Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (23 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit. U نشانه های رایج بیماری قند از دست دادن وزن و خستگی هستند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Symptome {pl} U نشانه های بیماری
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anstecken U آلوده یا کثیف کردن [سرایت دادن ] [بیماری]
forsch <adj.> U رایج
hurtig <adj.> U رایج
lebhaft <adj.> U رایج
flott | zügig <adj.> U رایج
ausstellen U رایج کردن
in Umlauf setzen U رایج کردن
ausgeben [Banknoten] U رایج کردن
auflegen U رایج کردن
allgemein <adj.> U متعارف [مشترک] [اشتراکی] [عمومی] [رایج ] [عادی]
allgemein bekannt <adj.> U آشنا [مشترک] [اشتراکی] [عمومی] [رایج ] [عادی]
Servus! U سلام! [رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
Servus! U خداحافظ! [رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
Erschöpfung {f} U خستگی
Ermattung {f} U خستگی
Beschwerlichkeit {f} U خستگی
Flauheit {f} U خستگی
Ermüdung {f} U خستگی
geläufig <adj.> U خودمانی [آشنا ] [مشترک] [اشتراکی] [عمومی] [رایج ] [عادی]
sich [Dat.] die Füße vertreten [umgangssprachlich] <idiom> U خستگی درکردن
ruhen U خستگی در کردن
Erholung {f} U رفع خستگی
sich [Dat.] die Beine vertreten [umgangssprachlich] <idiom> U خستگی درکردن
sich ausruhen U خستگی در کردن
ausruhen U خستگی در کردن
Abspannung {f} U خستگی روحی و جسمی
ohnmächtig werden U از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره]
sich verziehen U از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره]
umkippen U از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره]
einpennen U از خستگی خواب رفتن [اصطلاح روزمره]
Erkrankung {f} U بیماری
ansteckend <adj.> U بیماری زا
Befall {m} U بیماری
Epilepsie {f} U غش [بیماری]
Krankheit {f} U بیماری
krankheitserregend <adj.> U بیماری زا
Brustkrankheit {f} U بیماری سینه
Erreger {m} U عامل [بیماری]
Erbkrankheit {f} U بیماری موروثی
Augenkrankheit {f} U بیماری چشم
irgendeine Art von Krankheit U یک نوعی از بیماری
Anzeige {f} U نشانگر [بیماری]
Frauenkrankheit {f} U بیماری زنان
Ansteckung {f} U انتقال [بیماری]
Brechdurchfall {m} U بیماری قی و اسهال
Fehldiagnose {f} U سو تشخیص [بیماری]
Ekzem {n} U اگزما [بیماری]
an etwas [Dativ] erkrankt sein U بیماری گرفتن
Bluterkrankheit {f} U هموفیلی [بیماری]
Berufskrankheit {f} U بیماری شغلی
Blutarmut {f} U کم خونی [بیماری]
Anämie {f} U کم خونی [بیماری]
Exazerbation {f} U وخامت بیماری
Drossel {f} U برفک [بیماری]
Diagnose {f} U تشخیص بیماری
Diabetes {m} U بیماری قند
Blutkrankheit {f} U بیماری خونی
Frauenleiden {n} U بیماری زنان
Fettsucht {f} U بیماری چاقی
Cholera {f} U وبا [بیماری]
Endemie {f} U بیماری بومی
an einer Krankheit sterben U در اثر بیماری مردن
sich aufraffen U بهتر شدن [از بیماری]
Seuche {f} U بیماری همه گیر
eine Krankheit übertragen U بیماری منتقل کردن
gesund werden U بهتر شدن [از بیماری]
Infektionskrankheit {f} U بیماری عفونی [پزشکی]
Epidemie {f} U بیماری همه گیر
ansteckende Krankheit {f} U بیماری مسری [پزشکی]
Frühdiagnose {f} U تشخیص به موقع بیماری
krankheitsbedingte Abwesenheit U غیبت بخاطر بیماری
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
ansteckende Krankheit {f} U بیماری واگیردار [پزشکی]
ansteckende Krankheit {f} U بیماری عفونی [پزشکی]
fünfte Krankheit {f} [Ringelröteln] U بیماری پنجم [پزشکی]
Erythema infectiosum {n} U بیماری پنجم [پزشکی]
Berufskrankheit {f} U بیماری ناشی از کار
Diagnostik {f} U تشخیص بیماری [دانش]
Diagnostiker {m} U تشخیص دهنده بیماری
Exhibitionismus {m} U بیماری عریان گرایی
Auszehrung {f} U تحلیل [بر اثر بیماری]
Ohrenfeigenkrankheit {f} [selten] U بیماری پنجم [پزشکی]
Baumfraß {m} U بیماری خشکی [در گیاه]
Diphtherie {f} U دیفتیری [پزشکی] [بیماری]
Hämorrhoid {n} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
