Total search result: 172 (3 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Ich möchte ein Auto mieten. U |
من یک خودرو می خواهم کرایه کنم. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Autoverleih {m} U |
بنگاه کرایه خودرو |
 |
 |
Autovermietung {f} U |
بنگاه کرایه خودرو |
 |
 |
Ich werde dazu ein Cisco-Ticket eröffnen und im Laufe des Tages eine Statusrückmeldung dazu geben. U |
من یک سیسکو تیکت باز خواهم کرد و در طول روز وضعیت آن را هم اعلام خواهم کرد. |
 |
 |
Ich möchte zwei Sitzplätze. U |
من دو تا نشیمنگاه می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte etwas zum Essen. |
من غذا می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte einen Liegewagenplatz. U |
من یک تختک می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ببینم. |
 |
 |
Ich möchte nach Schiraz. U |
من می خواهم به شیراز بروم. |
 |
 |
Ich möchte mich beschweren. U |
من می خواهم شکایت بکنم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zweibett-Schlafabteil. U |
من یک واگن با دو تختخواب می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte noch eine Nacht bleiben. U |
من یک شب دیگر می خواهم بمانم. |
 |
 |
Ich brauche Benzin. U |
می خواهم بنزین بزنم. |
 |
 |
Ich möchte ein Doppelzimmer. U |
من یک اتاق دو نفره می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Einzelzimmer. U |
من یک اتاق یک نفره می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte einen Schlafwagenplatz. U |
من یک جا در واگن تختخواب دار می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte einen Sitzplatz reservieren. U |
من می خواهم یک نشیمنگاه رزرو بکنم. |
 |
 |
Ich möchte einen Sitzplatz am Gang. U |
من یک صندلی نزدیک به راهرو می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte einen Sitzplatz am Fenster. U |
من یک صندلی کنار پنجره می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U |
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم. |
 |
 |
Nichts für ungut! U |
نمی خواهم توهین کنم! |
 |
 |
Ich gehe der Sache nach. U |
من موضوع را دنبال خواهم کرد. |
 |
 |
Ich möchte gerne zu Herrn ... U |
من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم. |
 |
 |
Ich möchte meine Reservierung ändern. U |
من می خواهم رزروم را تغییر بدهم. |
 |
 |
Ich möchte meine Reservierung stornieren. U |
من می خواهم رزروم را لغو بکنم. |
 |
 |
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U |
نخستین همه می خواهم بگویم که ... |
 |
 |
Ich möchte meine Reservierung bestätigen. U |
من می خواهم رزروم را تایید کنم. |
 |
 |
Ich werde einen Prozess anstrengen. U |
من دعوی حقوقی را آغاز خواهم کرد. |
 |
 |
Ich will Sie nicht länger aufhalten. U |
نمی خواهم که خیلی معطلتان کنم. |
 |
 |
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben. U |
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم. |
 |
 |
Ich möchte mich ausziehen. U |
من می خواهم [لخت بشوم] لباسهایم را در بیاورم. |
 |
 |
Ich mache das schon. U |
من این کار را انجام خواهم داد. |
 |
 |
Ich werde es mir überlegen. U |
در این خصوص فکر خواهم کرد. |
 |
 |
Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. U |
من بخاطر تواز آن دست خواهم برداشت. |
 |
 |
Lassen Sie sich nicht abhalten! U |
نمی خواهم مزاحم شما باشم! |
 |
 |
Eine Fahrkarte nach Abadan. U |
یک بلیط [قطار یا اتوبوس] به آبادان می خواهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم. |
 |
 |
Fuhrgeld {n} U |
کرایه راه |
 |
 |
Fahrpreis {m} U |
کرایه سفر |
 |
 |
Frachtgeld {n} U |
کرایه بار |
 |
 |
Fahrgeld {n} U |
کرایه سفر |
 |
 |
Fuhrlohn {m} U |
کرایه راه |
 |
 |
Bootsverleih {m} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
leihen U |
کرایه کردن |
 |
 |
anheuern U |
کرایه کردن |
 |
 |
Bootsvermietung {f} U |
کرایه اتاق |
 |
 |
Autovermietung {f} U |
کرایه اتومبیل |
 |
 |
Autoverleih {m} U |
کرایه اتومبیل |
 |
 |
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U |
من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم. |
 |
 |
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen. U |
کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم. |
 |
 |
Ich will mich dazu nicht äußern. U |
من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم. |
 |
 |
etwas [Akkusativ] vermieten U |
کرایه دادن چیزی |
