiflung treiben
U
کسی را عصبانی کردن
[از کوره درآوردن]
sauer auf Jemanden
[etwas]
sein
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
blaffen
U
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن
[اصطلاح روزمره]
schnauzen
U
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن
[اصطلاح روزمره]
falsche Leute anpinkeln
<idiom>
U
آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
sich ärgern
[über]
U
آزرده شدن
[عصبانی شدن]
[در باره]
reizen
U
آزردن
[دمق کردن]
[عصبانی کردن]
sich aufregen
[über]
U
آزرده شدن
[عصبانی شدن]
[در باره]
ärgern
U
آزردن
[دمق کردن]
[عصبانی کردن]
Recent search history
Forum search
1
Zornig
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com