Anfall {m} U بروز ناگهانی [بیماری]
Pocken {pl} U آبله [پزشکی] [بیماری]
Diagnostiker {m} U متخصص در تشخیص بیماری
Migräne {f} U میگرن [پزشکی] [بیماری]
Hämorride {f} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
Hämorrhoide {f} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
Hämorrhoide {f} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
Hämorrhoid {n} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
Ringelröteln {pl} U بیماری پنجم [پزشکی]
Hämorride {f} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
Anfälligkeit {f} U استعداد ابتلا به بیماری
Schwarzes Erbrechen {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
Dschungelfieber {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
Gelbfieber {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
Die Straßen sind verstopft. U جاده ها مسدود هستند.
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U آنها همتراز هستند.
Falsche Maul- und Klauenseuche {f} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Windpocken {pl} U آبله مرغان [پزشکی] [بیماری]
Hand-Fuß-Mund-Exanthem {n} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Hand-Fuß-Mund-Krankheit {f} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Dschungelfieber {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
Schwarzes Erbrechen {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
Erreger {m} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
Nierenstein {m} U سنگ کلیه [پزشکی] [بیماری]
Gelbfieber {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
Krankheitserreger {m} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
Pathogen {n} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
sehr schwächen [Krankheit] U خیلی ضعیف کردن [بیماری]
Schafblattern {pl} [Österreich] [Windpocken] U آبله مرغان [پزشکی] [بیماری]
Signum {n} [für etwas] U علامت برای بیماری [پزشکی]
Nephrolith {m} U سنگ کلیه [پزشکی] [بیماری]
Blasenstein {m} U سنگ مثانه [پزشکی] [بیماری]
Diabetiker {m} U مبتلا به بیماری قند [بیمار]
Diathese {f} U استعداد ابتلا به بیماری خاص
sich mit etwas bei Jemandem anstecken U از کسی چیزی [بیماری] گرفتن
schuppiger Ausschlag {m} U بیماری پوست پولک دار
Dermatologe {m} U متخصص بیماری های پوست
Darre {f} U نوعی بیماری مخصوص حیوانات
Frauenarzt {m} U متخصص بیماری های زنان
Frauenärztin {f} U متخصص بیماری های زنان [زن]
Hungerosteopathie {f} U بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
Demenz {f} U دمانس [نوعی بیماری] [پزشکی]
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. U سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
Sind morgen die Geschäfte offen? U فردا مغازه هاباز هستند؟
Sind wir vollzählig? U همه کاملا اینجا هستند؟
So schwierig die Umstände auch sein mögen, ... U هر قدر هم که شرایط دشوار هستند، ...
ungleiche Brüder {pl} U اشخاصی که اسما برادر هستند.
Das sind unsere Plätze. U این جاها مال ما هستند.
Dermatologie {f} U دانش یا شناخت بیماری های پوستی
Orientbeule {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
Leishmaniose {f} U لیشمانیوز [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
bekämpfen U مبارزه کردن [با بیماری یا آلودگی هوا]
wieder auf die Beine kommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح مجازی]
hochkommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح روزمره]
bei Ankunft bereits tot U مرحوم هنگام ورود [بیماری در آمبولانس]
Jimmy Carter ist an Krebs erkrankt. U جیمی کارتر بیماری سرطان دارد.
kutane Leishmaniose {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
Demenz {f} U زوال عقل [نوعی بیماری] [پزشکی]
Leishmaniose {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
weitere 50 sind geplant U ۵۰ تای دیگر مورد انتظار هستند
Die Läufer sind einander ebenbürtig. U این دوندگان با هم همتا [برابر] هستند.
