Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4934 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben? U می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rechenschaft {f} U حساب [حساب صورت] [حساب وضع سود و زیان] [اقتصاد]
Kann ich später auschecken? U می توانم بعدا تصفیه حساب بکنم؟
Rechnung {f} U صورت حساب
Bon {m} U صورت حساب
Ich hätte gern die Rechnung. U صورت حساب را می خواستم.
schwarze Liste {f} U صورت اشخاص بد حساب
Bitte zahlen! U لطفا صورت حساب.
Abrechnen {n} U تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
Abrechnung {f} U تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
Können Sie die Rechnung erklären? U می توانید این صورت حساب را توضیح بدهید؟
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Ich glaube das ist zu hoch. U من فکر می کنم این [صورت حساب] بیش از حد قیمتش بالا است.
Kann ich jetzt bezahlen? U می توانم من الآن بپردازم؟
Ich kann nicht schlafen. U من نمی توانم بخوابم.
Wo bekomme ich Auskunft? U از کجا می توانم بپرسم؟
unterschreiben U امضا کردن
Verfälschung {f} [Vorgang und Gegenstand] U جعل امضا
Autogramm {n} U امضا یادگاری
Beglaubigung {f} U تایید [امضا]
Fälschung {f} U جعل امضا
Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen? U می توانم ماشینت را قرض کنم؟
Kann ich Ihnen helfen? U می توانم به شما کمک کنم؟
Wo kann ich parken? U کجا می توانم پارک کنم؟
Kann ich es bei Dir Zuhause abgeben? U می توانم این را در خانه ات پس بدهم؟
Blankoscheck {m} U چک سفید امضا شده
Kann ich es in einer anderen Stadt abgeben? U می توانم این را در شهر دیگری پس بدهم؟
Schneller kann ich nicht laufen. U من تندتر دیگر نمی توانم بدوم.
Ich kann es allein tun. U من این را خودم می توانم انجام دهم.
Ich kann nicht mehr. U من دیگر نمی توانم ادامه بدهم.
Wie komme ich nach Hafezstraße? U چطورمی توانم به خیابان حافظ بروم؟
Ich kann Ihnen nicht helfen. U من نمی توانم به شما کمک کنم.
Mir sind die Hände gebunden. <idiom> U نمی توانم [کاری] کمکی بکنم.
Blankowechsel {m} U برات سفید امضا شده
Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, ... U من این را نمی توانم به وجدانم وفق بدهم ...
wie hoch ist mein Konto belastbar? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
Wie kann ich das Zimmer kühler [wärmer] machen? U چطور می توانم اتاق را سردتر [گرمتر] بکنم؟
Darf ich hier parken? U اجازه دارم [می توانم] اینجا پارک کنم؟
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟
da komme ich nicht mit. U من نمیفهمم [داستان را نمی توانم دنبال کنم] .
Woran merke ich, wann das Fleisch schlecht [hinüber] ist? U چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
Kann ich an Bord Fahrkarten kaufen? U می توانم وقتی که سوار شدم بلیط [اتوبوس یا قطار] بخرم؟
Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen. U من از این مباحثه می توانم چیزی قطعا مثبت بدست بیاورم.
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... U گرچه که من فعلا نمی توانم به شما اطلاعاتی بدهم که آیا ...
Wenn ich das durchstehen kann, kann ich alles durchstehen. U اگر من بتوانم طاقت این رابیاورم همه چیز را می توانم تحمل کنم.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. U من نمی توانم در ذهنم مجسم بکنم که او [مرد] ازعهده این کار بر آید.
Ich habe den Kopf so voll, dass ich mich kaum konzentrieren kann. U اینقدر ذهنم با مشکلات مشغول است که اصلآ نمی توانم تمرکز حواس داشته باشم.
Ich kann das Fenster nicht öffnen [schliessen] [zuschliessen] . U من پنجره را نمی توانم باز کنم [ببندم] [قفل کنم] .