 |
 |
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! U |
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم! |
 |
 |
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U |
من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم. |
 |
 |
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
 |
 |
Ich brauche bleifrei [Normal, Super, Diesel] . U |
بنزین بدون سرب [معمولی. سوپر. دیزل] می خواهم بزنم. |
 |
 |
mieten U |
کرایه کردن [اتاق و آپارتمان و غیره] |
 |
 |
subventioniertes Wohnen U |
منزل با کمک هزینه [کرایه و غیره] |
 |
 |
Inklusive Steuer und Versicherung? U |
مالیات و بیمه شاملش [نرخ کرایه] می شود؟ |
 |
 |
Bitte notieren Sie es auf dem Mietvertrag. U |
لطفا این را در قرارداد کرایه یادداشت کنید. |
 |
 |
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U |
من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم. |
 |
 |
pachten U |
کرایه کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال] |
 |
 |
Fahrzeug {n} U |
خودرو |
 |
 |
Auto {n} U |
خودرو |
 |
 |
Kfz-Steuer {f} U |
مالیات خودرو |
 |
 |
Verdeck {n} U |
کروک [سر خودرو] |
 |
 |
Parkbox {f} U |
جا پارک یک خودرو |
 |
 |
[einzelner] Parkplatz {m} U |
جا پارک یک خودرو |
 |
 |
Wagen {m} U |
خودرو [روزمره] |
 |
 |
Kabrio {n} U |
خودرو کروکی |
 |
 |
Kraftfahrzeug {n} U |
ماشین خودرو |
 |
 |
Kombi {m} U |
خودرو کبریتی |
 |
 |
Reparaturwerkstatt {f} U |
تعمیرگاه خودرو |
 |
 |
Autowerkstatt {f} U |
تعمیرگاه خودرو |
 |
 |
Parklücke {f} U |
جا پارک یک خودرو |
 |
 |
einbiegen U |
پیچیدن [با خودرو] |
 |
 |
Abstellplatz {m} U |
جا پارک یک خودرو |
 |
 |
Ausflug {m} U |
گردش با خودرو |
 |
 |
Spritztour {f} U |
گردش با خودرو |
 |
 |
Rolltreppe {f} U |
پلکان خودرو |
 |
 |
Stoßfänger {m} U |
سپر خودرو |
 |
 |
Stoßstange {f} U |
سپر خودرو |
 |
 |
mit dem Auto fahren U |
با خودرو رفتن |
 |
 |
Raser {m} U |
تندرو [راننده خودرو] |
 |
 |
[seitlich] ausbrechen U |
منحرف شدن [خودرو] |
 |
 |
Abblendlicht {n} U |
نور پایین [خودرو] |
 |
 |
[seitlich] ausbrechen U |
ناگهان پیچیدن [خودرو] |
 |
 |
[seitlich] ausbrechen U |
کج شدن [خودرو از مسیرش] |
 |
 |
technische Überprüfung {f} U |
معاینه فنی [خودرو] |
 |
 |
technische Prüfung {f} U |
معاینه فنی [خودرو] |
 |
 |
das Fahrzeug verreißen U |
ناگهان پیچیدن [خودرو] |
 |
 |
das Fahrzeug verreißen U |
کج شدن [خودرو از مسیرش] |
 |
 |
ausscheren U |
کج شدن [خودرو از مسیرش] |
 |
 |
ausscheren U |
ناگهان پیچیدن [خودرو] |
 |
 |
das Fahrzeug verreißen U |
منحرف شدن [خودرو] |
 |
 |
Verdeck {n} U |
سقف تاشدنی [خودرو] |
 |
 |
Klappverdeck {n} U |
سقف تاشدنی [خودرو] |
 |
 |
Fernlicht {n} U |
نور بالا [در خودرو] |
 |
 |
Kreuzschlüssel {m} U |
آچار چرخ خودرو |
 |
 |
Radkreuz {n} U |
آچار چرخ خودرو |
 |
 |
Drehkreuz {n} U |
آچار چرخ خودرو |
 |
 |
Amphibienfahrzeug {n} U |
خودرو آبی- خاکی |
 |
 |
Kofferraum {m} U |
صندوق چمدان [خودرو] |
 |
 |
ausscheren U |
منحرف شدن [خودرو] |
 |
 |
Rolltreppen {pl} U |
پلکان های خودرو |
 |
 |
Es ist überhitzt. U |
جوش آورده. [خودرو] |
 |
 |
Windschutzscheibe {f} U |
شیشه جلو خودرو |
 |
 |
Kofferraum {m} U |
صندوق عقب [خودرو] |
 |
 |
Kaution {f} U |
پول امنیت [پولی که برای چیزی مانند دوچرخه کرایه ای گرو گذاشته می شود] |
 |
 |
in den Graben fahren U |
با خودرو به خندق جاده رفتن |
 |
 |
zünden U |
جرقه زدن [در شمع خودرو] |
 |
 |
Flotte {f} U |
دسته ای از کشتی [یا هواپیما یا خودرو] |
 |
 |
Schnauze {f} [Vorderteil] U |
قسمت جلوی هواپیما یا خودرو |
 |
 |
eine Spritztour machen U |
با خودرو گردش کوتاهی کردن |
 |
 |
Fahrzeuginsasse {m} U |
سرنشین خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Fahrzeuginsasse {m} U |
مسافر خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Kfz-Insasse {m} U |
سرنشین خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Kfz-Insasse {m} U |
مسافر خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Autoinsasse {m} U |
سرنشین خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Autoinsasse {m} U |
مسافر خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Insasse {m} U |
سرنشین خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Insasse {m} U |
مسافر خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
Fahrgemeinschaft {f} U |
هم سفری [گردشگری] [خودرو رانی] |