Jungen sind nun einmal so. U پسرها حالا دیگه اینطور هستند.
Die Mannschaften sind punktgleich. U تیم ها در امتیاز مساوی [جفت] هستند.
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich. U دوقلوها خیلی شبیه یکدیگر هستند.
Viele Amerikaner sind Nachkommen von Einwanderern. U خیلی از آمریکایی ها اولاد مهاجرها هستند.
Damit wir eine Heilung oder Besserung der Krankheit herbeiführen können. U تا ما بتوانیم باعث درمان یا بهبودی بیماری بشویم.
Dualismus {m} U اعتقاد به اینکه تن و خرد دو هستی جداگانه هستند
Die Sheltand Inseln sind nördlich von Schottland. U جزیره های شلتند در شمال اسکاتلند هستند.
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند
Ich nehme die dir mal ab. U من آنها را [که دردستت هستند] از تو می گیرم [برای کمک] .
Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen? U تغییرات اصلی نصبت به قوانین قبلی چه هستند؟
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. U آنها آشکارا به دنبال اخراج شدن او هستند.
Fußpilz {m} U پای ورزشکاران [بیماری پوستی بین انگشتان پا] [پزشکی]
umhauen U خیلی ضعیف کردن [بیماری] [دارو] [اصطلاح روزمره]
Anzeige {f} U نشانه
Ausdruck {m} U نشانه
Beweis {m} U نشانه
Anzeichen {n} U نشانه
Zwischen 1 und 2 liegen Welten. <idiom> U ۱ و ۲ یک دنیا باهم فرق دارند [بسیار متفاوت هستند] .
Rentner und alleinstehende Frauen sind ein bevorzugtes Ziel von Kriminellen. U بازنشستگان و زنان منفرد هدف ارجح جنایتکاران هستند.
vorsorge Untersuchung {f} U معاینات احتیاطی برای تشخیص به موقع بیماری بخصوص سرطان
Abzeichen {n} U نشانه گذاری
Abkürzungszeichen {n} U نشانه اختصاری
Erkennungszeichen {n} U نشانه شناسایی
Wo liegen die eigentlichen Gründe für die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit im Iran? U دلایل اساسی برای بیکاری مداوما زیاد در ایران چه هستند؟
Nun, da wir vollzählig [versammelt] sind, können wir ja anfangen. U خوب حالا که همه اینجا هستند ما می توانیم شروع کنیم.
Hommage {f} U نشانه ی تکریم و وفاداری
Ehrerbietung {f} U نشانه ی تکریم و وفاداری
Huldigung {f} U نشانه ی تکریم و وفاداری
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. <proverb> U مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen [einen Arzt zu Rate ziehen] . U اگر ظهورعلایم بیماری ادامه دارد برای مشاورت به پزشک مراجعه شود.
Bazillus {m} U باسیل [تعداد باکتری میله ای شکل که تولید بیماری های مسری می کند]
Scharfschütze {m} U نشانه گیر [ارتش و ورزش]
guter Schütze {m} U نشانه گیر [ارتش و ورزش]
Zum Zeichen, dass ich dich liebe. U به نشانه اینکه دوست دارم.
Meisterschütze {m} U نشانه گیر [ارتش و ورزش]
falscher Freund U واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. U این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم [حیاتی] هستند.
adressieren U نشانه گیرنده را روی پاکت گذاشتن
nicht klüger sein als zuvor [vorher] <idiom> U ملتفت نشدن [با وجود نشانه ها و توضیحات]
Achselzucken {n} U شانه بالا انداختن [به نشانه شک و بی اطلاعی]
die Achseln zucken <idiom> U نشانه بی علاقه [لاقید] یا نا آگاه بودن [اصطلاح]
Marke {f} U مشخصه [نشانه] [علامت] [حروف شناسایی موضوعی]
anvisieren [von] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
zielen [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
richten [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
ausrichten [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
trachten U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
Abgabe {f} U باج [یکی از طرفین به عنوان نشانه ای از احترام و یا تسلیم و یا وفاداری به دیگریمی دهد]
Tribut {m} U باج [یکی از طرفین به عنوان نشانه ای از احترام و یا تسلیم و یا وفاداری به دیگریمی دهد]
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle. U تیم آ با تیم ب برای رتبه دوم در جدول هم امتیاز هستند.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com