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
etwas [Akkusativ] falsch einschätzen U چیزی را اشتباه حساب کردن [پیش بینی غلط کردن] [اشتباه محاسبه کردن] [بدپیش بینی کردن] [ بد حساب کردن ]
Buchprüfer {m} U ذی حساب
Berechnung {f} U حساب
Auszahlüng {f} U حساب
Bücherrevisor {m} U ممیز حساب
Debet {n} U حساب بدهی
Depositenkonto {n} U حساب سپرده
Bücherrevision {f} U ممیزی حساب
Fehlkalkulation {f} U حساب غلط
Dezimalrechnung {f} U حساب اعشاری
Abruf {m} U برداشت از [حساب]
zählen U حساب کردن
Kontostand {m} U تراز حساب
Kontonummer {f} U شماره حساب
Girokonto {n} U حساب جاری
rechnen حساب کردن
Essen U ماشین حساب
Saldo {m} U تراز حساب
Sparkonto {n} U حساب پس انداز
Arithmetik {f} U حساب [ریاضی]
Fehlrechnung {f} U حساب غلط
Begleichung {f} U تسویه [حساب]
Abrechnung {f} U تصفیه حساب
Ich bin dabei! U روی من حساب کن!
gelten [als] U به حساب رفتن
zählen [als] U به حساب رفتن
rechnen [als] U به حساب رفتن
Rechnen {n} mit [natürlichen] Zahlen U حساب [ریاضی]
Abfindung {f} U تسویه حساب
Konto {n} [Kto.] U حساب بانکی
Aufrechnung {f} U تسویه حساب
Bankguthaben {n} U تتمه حساب
Clearing {n} U تسویه حساب
Bankkonto {n} U حساب بانکی
Arithmetik {f} U حساب [علم]
Addiermaschine {f} U ماشین حساب
Vektoranalysis {f} U حساب برداری [ریاضی]
Variationsrechnung {f} U حساب تغییرات [ریاضی]
Abgleich nach Steuer U میزان حساب پس از مالیات
Geld von seinem Konto abheben U پول از حساب [ش] برداشتن
Variationsrechnung {f} U حساب وردشی [ریاضی]
Konto {n} U حساب [معامله اقتصادی]
Festgeldkonto {n} U حساب سپرده ثابت
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
5 Euro abziehen U ۵ ایرو [از حساب ] کم کردن
Extremalprinzip {n} U حساب تغییرات [ریاضی]
Extremalprinzip {n} U حساب وردشی [ریاضی]
Ohne mich. U من را حساب نکن [نکنید] !
Abhebung {f} U برداشت [از حساب بانکی]
Betriebsabrechnung {f} U تسویه حساب کارخانه
etwas in Anschlag bringen U چیزی را در حساب آوردن
Mich lass [t] da raus [außen vor] . U من را حساب نکن [نکنید] !
Taschenrechner {m} U ماشین حساب جیبی
wie hoch ist mein Konto belastbar? U حد اعتبار حساب من چقدراست؟
Bankbuch {n} U دفتر حساب بانک
Differential- und Integralrechnung {f} U حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی]
Budget {n} U بودجه [حساب درامد وخرج]
Haushalt {m} U بودجه [حساب درامد وخرج]
abheben U پول برداشتن [از حساب بانک]
Haushaltsplan {m} U بودجه [حساب درامد وخرج]
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U ماشین حساب جیبی خورشیدی
etwas [Akkusativ] ausrechnen U چیزی را حساب کردن [ریاضی]
etwas [Akkusativ] rechnen U چیزی را حساب کردن [ریاضی]
abrechnen [die Endabrechnung machen] U تسویه حساب کردن [اقتصاد]
etwas [Akkusativ] berechnen U چیزی را حساب کردن [ریاضی]
Etat {m} U بودجه [حساب درامد وخرج]
einzahlen U پول گذاشتن [به حساب بانک]
Abgleich vor Steuer U میزان حساب قبل از مالیات
ein Konto saldieren [abrechnen] U حساب [بانکی] را نقد کردن
Infinitesimalrechnung {f} U حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی]
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U در کدام بانک حساب دارید؟
Jemanden zu Verantwortung ziehen U کسی را بپای حساب کشیدن
Jemanden zur Rechenschaft ziehen U کسی را بپای حساب کشیدن
auf die Vernunft hören U بحرف حساب گوش دادن
Aussagenkalkül {m} U حساب گزاره ای [فلسفه] [منطق] [ریاضی]
Sie können Gift darauf nehmen. <idiom> U میتوانید رویش حساب کنید! [اصطلاح]
Aussagenkalkül {m} U حساب گزاره ها [فلسفه] [منطق] [ریاضی]
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن
Da kannst du Gift drauf nehmen. <idiom> U میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح]
Darauf kannst du dich verlassen. <idiom> U میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح]
Darauf kannst du bauen. <idiom> U میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح]
Einzugsermächtigung {f} U اجازه برداشت پول [از حساب بانکی]
Wir rechnen monatlich [miteinander] ab. U ما ماهانه [باهم] تسویه حساب می کنیم.
mit der Kellnerin abrechnen U با گارسون زن [در رستوران ] تصفیه حساب ردن
Dauerauftrag {m} U اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی
Er zieht den Betrag von der Rechnung ab. U او [مرد] این مبلغ را از حساب کسر می کند.
