Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 99 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Fenstergitter
{n}
U
نرده آهنین جلوی پنجره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fensterladen
{m}
U
نرده چوبی جلوی پنجره
Fensterbank
{f}
U
سکوی جلوی پنجره
Fensterbrett
{n}
U
تخته جلوی پنجره
Handschelle
{f}
U
دست بند آهنین
Amboss
{m}
U
آهنین کرسی
[سندان ]
Schließzangen
{pl}
[amtssprache]
U
دست بند آهنین
Handschellen
{pl}
U
دست بند آهنین
Handfesseln
{pl}
U
دست بند آهنین
Handschließen
{pl}
U
دست بند آهنین
Brüstung
{f}
U
نرده
Balustrade
{f}
U
نرده
Bahnschranke
{f}
U
نرده
Einzäunung
{f}
U
نرده
Brustwehr
{f}
U
نرده
Eisengitter
{n}
U
نرده آهنی
Bretterzaun
{m}
U
نرده چوبی
hinderlich
U
جلوی راه
vor meinen Augen
U
جلوی چشمهایم
im Wege
U
جلوی راه
Geh mir aus den Augen!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
den Bus anhalten
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
sich in den Weg stellen
U
جلوی راه را گرفتن
Freitreppe
{f}
U
پلکان جلوی عمارت
vor Jemands Augen
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
Badematte
{f}
U
پادری جلوی حمام
Skalarfeld
{n}
U
میدان نرده ای
[ریاضی]
[فیزیک]
skalare Größe
{f}
U
کمیت نرده ای
[فیزیک]
[ریاضی]
Skalar
{m}
U
کمیت نرده ای
[فیزیک]
[ریاضی]
sich Jemandem
[etwas]
widersetzen
U
جلوی پای کسی ایستادن
Jemandem trotzen
U
جلوی پای کسی ایستادن
die vordere
[hintere]
Ansicht des Gebäudes
U
نمای جلوی
[پشت]
ساختمان
Jemandem die Stirn bieten
U
جلوی پای کسی ایستادن
Back
{f}
U
قسمت جلوی عرشه کشتی
den Verkehr aufhalten
U
جلوی رفت و آمد را گرفتن
Bug
{m}
U
قسمت جلوی کشتی یا هواپیما
Schnauze
{f}
[Vorderteil]
U
قسمت جلوی هواپیما یا خودرو
Focksegel
{n}
U
بادبان دکل جلوی کشتی
etwas im Keim ersticken
U
از ابتدا جلوی چیزی را گرفتن
Abtreter
{m}
U
کفش پاک کن
[جلوی در منزل]
etwas
[Akkusativ]
verstopfen
U
جلوی جریان
[ریزش]
چیزی را گرفتن
Nichts kann mich daran hindern.
U
هیچی نمیتونه جلوی منو بگیره.
Nichts kann mich davon abhalten.
U
هیچی نمیتونه جلوی منو بگیره.
Jemandem
[etwas]
in die Quere kommen
U
جلوی راه کسی
[چیزی]
را گرفتن
etwas
[Akkusativ]
obstruieren
U
جلوی جریان چیزی را گرفتن
[پزشکی]
Absperrgitter
{n}
U
نرده موقت
[برای جلوگیری از ازدحام مردم]
Jemanden aussperren
U
[با قفل کردن]
جلوی راه کسی را گرفتن
Setzen Sie mich vor dem Bahnhof ab!
U
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
Streikposten aufstellen
U
خط اعتصاب تشکیل دادن و جلوی سایرین ایستادن
Anschlag
{m}
U
روکش محافظ
[یا نرده]
[بویژه در اره کمانه ای ]
[مهندسی]
den Ball wegklatschen
[Torhüter]
U
با ضربه سخت جلوی توپ را گرفتن
[دربازه بان]
[Feind]
erledigen
U
[دشمن را ]
خفه کردن
[جلوی دماغ و دهن را گرفتن]
Meine Eltern haben uns davon abgehalten, zu viel fernzusehen.
U
پدر و مادرم جلوی ما را از نگاه کردن بیش از حد تلویزیون گرفتند.
loslegen
U
حرف بدون جلوی خود را گرفتن زدن
[اصطلاح روزمره]
Fenster
{n}
U
پنجره
Fensterputzer
{m}
U
پنجره شوی
Fenstergriff
{m}
U
دستگیره پنجره
Fenstergitter
{n}
U
حفاظ پنجره
Fensterrahmen
{m}
U
چهارچوب پنجره
Fensterputzen
{n}
U
نظافت پنجره
Flügelfenster
{n}
U
پنجره چند لا
Fensterplatz
{m}
U
جای دم پنجره
Doppelfenster
{n}
U
پنجره دو شیشه ای
Doppelfenster
{n}
U
پنجره دو جداره
Flügelfenster
{n}
U
پنجره تاشو
Fensterglas
{n}
U
شیشه پنجره
Jalousie
{f}
U
کرکره
[پنجره ]
Fensterbank
{f}
U
پیش پنجره
Fensterscheibe
{f}
U
شیشه پنجره
Auge
{n}
U
پنجره گرد
Rollladen
{m}
U
کرکره
[در یا پنجره]
Fensterflügel
{m}
U
لنگه پنجره
Fensterrahmen
{m}
U
قاب پنجره
Vorhang
{m}
U
پرده پنجره
Bogenfenster
{n}
U
پنجره قوس دار
sich aus dem Fenster lehnen
U
به پنجره تکیه دادن
ans
[an das]
Fenster gehen
U
به
[سوی]
پنجره رفتن
Fliegenfenster
{n}
U
پنجره توری دار
Fensterladen
{m}
U
حفاظ چوبی پنجره
Erker
{m}
U
پنجره جلو آمده
Blendrahmen
{m}
U
چارچوب بیرونی پنجره
Dachluke
{f}
U
پنجره شیروانی
[کوچک]
am
[an dem]
Fenster stehen
U
کنار پنجره ایستادن
verbarrikadieren
U
سنگربندی کردن
[مثال در یا پنجره]
sperren
U
سنگربندی کردن
[مثال در یا پنجره]
verrammeln
U
سنگربندی کردن
[مثال در یا پنجره]
verrammen
U
سنگربندی کردن
[مثال در یا پنجره]
Ich möchte einen Sitzplatz am Fenster.
U
من یک صندلی کنار پنجره می خواهم.
Nicht aus dem Fenster lehnen!
U
به پنجره تکیه ندهید!
[در اتوبوس یا مترو]
Anschlag
{m}
[für Fenster oder Tür]
U
اتصال کام و زبانه لبه
[ پنجره یا در]
Darf ich das Fenster öffnen?
U
اجازه دارم پنجره را باز کنم؟
Vorderer Zugteil
U
قسمت جلوی قطار
[قطار در راه جدا می شود]
Mein Schreibtisch steht am Fenster.
U
میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Bullauge
{n}
U
پنجره دایره ای شکل دو طرف بدنه کشتی
Hag
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
[در سوئیس]
Fensteranschlag
{f}
U
اتصال کام و زبانه لبه پنجره
[هنر معماری ]
Zaun
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich das Fenster öffne?
U
از نظر شما اشکالی نداره اگر من این پنجره رو باز کنم؟
[در حالت مودبانه]
Ich kann das Fenster nicht öffnen
[schliessen]
[zuschliessen]
.
U
من پنجره را نمی توانم باز کنم
[ببندم]
[قفل کنم]
.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com