Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 110 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
alte Handschrift {f} U نوشته قدیمی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wieviel U چقدر [سبک نوشته قدیمی]
Wieviel U چه مقدار [سبک نوشته قدیمی]
Alptraum {m} U کابوس [خواب ناراحت کننده و غم افزا ] [نوشته قدیمی]
Alpdrücken {n} U کابوس [خواب ناراحت کننده و غم افزا ] [نوشته قدیمی]
Other Matches
Aufzeichnung {f} U نوشته
Aktenstück {n} U نوشته
Protokoll {n} U نوشته
Dokument {n} U نوشته
Aufschrift {f} U نوشته
Brief {m} U نوشته
Altstadt {f} U شهر قدیمی
Altwasser {n} U آبراه قدیمی
Frakturschrift {f} U خط قدیمی آلمانی
Altbau {m} U ساختمان قدیمی
Altgold {n} U طلای قدیمی
Donnerbüchse {f} U تفنگ قدیمی
Altbauwohnung {f} U منزل قدیمی
Ahnherr {m} U جد [واژه قدیمی]
bewußt <adj.> U آگاه [ قدیمی]
Beiwerk {n} U نوشته بی اهمیت
Druckschrift {f} U نوشته چاپی
Drucksache {f} U نوشته چاپی
Absatz {m} U بخش [نوشته]
Handschrift {f} U دست نوشته
Bursche {m} U یارو [اصطلاح قدیمی]
Bursche {m} U آدم [اصطلاح قدیمی]
am Alten festhalten [hängen] U به رسوم قدیمی چسبیدن
Alt... U قدیمی.... [رایانه شناسی]
Ohm {m} U عمو [واژه قدیمی]
Oheim {m} U عمو [واژه قدیمی]
ehemalig <adj.> U سابقی [قدیمی] [گذشته]
früher <adj.> U سابقی [قدیمی] [گذشته]
einstig <adj.> U سابقی [قدیمی] [گذشته]
Abort {m} U توالت [واژه قدیمی]
ehemalig <adj.> U باستانی [کهنه ] [قدیمی]
alt <adj.> U باستانی [کهنه ] [قدیمی]
altertümlich <adj.> U باستانی [کهنه ] [قدیمی]
Batzen {m} U سکه قدیمی [نوعی]
naß <adj.> U خیس [واژه قدیمی]
Altstadt {f} U بخش قدیمی یک شهر
Kerker {m} [veraltet] U حبس [واژه قدیمی]
Kerker {m} [veraltet] U زندان [واژه قدیمی]
Zuchthaus {n} [veraltet] U حبس [واژه قدیمی]
Zuchthaus {n} [veraltet] U زندان [واژه قدیمی]
Feldschlange {f} U توپ کوچک قدیمی
Schriftrolle {f} U نوشته لوله کرده
Niederschrift {f} U نوشته [اصطلاح رسمی]
Broschüre {f} U نوشته چاپی کوچک
Ausgang {m} U خروج [نوشته روی در]
Eingang {m} U ورودی [نوشته روی در]
Gewürzkammer {f} U انباری ادویه [واژه قدیمی]
sich befleißen کوشش کردن [واژه قدیمی]
Drehleier {f} U نوعی ساز زهی قدیمی
Dreier {m} U سکه قدیمی [معادل سه فینیگ]
bekanntgeben U مطلبی را رساندن [املا قدیمی]
greulich <adj.> U زشت [ناپسند] [واژه قدیمی]
Greuel {m} U نفرت [ناسازگاری] [واژه قدیمی]
Landmann {m} U روستایی [واژه قدیمی] [مرد]
Muhme {f} [veraltet für Tante] U عمه [خاله] [واژه قدیمی]
Abkomme {m} [von Jemandem] U نسل [از کسی ] [واژه قدیمی ]
verdrießlich <adj.> U اذیت شده [واژه قدیمی]
alte Ausgabe U نسخه قدیمی مجله یا روزنامه
ältere Version {f} U نسخه قدیمی [رایانه شناسی]
Vorgängerversion {f} U نسخه قدیمی [رایانه شناسی]
derzeitig <adj.> U در آنوقت [آنوقتی] [واژه قدیمی]
Info {f} U کوتاه نوشته برای اطلاعات
ein Zweizeiler in der Klatschrubrik U یک نوشته دو خطه در ستون غیبت
Anhänger {m} der Erweckungsbewegung U طرفدار احیای آداب و رسوم قدیمی
vor Jemandem im Staube kriechen U کون کسی را لیسیدن [اصطلاح قدیمی]
Na, altes Haus! <idiom> U چطوری رفیق قدیمی! [اصطلاح روزمره]
Altdaten {pl} U داده های قدیمی [رایانه شناسی]
radfahren U دوچرخه سواری کردن [املا قدیمی]
Einige alte Häuser werden abgerissen. U چند تاخانه قدیمی را خواهند کوبید.
