Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 120 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Ablauf
{m}
U
نقطه شروع
Ausgangspunkt
{m}
U
نقطه شروع
Ansatzpunkt
{m}
U
نقطه شروع
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Punkt-zu-Punkt-Anschluss
{m}
U
اتصال نقطه به نقطه
Anfang
{m}
U
شروع
Beginn
{m}
U
شروع
Ansatz
{m}
U
شروع
Antritt
{m}
U
شروع
Auftakt
{m}
U
شروع
Einleitung
{f}
U
شروع
Eröffnung
{f}
U
شروع
Eintritt
{m}
U
شروع
Einstieg
{m}
U
شروع
Einbruch
{m}
U
شروع
Beginn
{m}
der Nachricht
U
شروع پیام
Beginn
{m}
der Nachricht
U
شروع پیغام
Beginn
{m}
der Verhandlungen
U
شروع مذاکره
entstehen
U
شروع شدن
Auf
[Los]
geht's!
U
بیا شروع کنیم !
Anfang
{m}
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
Es geht los !
U
[این]
شروع می شود !
Los geht's!
U
[این]
شروع می شود !
Plötzlich brach das Chaos aus.
U
یکدفعه غوغا شروع شد.
sich in die Haare geraten
[kriegen]
<idiom>
U
شروع به دعوی کردن
von vorn anfangen
U
از آغاز شروع کردن
zu laufen anfangen
[zu rennen beginnen]
U
شروع کردن به دویدن
Anbruch
{m}
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
anspringen
U
شروع کردن به دویدن
Start
{m}
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
Beginn
{m}
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
Anfang der Piste
{m}
U
شروع باند
[فرودگاه]
Anpfiff
{m}
U
سوت
[شروع بازی]
Blitzstart
{m}
U
شروع رعد و برق
aufbrechen
U
شروع کردن رفتن
[به]
sich aufmachen
[nach]
U
شروع کردن رفتن
[به]
Auftakt
{m}
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
Beginn
{m}
der Anstellung
U
زمان شروع اشتغال
Fehlstart
{m}
U
شروع نابهنگام
[ورزش]
Beginn
{m}
der Beschäftigung
U
زمان شروع اشتغال
Amtsantritt
{m}
U
شروع به کار دولتی
Einsatz
{m}
U
شروع
[قطعه موسیقی]
zu sprechen beginnen
U
شروع به صحبت کردن
Dort beginnt die Autobahn.
U
شاهراه آنجا شروع می شود.
sich anlassen
[Ding]
U
شروع شدن
[کردن]
[چیزی]
anlaufen
[Ding]
U
شروع شدن
[کردن]
[چیزی]
zur Vernunft kommen
U
شروع به فکر عاقلانه کردن
Vernunft annehmen
U
شروع به فکر عاقلانه کردن
aufheulen
U
[شروع به]
زوزه کشیدن
[آژیر]
zur Besinnung kommen
U
شروع به فکر عاقلانه کردن
Wann beginnt und endet das Frühstück?
U
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
in die Hände spucken
U
شروع به سخت تلاش کردن
[اصطلاح]
sich machen an
U
شروع کردن
[دست به کاری زدن ]
sich an die Köpfe kriegen
<idiom>
U
شروع به دعوی کردن
[اصطلاح روزمره]
sich dranmachen
U
شروع کردن
[دست به کاری زدن ]
anfangen
U
شروع کردن
[دست به کاری زدن ]
anpacken
U
شروع کردن
[دست به کاری زدن ]
die Ärmel hochkrempeln
<idiom>
U
شروع به سخت تلاش کردن
[اصطلاح]
loslegen
U
شروع کردن
[به کاری]
[اصطلاح روزمره]
den Rückzug antreten
U
شروع به عقب نشینی کردن
[ارتش]
loslegen mit etwas
U
با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن
Seid Ihr soweit?
U
برای شروع آماده هستید
[شماها]
؟
einen Anlauf nehmen
U
با دویدن به مکان شروع نزدیک شدن
sich dranmachen etwas zu tun
U
شروع کردن به انجام دادن کاری
Ich habe auch mit Flöte angefangen.