 |
 |
eine Mitfahrgelegenheit bekommen U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
von Jemandem mitgenommen werden U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
Hecktür {f} U |
درب عقب [خودرو شناسی] |
 |
 |
Heckklappe {f} U |
درب عقب [خودرو شناسی] |
 |
 |
Ladeklappe {f} U |
درب عقب [خودرو شناسی] |
 |
 |
Fahrgelegenheit {f} U |
سواری [گردشگری] [خودرو رانی] |
 |
 |
bei Jemandem mitfahren dürfen U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
Parkfeld {n} U |
جا پارک یک خودرو [اتومبیل رانی] |
 |
 |
anlassen U |
روشن گذاشتن [موتور یا خودرو] |
 |
 |
Eingeschränkte Haltezone U |
منطقه ممنوع ایست [خودرو] |
 |
 |
Mitfahrgelegenheit {f} U |
سواری [گردشگری] [خودرو رانی] |
 |
 |
seltsames Geräusch U |
صدای عجیب و غریب [در خودرو] |
 |
 |
schleppen U |
یدک کشیدن [مثال خودرو] |
 |
 |
Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen. U |
او [زن] ویراژ تندی داد تا با خودرو به سگ نزند. |
 |
 |
Anhänger {m} U |
تریلر [یدک واگن] [خودرو رانی ] |
 |
 |
Anhänger-Bremsanlage {f} U |
دستگاه ترمز تریلر [فناری خودرو] |
 |
 |
Unbegrenzte Kilometer? U |
مسافت [رانندگی با خودرو] نا محدود [است] ؟ |
 |
 |
Wie viele Stunden mit dem Auto? U |
چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟ |
 |
 |
Wo soll ich parken? U |
کجا می بایستی خودرو را پارک کنم؟ |
 |
 |
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden. U |
خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد. |
 |
 |
einen Schlenker machen <idiom> U |
با خودرو ویراژ دادن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört. U |
روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد. |
 |
 |
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U |
من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم. |
 |
 |
fünftes Rad U |
جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند |
 |
 |
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. U |
فروشنده قیمت خوبی برای خودرو به ما داد. |
 |
 |
Tachograph {m} U |
سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو] |
 |
 |
Rad {n} mit Einpresstiefe null U |
دیسک با سوراخ بزرگ در کانونش [ فناوری خودرو] |
 |
 |
Hardtop {m} , {n} U |
سقف سخت خودرو [که می تواند برداشته شود] |
 |
 |
Tachograf {m} U |
سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو] |
 |
 |
Fahrtenschreiber {m} U |
سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو] |
 |
 |
Fahrtschreiber {m} U |
سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو] |
 |
 |
nicht ausschalten U |
روشن گذاشتن [خاموش نکردن] [موتور یا خودرو] |
 |
 |
anlassen U |
روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو] |
 |
 |
Hänger {m} U |
تریلر [یدک واگن] [اصطلاح روزمره] [خودرو رانی ] |
 |
 |
Verkehrschaos {n} U |
اوضاع قروقاطی [گره خوردگی ] در رفت و آمد خودرو |
 |
 |
Chaos {m} U |
اوضاع قروقاطی [گره خوردگی ] در رفت و آمد خودرو |
 |
 |
Durcheinander {n} U |
اوضاع قروقاطی [گره خوردگی ] در رفت و آمد خودرو |
 |
 |
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos. U |
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود. |
 |
 |
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U |
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو |
 |
 |
Schleuserfahrzeug {n} U |
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق |
 |
 |
Schlepperfahrzeug {n} U |
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق |
 |
 |
Das Kfz [Kraftfahrzeug] ist gegen Diebstahl versichert. U |
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است. |
 |
 |
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt [führt] . U |
من خواهرم را استخدام کردم ما را با خودرو به کنسرت ببرد. [در اتریش و سوییس] |
 |
 |
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum. U |
او [مرد] کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد. |
 |
 |
Parkplatz-Party {f} [Picknick auf der Heckklappe eines Autos] U |
پیکنیک روی درب عقب ماشینها در توقفگاه خودرو قبل از شروع مسابقه ورزشی [در آمریکا] |
 |
 |
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. U |
من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم. |
 |
 |
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U |
الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده! |
 |