Hier riecht es nach alten Leuten. U اینجا بوی آدمای قدیمی رو میده.
bekanntgeben U با اعلامیه آگاهی دادن [املا قدیمی]
Unzucht {f} U زنا [دین] [حقوق] [واژه قدیمی]
Sättigungsbeilage [im Restaurant] {f} U مخلفات همراه غذا [واژه قدیمی]
kurz und bündig <adj.> U چکیده [مختصر] [مانند نوشته ای یا گفتاری]
lapidar <adj.> U چکیده [مختصر] [مانند نوشته ای یا گفتاری]
Kündigungsschreiben {n} U فسخ نوشته شده [قرارداد کاری]
alter Datenbestand {m} U موجودی داده های قدیمی [رایانه شناسی]
Einfluß {m} U نفوذ بر [اعتبار] [توانایی] برای [املای قدیمی]
Hausmeister {m} U مالک [در سوییس] [واژه قدیمی] [اصطلاح رسمی]
greulich <adj.> U نفرت انگیز [تنفر آور] [واژه قدیمی]
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم.
Laleh ist nicht mehr die Alte. U او [زن] دیگر لاله قدیمی [از نظر رفتار] نیست.
Er ist wieder ganz der Alte. U او [مرد ] دوباره برگشت به رفتار قدیمی خودش.
Umbau {m} U به روز رسانی [معاوضه قسمتهای قدیمی] [مهندسی]
lapidarisch <adj.> U نوشته روی سنگ [وابسته به سنگهای قیمتی ]
um Antwort wird gebeten [u.A.w.g.] U لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای]
falls [vom Arzt] nicht anders verordnet U مگر اینکه [پزشک] نسخه دیگری نوشته
Erweckungsbewegung {f} U جنبش دوباره دایر کردن آداب و سبک قدیمی
alles beim Alten [be] lassen U رسوم قدیمی را ثابت [دست نخورده] نگه داشتن
Nebelwerfer {m} U سکوی پرتاب چند موشکه [ارتش] [واژه قدیمی]
greulich <adj.> U تبه کار [شریر یا بسیار زشت] [واژه قدیمی]
Jemanden arretieren U کسی را دستگیر کردن [واژه قدیمی] [اصطلاح رسمی]
Jemandem unterlaufen U برخوردن به [ پیش آمدن برای کسی] [اصطلاح قدیمی]
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch. U من در این کتاب تاز به آثار [نوشته] او [زن] برخورد کردم.
Trug {m} U گوش بری [سر کیسه کردن] [گول زنی] [ واژه قدیمی]
wertschätzen U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] [اصطلاح قدیمی]
Donnerwetter {n} U توفان همراه با رعد و برق [هوا شناسی] [واژه قدیمی ]
Bauchbinde {f} U قسمت پائین صفحه تلویزیون [برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
Gibt es hier Altertümer? U آیا اینجا آثار باستانی [اشیا عتیقه و جاهای قدیمی] وجود دارد؟
alter Knacker {m} U آدم پیر و با افکار قدیمی [اصطلاح روزمره] [اصطلاح تحقیر آمیز]
Deutsche Mark {f} U مارک آلمان [واحد پول قدیمی آلمان]
Beutelschneider {m} U کلاهبردار [گوشبر] [اصطلاح قدیمی] [اصطلاح روزمره]
Jemandem etwas übermachen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به] [اصطلاح قدیمی]
einen kalten Arsch kriegen U مردن [اصطلاح قدیمی] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
sich einen kalten Arsch holen U مردن [اصطلاح قدیمی] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com