Betrachten Sie sich als entlassen. U حساب کنید که شما مرخص شده اید.
mit Jemandem abrechnen U با کسی تسویه حساب کردن [اصطلاح مجازی]
Ausnahme wegen Geringfügigkeit U به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن
beheben U پول برداشتن [از حساب بانک] [در اتریش] [امور اقتصاد]
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
sowieso <adv.> در هر صورت
Liste {f} صورت
Ebenbild {n} U صورت
Gesicht {n} صورت
Fall {m} U صورت
Bildnis {n} U صورت
Einkaufsliste {f} U صورت خرید
Verfälschung {f} [Vorgang und Gegenstand] U صورت سازی
Fälschung {f} U صورت سازی
realisieren U صورت گرفتن
Bilderkult {m} U صورت پرستی
Anschein {m} U صورت ظاهر
Backenknochen {m} U استخوان صورت
auf den ersten Blick <adv.> U به صورت ظاهر
oberflächlich betrachtet <adv.> U به صورت ظاهر
nach außen hin <adv.> U به صورت ظاهر
äußerlich <adv.> U به صورت ظاهر
Erscheinungsbild {n} U صورت ظاهر
Creme {f} U کرم صورت
Bilderverehrung {f} U صورت پرستی
Adressenkartei {f} U صورت نشانی ها
Bilderanbetung {f} U صورت پرستی
Umsetzung {f} U تبدیل صورت
schaffbar [ugs.] <adj.> U صورت پذیر
ausführbar <adj.> U صورت پذیر
verwirklichen U صورت دادن
machbar <adj.> U صورت پذیر
Bestandsverzeichnis {n} U صورت موجودی
Gesichtsmaske {f} ماسک صورت
Lohnstreifen {m} U صورت پرداخت
Lohnbeleg {m} U صورت پرداخت
Lohnzettel {m} U صورت پرداخت
auf keinen Fall U به هیچ صورت
auf jeden Fall U درهر صورت
Verwandlung {f} U تبدیل صورت
Verwandeln {n} U تبدیل صورت
Anwesenheitsliste {f} U صورت حضور و غیاب
Schmollmund {m} U معوج سازی [صورت]
Bestellformular {n} U صورت درخواست جنس
Bestellzettel {m} U صورت درخواست جنس
Bestellschein {m} U صورت درخواست جنس
Puder {n} U پودر [مثال صورت ]
Bestandsaufnahme {f} U صورت برداری از موجودی
Anwesenheitsliste {f} U صورت نام خوانی
Statistik {f} [von etwas] U واقعیت ها به صورت اعداد
statistische Angaben {pl} [zu etwas] U واقعیت ها به صورت اعداد
Fakturen ausstellen U صورت کردن [حسابداری]
in Abrechnung bringen [rechnerisch abziehen] U در نظر گرفتن [شامل حساب کردن ] [کم کردن] [کسرکردن ] [اصطلاح رسمی] [اقتصاد]
mit Jemandem abrechnen U با کسی تسویه حساب کردن [انتقام جویی کردن]
Sternbild {n} U صورت فلکی [ستاره شناسی]
im Gesicht [an den Hüften] abnehmen U در صورت [کفل] لاغر شدن
Gehaltsabrechnung {f} U صورت پرداخت [اصطلاح رسمی]
einen Verkauf [Geschäfte] tätigen U فروشی [معامله ها] را صورت دادن
einschätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
schätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
mutmaßen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
Können Sie die Rechnung einzeln aufführen? U می توانید صورا حساب را قلم به قلم بنویسید؟
jemandem etwas an den Augen ablesen U چیزی را از روی صورت کسی خواندن
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1چگونه میتوانم پول را در حساب بانکی بخوابانم؟
4 Richtig?: Ich kann es dir nicht erzählen... Werde ich entschuldigt.
1aufverschidenen
3haushalt
0کرم ضد لك صورت يا رفع لكه صورت
1verrechnen
0خرید بهترین یو پی اس 2018
0تسهیلات دریافتنی/ حساب های انتظامی/ طرف حساب های انتظامی
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com