U
من هم شروع کردم یاد بگیرم فلوت بزنم.
etwas auf die Beine stellen
U
چیزی
[برنامه ای یا جشنی یا فعالیتی]
را شروع کردن
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
U
بعد از ظهر ریزش برف سنگینی شروع شد.
losheulen
U
یکدفعه شروع به گریه کردن
[اصطلاح روزمره]
sich mit Jemandem anlegen
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli
U
هنگامی که با نشریه اول ژوئن شروع کنیم
einen Streit anfangen
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
loslegen
U
کار و بار را شروع کردن
[اصطلاح روزمره]
in die Hosen steigen
<idiom>
U
شروع به سخت تلاش کردن
[اصطلاح]
[در سوئیس]
Punkt
{m}
U
نقطه
Flecken
{m}
U
نقطه
Doppelpunkt
{m}
U
دو نقطه
Angelpunkt
{m}
U
نقطه عطف
Blickpunkt
{m}
U
نقطه نظر
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.
U
بشقاب ماهواره ای من شروع کرده است به زنگ زدن.
Anknüpfungspunkt
{m}
U
نقطه اتصال
Berührungspunkt
{m}
U
نقطه تماس
kritischer Punkt
{m}
U
نقطه بحرانی
Sonnenwende
{f}
U
نقطه انقلاب
Solstitium
{n}
U
نقطه انقلاب
Drehpunkt
{m}
U
نقطه اتکا
Anfangspunkt
{m}
U
نقطه آغازین
Aspekt
{m}
U
نقطه نظر
Flammpunkt
{m}
U
نقطه اشتغال
Endpunkt
{m}
U
نقطه نهایی
Eckstein
{m}
U
نقطه اتکا
Anhaltspunkt
{m}
U
نقطه اتکا
Nun, da wir vollzählig
[versammelt]
sind, können wir ja anfangen.
U
خوب حالا که همه اینجا هستند ما می توانیم شروع کنیم.
Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, ....
U
هنگامی که او
[مرد]
شروع کرد گزارش خود را ارایه بدهد ...
inneres Produkt
{n}
U
ضرب نقطه ای
[ریاضی]
Punktprodukt
{n}
U
ضرب نقطه ای
[ریاضی]
Skalarprodukt
{n}
U
ضرب نقطه ای
[ریاضی]
Drehung
{f}
um einen Punkt
U
دوران دور نقطه ای
Wendepunkt
{m}
U
نقطه عطف
[ریاضی]
Klemme
{f}
U
نقطه اتصال
[برق]
Anlauf
{m}
U
نزدیکی به مکان شروع با دویدن
[برای جهش یا پرتاب کردن]
[ورزش]
seinen Hintern hochkriegen
U
پشت خود را تکان دادن و فعال شدن
[برای شروع کاری]
Neuanfang
{m}
U
شروع تازه
[اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند]
wesentliche Singularität
{f}
U
نقطه تکین اساسی
[ریاضی]
Abstand
{m}
zwischen zwei Punkten
U
فاصله دو نقطه
[ریاضی]
[فیزیک]
Sonnenwende
{f}
U
[نقطه]
انقلاب
[ستاره شناسی]
Solstitium
{n}
U
[نقطه]
انقلاب
[ستاره شناسی]
Brechpunkt
{m}
U
نقطه شکست نور
[فیزیک]
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ...
U
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
Die Potenz eines Punktes bezüglich eines Kreises
U
قوت یک نقطه نسبت به یک دایره
[ریاضی]
seinen Arsch hochkriegen
U
کون خود را تکان دادن و فعال شدن
[برای شروع کاری]
[اصطلاح عامیانه]
der Grüne Punkt
U
علامت نقطه سبز
[بازچرخی در محیط زیست]
Parkplatz-Party
{f}
[Picknick auf der Heckklappe eines Autos]
U
پیکنیک روی درب عقب ماشینها در توقفگاه خودرو قبل از شروع مسابقه ورزشی
[در آمریکا]
Schwerpunktkontrolle
{f}
[der Polizei]
U
محل بازرسی
[نقطه مقابله]
وسایل نقلیه
[پلیس]
einen Neuanfang machen
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
sich anschicken, etwas zu tun
U
خود را آماده کردن
[شروع کردن]
برای انجام کاری
Jemanden so lange ärgern
[reizen]
, bis die Puppen tanzen
<idiom>
U
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش
reinen Tisch machen
<idiom>
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
[اصطلاح]
starten
U
آغاز کردن
[شروع کردن ]
[اصطلاح روزمره]
einsetzen
[Ereignis]
U
آغاز کردن
[شروع کردن ]
[رخداد]
anfangen
U
آغاز کردن
[شروع کردن ]
beginnen
U
آغاز کردن
[شروع کردن ]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com